Pac Div - Posted (Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pac Div - Posted (Remix)




Posted (Remix)
На месте (Ремикс)
Laid low, in the cut, lamped up -- Posted
Расслаблен, в тени, отдыхаю -- На месте
Laid low, in the cut, lamped up -- Posted
Расслаблен, в тени, отдыхаю -- На месте
Laid low, in the cut, lamped up -- Posted
Расслаблен, в тени, отдыхаю -- На месте
Posted, posted, posted...
На месте, на месте, на месте...
Hey man, I'm posted, laid low, in the cut, lamped up
Эй, детка, я на месте, расслаблен, в тени, отдыхаю
Came through in a range rover, nigga, beep beep, nigga, back up
Подкатил на Range Rover, детка, бип-бип, детка, посторонись
We four deep, Pac'd up, just in case she act up
Нас четверо, заряжены, на случай, если ты начнёшь выпендриваться
Get stomped out, smacked up, ambulances, fire trucks
Затопчем, отлупим, скорая, пожарные
Wired up, high as fuck,
На взводе, обкурен в хлам,
Making loot, you drying up
Гребу бабки, ты сохнешь
You stay at home, we flying out
Ты сидишь дома, мы летаем
You falling off,
Ты выпадаешь из игры,
We climbing up
Мы поднимаемся наверх
And I'm too cool for these ratchet bitches
И я слишком крут для этих дешёвых цыпочек
Too cool for these average niggas
Слишком крут для этих средненьких пацанов
Who the-- who the fuck asked you, niggas?
Кто, блин, кто, чёрт возьми, спрашивал вас, пацаны?
Vroom vroom, I move past you niggas
Врум-врум, я проезжаю мимо вас, неудачники
Posted, laid low, in the cut like nigga, what?
На месте, расслаблен, в тени, типа, чё как, детка?
I got an 1/8 to smoke, she got a big ol' butt
У меня есть восьмушка, чтобы покурить, у тебя большая круглая попка
I'm motivating, she motivated
Я мотивирован, ты мотивирована
Damn, that ass is amaz-on,
Чёрт, эта задница просто амазонская,
Tank top and my J's on
Майка и мои Jordan'ы на ногах
No chain on, but I stay on, got a magazine with my face on
Цепи нет, но я в теме, у меня журнал с моим лицом на обложке
And I'm posted!
И я на месте!
I said Pac Div in the cut, nigga we been doing good
Я сказал, Pac Div в тени, детка, у нас всё хорошо
Stocking cap or Rodger Zapp, I might keep it super hood
Шапка или Rodger Zapp, могу выглядеть по-пацански
Old school with the newest wood
Старая школа с новой тачкой
, I'm posted up and I'm drape down
, я на месте и одет с иголочки
We drinking on them chickens, homes, you sending hoes, that paypal
Мы пьём за этих цыпочек, дорогуша, ты шлёшь бабло на PayPal
I bend a corner and break out,
Я сворачиваю за угол и срываюсь,
Betty Crocker that cake, wow
Betty Crocker этот торт, вау
Down to earth but I'm spaced out
Приземлённый, но витаю в облаках
Pound of herb, now break down
Фунт травы, давай крошить
I'm lamping, I'm low-key, my mind be on my business
Я отдыхаю, я незаметен, мои мысли заняты делом
Remy martin cup sipping
Потягиваю Remy Martin
Might be out for Christmas
Может, буду на Рождество
Might be out at Fox Hills, might be out at Lenox
Может, буду в Fox Hills, может, буду в Lenox
Them yellow broads with me like they might be out the Simpsons
Эти жёлтые цыпочки со мной, как будто они из Симпсонов
Right beside my pimpin, that's the only way to get it
Рядом с моим сутенёром, это единственный способ добиться своего
Catch a nigga lamped up, only way of living
Застань меня расслабленным, это мой образ жизни
Posted, in the cut
На месте, в тени
Low pro, Nate Robinson
Незаметный, как Нейт Робинсон
Ballin, D. Wade, Chris Paul, A.I., and I'm hoopin
Играю в баскет, как Д. Уэйд, Крис Пол, Аллен Айверсон, и я забиваю
Where you been? WHo me?
Где ты был? Кто, я?
Overseas, rocking shows, clocking dough, knocking hoes, smoking trees
За границей, давал концерты, считал бабки, снимал тёлок, курил травку
Pounds, Euros, nouns, plural
Фунты, евро, существительные, во множественном числе
Save the tough talk and you clowns are churros
Хватит трепать языком, вы, клоуны, просто чуррос
Sweet boy, we got heat boy, you a decoy, so please quit
Сладкий мальчик, у нас жарко, мальчик, ты приманка, так что, пожалуйста, прекрати
My soldiers have been deployed, you get destroyed, you in deep shit
Мои солдаты развернуты, ты будешь уничтожен, ты в дерьме
Beastin, beastin, solid like Ironman
Зверь, зверь, крепкий, как Железный Человек
And while that iron hot I put that California crease in
И пока утюг горячий, я делаю эту калифорнийскую складку
LA, NY, been fly, been flown
Лос-Анджелес, Нью-Йорк, был в небе, летал
In Rome, been grown, fuck boy, get gone
В Риме, вырос, ублюдок, проваливай
We big dogs, yall small fleas, don't bother me with small fees
Мы большие псы, вы мелкие блохи, не беспокойте меня мелочью
Ay, hold up, I'm busy though, I'll call you, don't call me
Эй, подожди, я занят, я перезвоню тебе, не звони мне





Writer(s): Steven Mckinley Ii Thornton, Gabriel Stevenson, Michael Bernard Stevenson, Bryan Lee Young


Attention! Feel free to leave feedback.