Pac Div - The Greatness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pac Div - The Greatness




[Verse 1: Mibbs]
[Куплет 1: Mibbs]
The underdogs 'bout to go for the win
Неудачники вот-вот пойдут за победой.
No I.D. on the track, let the story begin
Никаких удостоверений личности на треке, пусть история начнется.
Man I will prevail when I got cousins in jail
Блин, я одержу победу, когда мои кузены окажутся в тюрьме.
The IRS send me mail, but how the fuck can I fail
Налоговая служба присылает мне почту, но как, черт возьми, я могу потерпеть неудачу
When this is greatness
Когда это величие
The label pushing for sales
Лейбл толкает к продажам
Enough to drag a nigga through hell but you can tell this is greatness
Достаточно чтобы протащить ниггера через ад но ты можешь сказать что это и есть величие
If Stevie Wonder read braille
Если бы Стиви Уандер читал шрифт Брайля ...
Michael Jackson made thrill and Malcolm excelled
Майкл Джексон вызывал трепет, а Малкольм преуспел.
Like getting 5 mics or double X-L
Например, получить 5 микрофонов или двойной X-L
When you see them bright light from that bubble S-L
Когда вы видите их яркий свет от этого пузырька S-L
Think greatness, yea this is the theme song
Думай о величии, да, это тема песни.
More than a game, but I put my whole team on
Это больше, чем игра, но я поставил на нее всю свою команду.
My voice is the shoulder for my people to lean on
Мой голос-плечо, на которое мой народ может опереться.
The beat is the pillow for my niggas to dream on
Бит-это подушка, на которой мои ниггеры могут мечтать.
Fight like a soldier, boy, get your marine on
Сражайся, как солдат, парень, надевай свой морской пехотинец.
Lord grant me the strength to battle my demons
Господи, дай мне силы сразиться с моими демонами.
Who do we run to? Who do we scream on?
К кому мы бежим, на кого кричим?
Keep bagging up that shit you know the customers fiend on
Продолжай паковать это дерьмо, которое, как ты знаешь, обожают клиенты.
The greatness
Величие
[Bridge]
[Переход:]
When I hear your voice
Когда я слышу твой голос ...
When I see your face
Когда я вижу твое лицо ...
[Verse 2: Like]
[Куплет 2: Like]
I'm looking for, inspiration, something to write
Я ищу вдохновение, что-то, что можно написать.
Something to make me smile like the love of my life
Что-то, что заставит меня улыбнуться, как любовь всей моей жизни.
It's out there somewhere, and she gon' come to light
Это где-то там, и она выйдет на свет.
'Til then, I got this jump-off coming tonight
А пока у меня сегодня вечером будет этот прыжок.
This industry is like a war with no gun or a knife
Эта индустрия похожа на войну без оружия и ножа.
Homie you chasing fame but it come with a price
Братан ты гонишься за славой но у нее есть своя цена
Call my pops on his cell for some humble advice
Позвони моему папе на мобильный, чтобы он дал мне скромный совет.
Told my cousin locked in jail from a troublesome life
Сказал моему двоюродному брату, запертому в тюрьме от беспокойной жизни.
To keep your head up guy, and pray to the man up high
Держать голову высоко, парень, и молиться человеку высоко.
Providing strength to get us by
Они дают нам силы, чтобы пройти мимо.
Dreams of buying mansions that sit up high
Мечтает купить особняки, которые стоят высоко.
Lord knows that living broke shit ain't fly
Господь свидетель, что жить на мели-это не летать.
The devil on my shoulders tryna break our stride
Дьявол на моих плечах пытается прервать наш шаг
Circumstances come but the great survive
Обстоятельства приходят, но великие выживают.
When shit get down and whips get impounded
Когда дерьмо падает и кнуты конфискуются
Still you can't take away our drive, it's the greatness
И все же вы не можете отнять у нас драйв, это наше величие.
[Hook]
[Хук]
When I hear your voice
Когда я слышу твой голос ...
When I see your face
Когда я вижу твое лицо ...
You know I can't help it
Ты знаешь, я ничего не могу с этим поделать.
But I feel something great
Но я чувствую что то великое
No matter what they say
Что бы они ни говорили
You're on to something great
Ты на пути к чему-то великому.
[Verse 3: BeYoung]
[Куплет 3: BeYoung]
Every first of the month, they try to break us down
Каждое первое число месяца они пытаются сломить нас.
Repo man even try to take your smile
РЕПО чувак даже попробуй забрать твою улыбку
Skies is the limit so they can't take the clouds
Небеса это предел поэтому они не могут взять облака
Whole nation black, guess we all Raiders now
Вся нация черная, думаю, теперь мы все рейдеры
And they try to play us out like we never (?)
И они пытаются разыграть нас так, как мы никогда (?)
Proud to be a nigga, heard James say it loud
"Горжусь тем, что я ниггер", - услышал Джеймс громко.
That's greatness, for the faith that they can't shake
Это и есть величие веры, которую они не могут поколебать.
Great rhymes got me floating on great lakes
Великие рифмы заставили меня плавать по Великим озерам
Great game got me lamping with a great date
Великолепная игра привела меня в восторг от великолепного свидания
Thick as sirloin, only play for great stakes
Толстая, как Филей, играю только на большие ставки.
Uh, have mercy for that man's style
Э-э, сжальтесь над стилем этого человека
Clean nigga couldn't wipe me down with a shamwow
Чистоплотный ниггер не смог бы стереть меня с лица земли шамвау
No other plans now, we gotta get it
Теперь никаких других планов, мы должны это сделать.
Great on everything we touch, that's for the critics
Великолепно все, к чему мы прикасаемся, это для критиков
Meet the whole team plush, moving out the digits
Познакомьтесь со всей командой плюша, выдвигающей цифры.
Rather count the paper, I can do without the business
Лучше пересчитай бумажки, я могу обойтись и без дела.
Always seen the goal, now it's time to do the mission
Всегда видел цель, теперь пришло время выполнить миссию.
Going down in history, who you think is with it
Войдя в историю, кто, по-твоему, с ней связан
[Hook]
[Хук]





Writer(s): Ernest Wilson, Writer Unknown


Attention! Feel free to leave feedback.