Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bakit
pa
kailangang
magbihis?
Warum
muss
ich
mich
noch
schick
machen?
Sayang
din
naman
ang
porma
Die
Mühe
ist
doch
vergebens
Lagi
lang
namang
may
sisingit
Es
drängelt
sich
immer
jemand
vor,
Sa
t'wing
tayo'y
magkasama
Wenn
wir
zusammen
sind
Bakit
pa
kailangan
ng
rosas
Wozu
noch
Rosen
schenken?
Kung
marami
namang
mag-aalay
sa
'yo?
Wenn
dir
doch
so
viele
welche
schenken
Uupo
na
lang
at
aawit
Ich
setze
mich
einfach
hin
und
singe
Maghihintay
ng
pagkakataon
Warte
auf
eine
Gelegenheit
Hahayaan
na
lang
silang
magkandarapa
na
manligaw
sa
'yo
Ich
lasse
sie
sich
einfach
abmühen,
um
dich
zu
werben
Idadaan
na
lang
kita
sa
awitin
kong
ito
Ich
werde
dich
einfach
mit
diesem
meinem
Lied
erreichen
Sabay
ang
tugtog
ng
gitara
Begleitet
vom
Klang
der
Gitarre
Idadaan
na
lang
sa
gitara
Ich
werde
es
einfach
mit
der
Gitarre
machen
Mapapagod
lang
sa
kakatingin
Es
ist
doch
ermüdend,
immer
nur
zu
schauen
Kung
marami
namang
nakaharang
Wenn
so
viele
im
Weg
stehen
Aawit
na
lang
at
magpaparinig
Ich
werde
einfach
singen
und
zu
Gehör
bringen
Ng
lahat
ng
aking
nadarama
All
meine
Gefühle
Pagbibigyan
na
lang
silang
magkandarapa
na
manligaw
sa
'yo
Ich
lasse
sie
sich
einfach
abmühen,
um
dich
zu
werben
Idadaan
na
lang
kita
sa
awitin
kong
ito
Ich
werde
dich
einfach
mit
diesem
meinem
Lied
erreichen
Sabay
ang
tugtog
ng
gitara
Begleitet
vom
Klang
der
Gitarre
Idadaan
na
lang
sa
gitara
Ich
werde
es
einfach
mit
der
Gitarre
machen
Pagbibigyan
na
lang
silang
magkandarapa
na
manligaw
sa
'yo
Ich
lasse
sie
sich
einfach
abmühen,
um
dich
zu
werben
Idadaan
na
lang
kita
sa
awitin
kong
ito
Ich
werde
dich
einfach
mit
diesem
meinem
Lied
erreichen
Sabay
ang
tugtog
ng
gitara
Begleitet
vom
Klang
der
Gitarre
Oh-oh-oh-oh,
idadaan
na
lang
Oh-oh-oh-oh,
ich
werde
es
einfach
machen
Sa
gitara
Mit
der
Gitarre
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valdez Melquides N
Album
Bente
date of release
16-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.