Lyrics and translation Paolo Conte - Gong-oh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarda,
cade
una
matita
Look,
a
pencil
drops
Si
rovescia
anche
il
caffè
The
coffee
spills
too
Lo
sento
che
arriva
lui
I
can
feel
him
coming
Nei
paraggi,
intorno,
qui
c'è
Gong-oh,
Nearby,
all
around,
here
is
Gong-oh,
è
arrivato
Gong-oh
Gong-oh
has
arrived
Gong-oh,
spirito
lontano,
Gong-oh,
distant
spirit,
Vieni
nella
notte
blu
Come
in
the
blue
night
A
far
di
me
in
mano
tua
un
giocattolo
To
make
me
your
plaything
Sto
lavorando,
è
tardi
e
adesso
arrivi
tu,
I'm
working,
it's
late
and
now
you
come,
Conversiamo...
come
faccio?
Vuoi
tu
dirmelo?
We
talk...
how
do
I
do
it?
Do
you
want
to
tell
me?
C'era
una
volta
un
bel
linguaggio
che
mai
più
There
was
once
a
beautiful
language
that
never
again
Ho
parlato,
non
ti
spiace
ricordarmelo?
Have
I
spoken,
do
you
mind
reminding
me?
Ci
manca
il
pubblico,
va
bene,
ma
io
e
te
We
miss
the
audience,
okay,
but
you
and
I
Siam
due
grandi
artisti
e
insieme
Are
two
great
artists
and
together
Diam
spettacolo,
del
tutto
illogico,
We
put
on
a
show,
completely
illogical,
Sillabico
è
per
me
Syllabic
for
me
E
sensuale,
invisibili,
teorico
And
sensual,
invisible,
theoretical
Gon-oh,
suonami
Harlem
Congo,
Gon-oh,
play
me
Harlem
Congo,
Il
fantasma
di
Chick
Webb
The
ghost
of
Chick
Webb
Io
dondolo,
io
gongolo,
giocattolo
I
swing,
I
gong,
toy
È
quasi
l'alba...
e
fuori
rosa
adesso
è
il
blu
It's
almost
dawn...
and
outside
the
pink
is
now
blue
Che
silenzio.
un
po'di
sonno
è
un'elemosina,
Such
silence.
A
little
sleep
is
a
charity,
Ho
fatto
tutto
quello
che
hai
voluto
tu,
I
have
done
everything
you
wanted,
In
un
grande
viaggio
indietro,
un
incantesimo
In
a
great
journey
back,
a
spell
Gong-oh,
tornerai,
tu,
Gong-oh?
Gong-oh,
will
you
come
back,
Gong-oh?
Perché
quando
arrivi
tu
Because
when
you
come
Io
rotolo,
mi
srotolo
e
mi
arrotolo!
I
roll,
I
unroll
and
I
roll
up!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
900
date of release
01-01-1992
Attention! Feel free to leave feedback.