Parokya Ni Edgar - Ang Parokya - translation of the lyrics into German

Ang Parokya - Parokya Ni Edgartranslation in German




Ang Parokya
Die Gemeinde
Ay, naku
Ach, verdammt
Dalawang dekada na pala tayong naglolokohan
Zwei Jahrzehnte schon spielen wir dieses verrückte Spiel
At tulad ng sinabi ko noon, "Walang iwanan"
Und wie ich damals sagte: "Wir halten zusammen, Baby"
At kahit na ano'ng mangyari, pare, steady ka lang
Egal was kommt, bleib cool, mein Freund
Pangako namin sa inyo, palaging tandaan
Unser Versprechen an dich bleibt für immer bestehen
Na ang Parokya, kahit na hindi magaling
Auch wenn Parokya nicht perfekt ist
Kami ang bandang hindi nila kaya patayin
Wir sind die Band, die man nicht killen kann
Tumatanda na pero nandito pa rin
Wir werden älter, doch wir stehen noch
At habang-buhay kaming maghahasik ng lagim
Und säen für immer unser wildes Feuer
Nand'yan si Dindin, ang drummer naming cute na cute
Da ist Dindin, unser Schlagzeuger, knuffig wie nie
Kaibigan ko na s'ya mula nu'ng '82
Mein Kumpel seit '82, klar
Hanggang ngayon, hindi pa rin marunong mag-commute
Er lernte nie, wie man Bus fährt, doch egal
Pati mag-drums pero okay lang 'yan, tsong, salute
Beim Trommeln reichts Respekt, mein Bruder!
Grade three nu'ng nakilala ko si Montaner
In der dritten Klasse traf ich Montaner
Ang aming back-up, extra ordinaire
Unser Back-up, einfach fantastisch
Sa bawat gig, handa s'yang magpakamatay
Bei jedem Gig gibt er alles, bis zum Abwinken
Kasi nag-iisa 'yung kanta n'ya, 'yung "Picha Pie"
Denn er hat nur einen Hit: "Picha Pie"
Si Buhawi, pinakamagulong bahista
Buhawi, der Bassist, immer am Start
Magaling, malupit, para s'yang karatista
Talentiert und wild wie ein Straßenkämpfer
'Pag inyong makita, 'kala mo, rakista
Siehst du ihn, denkst du: "Rockstar!"
Pero gusto n'ya lang talaga maging fashionista
Dabei will er nur stylisch sein, passend zum Catwalk
Si Gab, gitarista namin na malupit
Gab, unser Gitarrist, krass wie eh und je
Anak ng teacher kaya akala mo mabait
Lehrersohn, doch lass dich nicht täuschen
Pero kung minsan, inaatake ng kulit
Manchmal überkommt ihn der Übermut
Nawawala bigla ang modo, banatan sa puwet
Dann klatscht's auf den Hintern Modus aus!
At ang huli, si Darius Gerard Semaña
Zuletzt: Darius Gerard Semaña
Ang pinakamatandang member ng Parokya
Der Älteste in unserer Parokya-Crew
Wala kaming mahanap na ibang gitarista
Wir fanden keinen anderen Gitarristen
Kaya kinuha namin s'ya kahit Lasalista
Also nahmen wir ihn, trotz Lasallista
Ang Parokya, kahit na hindi magaling
Parokya, auch wenn wir nicht perfekt sind
Kami ang bandang hindi nila kaya patayin
Wir sind die Band, die man nicht killen kann
Tumatanda na pero nandito pa rin
Wir werden älter, doch wir stehen noch
At habang-buhay kaming maghahasik ng lagim
Und säen für immer unser wildes Feuer
'Yan ang Parokya, kahit na hindi magaling
Das ist Parokya, nicht die Allerbesten
Kami ang bandang hindi nila kaya patayin
Doch unzerstörbar, selbst für Feinde
Tumatanda na pero nandito pa rin
Graue Haare, aber immer noch hier
At habang-buhay kaming maghahasik ng lagim
Wir zünden die Welt an jetzt und für immer
Ako si Gloc-9, batang Binangonan, Rizal
Ich bin Gloc-9, aus Binangonan, Rizal
Sipag, t'yaga, dugo, pawis na may kasamang dasal
Schweiß, Blut, Gebete mein täglich Brot
'Di pwedeng mainip kahit na ga'no pa katagal
Geduld ist key, auch wenn's ewig dauert
Kapag uhaw, handang uminom ng tubig sa kanal
Durstig? Ich trink' sogar Wasser aus'm Gully
Balikan natin ang istorya, nanalo ng trophy
Zurück zur Story: Wir gewannen Trophäen
Si Chito Miranda, nakita ko sa kodli
Chito Miranda traf ich im Studio
Ako'y napaisip at medyo nangarap nang konti
Ich träumte leise, dachte: "Vielleicht..."
