PRO8L3M feat. CatchUp & Pezet - NASCAR - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PRO8L3M feat. CatchUp & Pezet - NASCAR




NASCAR
NASCAR
Ty cicho, co to kurwa jest?
Тише, что это, блин, такое?
Telefon mam nowy... Ty ale gdzie on jest?
У меня новый телефон... Но где он, блин?
Coś ty se kurwa ustawił na dzwonek?
Что ты, блин, себе на звонок поставил?
Mordo...
Чувак...
Halo?
Алло?
To było zanim Jay-Z zniknął z playlist
Это было до того, как Jay-Z исчез из плейлистов,
Zanim LG dyktowałem treść maili
До того, как я диктовал письма на LG,
Zanim Justin poznał Hailey
До того, как Джастин встретил Хейли,
Ja pod klatką w białych Gel Lite Asics, Aerosmith grali "Crazy"
Я под подъездом в белых Gel Lite Asics, Aerosmith играли "Crazy".
Jarało się wąsy i fajki, o
Тащились от усов и сигарет, о,
Jumało się bronxy i Ice Tea, o
Упивались Bronx и Ice Tea, о,
Miałem czas oglądać życie, gdy toczyło się jak karting
У меня было время наблюдать за жизнью, когда она катилась, как картинг.
Tęsknie za tym zapierdalając jak DB Aston Martin
Скучаю по этому, мчась, как DB Aston Martin.
Odkręciło mi się we łbie jak po LSD
У меня в голове все перевернулось, как после ЛСД.
Wróciłbym do save'a tamtych dni jak na PSP
Вернулся бы к сохранению тех дней, как на PSP.
Wódę, hajs i kurwy sypię na życie jak MSG
Водку, деньги и баб сыплю на жизнь, как глутамат натрия.
Coraz więcej rzeczy we mnie, ale coraz mniej jest mnie
Все больше вещей во мне, но все меньше меня самого.
Falstart, falstart
Фальстарт, фальстарт.
Zjebany świat w którym jesteś - tyle co twój hajs wart
Хреновый мир, в котором ты стоишь столько, сколько стоят твои деньги.
Zmieniam na prawy, bo zrobiłem z życia NASCAR
Перестраиваюсь на правую полосу, потому что сделал из жизни NASCAR.
I jeśli nie zwolnię wkroczę w pustkę jak Gaspar
И если не сбавлю скорость, войду в пустоту, как Гаспар.
Za dużo lat (za dużo lat)
Слишком много лет (слишком много лет)
Patrzę jak czas przelatuje przеz palce
Смотрю, как время утекает сквозь пальцы.
Za dużo lat (za dużo lat)
Слишком много лет (слишком много лет)
Wymijam wartości niepoliczalne
Пропускаю ценности бесчисленные.
Za dużo lat (za dużo lat)
Слишком много лет (слишком много лет)
Szukam spokoju tam gdziе go nie znajdę
Ищу покой там, где его не найду.
Za dużo lat (za dużo lat)
Слишком много лет (слишком много лет)
Więc zwalniam i zmieniam pas
Поэтому сбавляю скорость и меняю полосу.
Ja tylko chciałem zrobić wielkie dzięgi
Я просто хотел сделать большое дело,
Ale nie chciałem ich oszczędzić
Но не хотел их щадить.
Każdy z tych osiedli miał tu taki plan na hajs
У каждого из этих районов был свой план на деньги,
Wysiadać z SEC'a lub Gelenda, nie mieć złote zęby
Выходить из S-класса или Gelendvagen, не иметь золотых зубов,
I trafić ten hajs na raz jak w Lufthansa hajs
И сорвать куш сразу, как в Lufthansa heist.
Life ciągle pędzi, termin straszy mnie jak poltergeist
Жизнь постоянно мчится, дедлайн пугает меня, как полтергейст.
Mam dwie twarze - coś jak Walter White
У меня два лица что-то вроде Уолтера Уайта.
Pół życia w barze lewym pasem szedłem ogniem Pezet
Полжизни в баре, по левой полосе шел огнем, Pezet.
Ani dalej w parze bo chciałem coś na dobre i na stałe...
Больше не в паре, потому что хотел чего-то надежного и постоянного...
Ale...
Но...
Im dalej w las tym mniej kumam
Чем дальше в лес, тем меньше понимаю,
Jakbym naraz zaraz zjarał tu gram skuna
Как будто сразу сейчас скурю тут грамм ганджубаса.
Ciekawe co tu przeważyło szalę
Интересно, что тут перевесило чашу весов.
Myślę o tym gdy oglądam z tobą przełamując fale
Думаю об этом, когда смотрю с тобой на разбивающиеся волны.
Pieniądze chciałem mieć, bo nigdy ich nie miałem (nie)
Я хотел денег, потому что у меня их никогда не было (нет).
Miłości też, więc ciągle zmieniałem (ey)
Любви тоже, поэтому я постоянно ее менял (эй).
Odeszła więc miałem mieć żonę, miałem coś na krótko
Она ушла, поэтому я хотел иметь жену, у меня было что-то ненадолго.
Czasem nie zmieni nic pierścionek, dziecko ani trójkąt
Иногда ни кольцо, ни ребенок, ни любовный треугольник ничего не меняют.
Za dużo lat (za dużo lat)
Слишком много лет (слишком много лет)
Patrzę jak czas przelatuje przеz palce
Смотрю, как время утекает сквозь пальцы.
Za dużo lat (za dużo lat)
Слишком много лет (слишком много лет)
Wymijam wartości niepoliczalne
Пропускаю ценности бесчисленные.
Za dużo lat (za dużo lat)
Слишком много лет (слишком много лет)
Szukam spokoju tam gdziе go nie znajdę
Ищу покой там, где его не найду.
Za dużo lat (za dużo lat)
Слишком много лет (слишком много лет)
Więc zwalniam i zmieniam pas
Поэтому сбавляю скорость и меняю полосу.
Za dużo lat (za dużo lat)
Слишком много лет (слишком много лет)
Patrzę jak czas przelatuje przеz palce
Смотрю, как время утекает сквозь пальцы.
Za dużo lat (za dużo lat)
Слишком много лет (слишком много лет)
Wymijam wartości niepoliczalne
Пропускаю ценности бесчисленные.
Za dużo lat (za dużo lat)
Слишком много лет (слишком много лет)
Szukam spokoju tam gdziе go nie znajdę
Ищу покой там, где его не найду.
Za dużo lat (za dużo lat)
Слишком много лет (слишком много лет)
Więc zwalniam i zmieniam pas
Поэтому сбавляю скорость и меняю полосу.





Writer(s): Jan Pawel Kaplinski, Grzegorz Szczerek, Piotr Szulc, Oskar Tuszynski


Attention! Feel free to leave feedback.