Lyrics and translation Paluch feat. Kali - Słyszałem o feat. Kali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Słyszałem
o
takich
miejscach
Я
слышал
о
таких
местах
Słyszałem
o
takich
ludziach
Я
слышал
о
таких
людях.
Słyszałem
o
takich
miejscach,
gdzie
Я
слышал
о
таких
местах,
где
Słyszałem
o
takich
ludziach,
co
Я
слышал
о
таких
людях,
что
Dzisiaj
miałem
sen,
chciałbym
zatrzymać
go
w
pamięci
Сегодня
мне
приснился
сон,
хотелось
бы
сохранить
его
в
памяти
Był
dobry
jak
seks
z
miłości
nie
dla
pieniędzy
Он
был
хорош,
как
секс
из
любви,
а
не
из-за
денег
Widziałem
bólu
kres
i
życie
w
świecie
bez
nędzy
(bez)
Я
видел
боль
конец
и
жизнь
в
мире
без
страданий
(без)
Tam
każdy
dzień
miał
sens,
czułem
że
mam
zdrowe
nerwy
(wreszcie)
Там
каждый
день
имел
смысл,
я
чувствовал,
что
у
меня
здоровые
нервы
(наконец)
Szczęście
bez
przerwy,
idealna
równowaga
Счастье
без
перерыва,
идеальный
баланс
Tęsknota
była
chwilą
bo
każdy
szczęśliwe
wracał
(żywy)
Тоска
была
моментом,
потому
что
каждый
счастливый
возвращался
(живой)
Jeśli
ktoś
wierzył
to
żył
według
wiary
zasad
Если
кто-то
верил,
то
жил
по
вере
принципам
Bez
fanatyków,
tych
pozujących
na
mesjasza
(mhm)
Нет
фанатиков,
тех,
кто
позирует
для
Мессии
(mhm)
Każde
dzieciństwo
to
najlepszych
wspomnień
pasmo
Каждое
детство-лучшие
воспоминания.
Z
rodziną
blisko,
ich
przyszłość
rysowana
jasno
С
семьей
близко,
их
будущее
нарисовано
ясно
Wszystkie
dzieci
miały
dom
z
dala
od
domu
dziecka
У
всех
детей
был
дом
вдали
от
детского
дома
Bezpieczny
jak
schron,
bez
patologii
piekła
(bez)
Безопасный,
как
убежище,
без
патологии
ада
(без)
Ludzie
byli
ludźmi
bez
rasowych
podziałów
Люди
были
людьми
без
расовых
разногласий
W
jednym
języku
mogli
mówić,
stanowili
jeden
naród
На
одном
языке
они
могли
говорить,
они
были
одной
нацией
Bez
polityki
granic,
i
bez
kursów
walut
Без
политики
границ,
и
без
курсов
валют
A
twoja
przyszłość
nie
leżała
w
rękach
banku
(nie)
И
ваше
будущее
не
в
руках
банка
(не)
Słyszałem
o
takich
miejscach
gdzie
Я
слышал
о
таких
местах,
где
Ludzie
nie
mają
wrogów
bo
łączy
ich
jeden
cel
У
людей
нет
врагов,
потому
что
их
объединяет
одна
цель
Słyszałem
o
tych
ludziach
co
Я
слышал
о
тех
людях,
которые
Niezależnie
od
miejsc
wszędzie
odnajdą
dom
Независимо
от
мест,
они
найдут
дом
везде
Słyszałem
o
takich
miejscach
gdzie
Я
слышал
о
таких
местах,
где
Pod
bezkres
ciągnie
się
niebo,
rajskie
noce
i
dnie
Под
бескрайнее
небо,
райские
ночи
и
дни
Słyszałem
o
tych
ludziach
co
Я
слышал
о
тех
людях,
которые
Gdzie
oni
są,
gdzie
oni
są,
gdzie
oni
są
Где
они,
где
они,
где
они
Wczuj
się,
poczuj
tą
ulgę,
nie
musisz
walczyć
Сочувствуйте,
почувствуйте
это
облегчение,
вам
не
нужно
бороться
Bo
dziś
twój
bliźni
jest
jak
pies
i
co
drugi
warczy
Потому
что
сегодня
ваш
близнец
похож
на
собаку
и
каждый
второй
рычит
Nie
musisz
błyszczeć
i
mieć
najlepszej
pracy
Вам
не
нужно
сиять
и
иметь
лучшую
работу
Nie
musisz
krzyczeć
żeby
ktoś
cię
w
końcu
zauważył
Тебе
не
нужно
кричать,
чтобы
кто-то
заметил
тебя.