Baka nga may mapala'ng isang makatang promdi
Kann ein Dorfpoet hier was erreichen?
Lumipas ang isang taon, may tumawag sa 'kin
Ein Jahr später klingelt das Telefon
Nang sabihin n'ya kung sino s'ya, gusto ko s'yang murahin
Als er sich nennt, will ich fluchen
Nang aking pinuntahan, 'di ko sukat akalain
Doch als ich hin kam, war ich baff
Makakasali ako sa kantang kakabisaduhin ng madami
Mein Song wird weltweit gesungen verrückt!
Bagsakan ang nangyari
Es knallte richtig
Samahang binuo namin, wala akong masabi
Unser Teamwork ich war sprachlos
Kasama mo pa si Gab, si Buwi, Vinci, Darius at si Dindin
Mit Gab, Buwi, Vinci, Darius und Dindin
Mula noo'y 'di na 'ko nakatulog nang mahimbing
Seitdem schlaf ich nie mehr richtig tief
Palaging atat ipadinig sa lahat
Immer heiß, der Welt zu zeigen
Kung saan nagmula ang tulang nag-ugat
Woher diese Verse ihre Wurzeln haben
Dito sa kantang pwede ang kahit anong pamagat
In Songs, die jede Überschrift tragen
Dahil susunod na sa 'kin ang anak ng alamat
Denn nach mir kommt die Legenden-Saat
Uh, sintamis ng makopa, para bang naka-toga
Süß wie Makopa, im Talar stolz
Nakamit na ang inaasam nilang diploma
Diplome in Händen, Mission erfüllt
'Di kayang makopya ang tinahak ng Parokya
Parokyas Weg ist einzigartig
Kasama pa si Aristotle Pollisco at Frankiko Magalona
Mit Aristotle Pollisco und Francis Magalona
'Yan si Chito at ang tropa, pagkabibo ay sumosobra
Chito und die Truppe, Energie pur
Pagdating sa gig ay naghahasik ng amat na walang droga
Keine Drogen, nur Adrenalin auf der Bühne
'Pag pumito na si kuya, alam nating magulo na
Wenn er pfeift, weißt du: Jetzt geht's los
'Mang pulis ho'y totoo na ako'y testigo, ilang taon na
Ich bezeug's, Officer seit Jahren dabei
Kulang na lang, 'sulat ko'ng pangalan nila sa balota
Fast würd ich ihre Namen auf Wahlzettel schreiben
Walang Pinoy na takot sa kanila
Kein Filipino hat Angst vor ihnen
Kahit nagtitinda ng penoy at balot sa kalsada
Verkaufen sie Penoy auf der Straße
Sila ang pipiliin na kalahok, tampok sa kalokohang subok
Man wählt sie trotzdem die Chaoten-Champions
Walang kayang pumatay ang mga sandata ninyo ay marupok
Eure Waffen? Zerbrechlich gegen uns
Sa pintuan pa lang, hindi mo kayang makatok
An der Tür scheiterst du schon
Sa bituka pa lang, sila'ng mas matatag
In den Eingeweiden sind wir stärker
Sa totoo lang, 'di n'yo kaya si Chito Miranda at Gab Chee Kee
Glaub mir: Ihr kriegt Chito und Gab Chee Kee nicht klein
Vinci, Moreno, Semaña at Meneses
Vinci, Moreno, Semaña und Meneses
Nominado at nanalo nang maraming beses
Nominiert, geehrt die Erfolgsformel
Nakalathala sa punong Acacia, ang Diyos ay marunong humasa
In Akazien geschrieben, Gott weiß zu feiern
'Di ba halata na binasbasan ng Bathala? Singtibay ng narra, 'di natakot mangarap
Seht ihr nicht? Wir sind gesegnet!
Pakinggan niyo'ng "Harana", mga kapatirang pariwara na inararo ng drama
Hör "Harana", ihr verlorenen Seelen
Itaga n'yo na sana sa bato at mangako na habang-buhay magsasama
Meißelt es in Stein: Wir bleiben für immer!
Ang Parokya, kahit na hindi magaling
Parokya, auch wenn wir nicht perfekt sind
Kami ang bandang hindi nila kaya patayin
Wir sind die Band, die man nicht killen kann
Tumatanda na pero nandito pa rin
Wir werden älter, doch wir stehen noch
At habang-buhay kaming maghahasik ng lagim
Und säen für immer unser wildes Feuer
'Yan ang Parokya, kahit na hindi magaling
Das ist Parokya, nicht die Allerbesten
Kami ang bandang hindi nila kaya patayin
Doch unzerstörbar, selbst für Feinde
Tumatanda na pero nandito pa rin
Graue Haare, aber immer noch hier
At habang-buhay kaming maghahasik ng lagim
Wir zünden die Welt an jetzt und für immer






Attention! Feel free to leave feedback.