P-Type feat. GRAY - Love, Life, Rap (feat. GRAY) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation P-Type feat. GRAY - Love, Life, Rap (feat. GRAY)




Love, Life, Rap (feat. GRAY)
Love, Life, Rap (feat. GRAY)
"잿빛 도시가 새끼 쳐낸 노래
"This song was born in a gray city
하나 빛을 발하는 가로등
One two three the streetlights shine
삐딱한 시선들
Those twisted stares
기억해둬, 행복을 증명으로 선불
Remember, when you're happy prove it with your money
추억들은 굵은 모노톤 데생
Memories are thick bold monotone drawings
갖은 말썽들로 채웠지
Full of things you want to forget
살아봤지만 그딴 헛수고
I tried to act tough but it was all in vain
세월엔 무너졌지
Time has broken me
밤을 세워 쓰고 아침이면 찢어 발긴 가사가 백장 사라진 배짱
Writing all night and tearing it up in the morning my fearless lyrics have disappeared
그래, 자리 되찾는 쉽진 않단 알고 있어
Yes, I know it's not easy to reclaim my place
떠난 반골, 그래 댓글엔 단골
A rebel without a cause, a regular commenter
확실하게 말해둘게,
Let me tell you one thing,
누가 뭐랬든 휑하니 뚫려버린 인생 메꾼 꿈?
No matter what anyone says the dream I've lived, my life wide open?
다시 물어봐도 노래꾼
Ask again and I'll say it again a musician
이제와 가진 뱉어낼 Rap 뿐"
Now all I have is this rap to spit"
"그래 너무 멀리 돌아왔지 (still feel young)
"You have come so far (still feel young)
험한 만을 걸어왔지 (just only one road)
You have walked only the hard road (just only one road)
거칠은 파도와도 같던 날들
The days like rough waves
다시 휘몰아쳐와도 i′m good
If they come again i′m good
You know this thang is all i got"
You know this thang is all i got"
"입술에 기록된 못된 옛사랑, 몹쓸 얘기
"Wicked memories of old love on my lips, terrible stories
목숨에 깊숙이 눌러 쓰네
They're deeply imprinted on my life
나던 많은 추억들은 이별로 쓰레기
So many shining memories once became trash after a breakup
돌아보니 내게 남은 녹슨 헤비 베이스
Looking back all I have left is a rusty heavy bass
모든 시간 낭비
It's all a waste of time
흉터 위로 다시 방랑기 써내려갔지
I wandered again over my scars
통증 끝내려 닥치는 대로 전부 때려 박지
Beat them all as the pain comes
기억은 노트에서 되려 노래가 될까
Will the memories in my notebook become valuable songs?
그건 하늘만 아는
Only Heaven knows
문화라는 벌판에 내가 말하는
In this meadow of culture, I will tell you
기억한 어린아이들이 자랐지
The children who listened have grown up
종교는 달라도 믿는 하나
Our religions are different but our belief is one
내가 바칠게, ""존경""
I will give you, ""respect""
1llynare gang 그리고 STANDART
1llynare gang and STANDART
이미 어깬 무겁지 닿을 꿈은 가깝게 왔지
My broken heavy hand can almost touch my dream
Hi-Lite dynamight, 절대 놓지 않는 마이크
Hi-Lite dynamite, I never let go of the mic
Yeah, VISMAJOR, INDEPENDENT, VV: D and JUSTMUSIC
Yeah, VISMAJOR, also INDEPENDENT, VV: D and JUSTMUSIC
인기? fandom?
Popularity? Fandom?
좋지만 쫓진 않아, 입에 rap
They're all good but I don't chase them, I only rap
의미 찾게 잠깐 인생에서 지워봐
If it becomes meaningless, erase it from your life for a while
다음 깨닫지, 가슴에 뚫린 구멍
Then you will realize, the hole in your heart
함께 바친 언젠가의 젊음
Our youth we gave together
인생과 동격 되어 함께 흐를 rap
Rap that flows with life, as equals
이젠 니가 돈키호테"
Now you are Don Quijote"
"Love, life and rap
"Love, life and rap
All i want is one mic
All i want is one mic
그래 너무 멀리 돌아왔지 (still feel young)
You have come so far (still feel young)
험한 만을 걸어왔지 (just only one road)
You have walked only the hard road (just only one road)
거칠은 파도와도 같던 날들
The days like rough waves
다시 휘몰아쳐와도 i'm good
If they come again i′m good
You know this thang is all i got
You know this thang is all i got
It′s all good
It′s all good
Yes i'm good "
Yes i'm good "





Writer(s): Gray, Geun Soo Lee, Jin Pil Kang


Attention! Feel free to leave feedback.