Masz
to,
miłość
i
wierność
idą
razem
У
вас
есть
это,
любовь
и
верность
идут
вместе
Wtedy
masz
wszystko
ziom,
furę,
chatę
i
plazmę
Тогда
у
вас
есть
все,
чувак,
машина,
хижина
и
плазма
Full
opcja,
pełen
pakiet
i
duchową
nawigację
Полный
вариант,
полный
пакет
и
духовная
навигация
Zamykasz
oczy,
lecisz,
zawsze
masz
najlepszą
trasę
(ehe)
Вы
закрываете
глаза,
вы
летите,
у
вас
всегда
есть
лучший
маршрут
(ehe)
Nie
ma
wyścigu,
każdy
ma
gdzie
indziej
metę
Там
нет
гонки,
у
всех
есть
финишная
линия
в
другом
месте
A
równy
start,
likwiduje
konkurencję
И
равный
старт,
ликвидирует
конкуренцию
To
tylko
sen,
to
nie
istnieje
w
naszym
świecie
Это
просто
сон,
его
не
существует
в
нашем
мире
W
środku
nocy
budzę
się
i
przez
chwilę
jest
lepiej
Посреди
ночи
я
просыпаюсь,
и
на
мгновение
мне
становится
лучше
Chcę
wrócić
tam
gdzie
upadki
są
zawsze
miękkie
Я
хочу
вернуться
туда,
где
падения
всегда
мягкие
Ludzie
uczą
się
na
błędach
i
są
mądrzejsi
z
wiekiem
Люди
учатся
на
своих
ошибках
и
становятся
умнее
с
возрастом
Słyszałem
o
tych
miejscach,
nikt
nie
wie
jak
tam
dolecieć
Я
слышал
об
этих
местах,
никто
не
знает,
как
туда
добраться
Słyszałem
o
tych
ludziach,
chyba
żyją
w
innym
świecie
Я
слышал
об
этих
людях,
думаю,
они
живут
в
другом
мире.
Słyszałem
o
takich
miejscach
gdzie
Я
слышал
о
таких
местах,
где
Ludzie
nie
mają
wrogów
bo
łączy
ich
jeden
cel
У
людей
нет
врагов,
потому
что
их
объединяет
одна
цель
Słyszałem
o
tych
ludziach
co
Я
слышал
о
тех
людях,
которые
Niezależnie
od
miejsc
wszędzie
odnajdą
dom
Независимо
от
мест,
они
найдут
дом
везде
Słyszałem
o
takich
miejscach
gdzie
Я
слышал
о
таких
местах,
где
Pod
bezkres
ciągnie
się
niebo,
rajskie
noce
i
dnie
Под
бескрайнее
небо,
райские
ночи
и
дни
Słyszałem
o
tych
ludziach
co
Я
слышал
о
тех
людях,
которые
Gdzie
oni
są,
gdzie
oni
są,
gdzie
oni
są
Где
они,
где
они,
где
они
Słyszałem
o
takich
miejscach
gdzie
Я
слышал
о
таких
местах,
где
Ludzie
nie
mają
wrogów
bo
łączy
ich
jeden
cel
У
людей
нет
врагов,
потому
что
их
объединяет
одна
цель
Słyszałem
o
tych
ludziach
co
Я
слышал
о
тех
людях,
которые
Niezależnie
od
miejsc
wszędzie
odnajdą
dom
Независимо
от
мест,
они
найдут
дом
везде
Słyszałem
o
takich
miejscach
gdzie
Я
слышал
о
таких
местах,
где
Pod
bezkres
ciągnie
się
niebo,
rajskie
noce
i
dnie
Под
бескрайнее
небо,
райские
ночи
и
дни
Słyszałem
o
tych
ludziach
co
Я
слышал
о
тех
людях,
которые
Gdzie
oni
są,
gdzie
oni
są,
gdzie
oni
są
Где
они,
где
они,
где
они
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Niebo
date of release
06-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.