Parokya Ni Edgar feat. Gloc 9 - One Hit Combo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Parokya Ni Edgar feat. Gloc 9 - One Hit Combo




One Hit Combo
Удар с одной рукой
Lyrics of One Hit Combo Feat Gloc 9— Parokya Ni Edgar
Текст песни «Удар с одной рукой» в исполнении Parokya Ni Edgar feat. Gloc 9
Nandito nanaman kami
Мы снова здесь
Nagkakantahan sa isang tabi
Поем в сторонке
Katulad ng dati pagkatapos ng klase
Как и раньше после уроков
Lagi kang merong katabing nagsasabing
Кто-то всегда говорит тебе,
Wag kang magkakamali
Не делай ошибку,
Palampasin ang sandali
Упускаешь момент,
Kailangan palagi positibo parati
Нужно быть всегда позитивным.
Dapat maniwala ka na merong mangyayare
Надо верить, что что-то произойдет.
(Chito)
(Чино)
Oras na para gumawa ng panibagong
Пора создавать новую
Orasyon na pwedeng kantahin ng mga g*go
Молитву, которую могут петь придурки.
Tara samahan nyo ko na muling maglibang
Пойдем со мной веселиться,
Para sa katulad mong nag-aalangan
Для тех, кто сомневается,
Teka lng di naman kailangan magmadali
Не спеши,
Dapat lang siguro na wag kang magpapahuli
Вероятно, просто не надо отставать,
Sapagkat ang oras natin ay may katapusan
Потому что наше время ограничено.
Kailangan mong gamitin sa makabuluhan
Надо использовать его для чего-то стоящего.
Pasok
Начинаем.
(Gloc)
(Gloc)
Teka muna teka muna teka muna teka
Стой, стой, стой, стой,
Katatapos ko lang isulat ang mga letra
Я только закончил текст.
Hampasin ang tambol at kaskasin ang gitara
Бейте в барабаны и терзайте гитары,
Kasama ko ulit ang pinaka malupit na banda
Я снова с самой крутой группой.
Pero ngayon ay babaguhin na ang tema
Но на этот раз мы изменим тему.
Ito'y aawit na sasaludo sa mga nauna
Это будет песня, которая отдаст должное нашим предшественникам,
Musikero gitarero tambulerong magaling
Гитаристам, барабанщикам и первоклассным музыкантам.
Kahit kanino itapat san bang labanan angat paren
Пусть их сравнивают с кем угодно, они всегда будут выше
Nandito nanaman kami
Мы снова здесь
Nagkakantahan sa isang tabi
Поем в сторонке
Katulad ng dati pagkatapos ng klase
Как и раньше после уроков
Lagi kang merong katabing nagsasabing
Кто-то всегда говорит тебе,
Wag kang magkakamali
Не делай ошибку,
Palampasin ang sandali
Упускаешь момент,
Kailangan palagi positibo parati
Нужно быть всегда позитивным,
Dapat maniwala ka na merong mangyayare
Надо верить, что что-то произойдет.
(Chito)
(Чино)
Nagsimula kami ng mga 93
Мы начали в 93-м,
Mga batang di magpapigil sa pagpursigi
Дети, которые не останавливаются в погоне за.
Mga batang di maawat ng mga hadlang
Дети, которых не могут остановить никакие препятствия,
Sapagkat sila'y nakatingin sa pupuntahan
Потому что они смотрят в будущее.
Namulat sa Heads at kay Sir Magalona
Вдохновленные Heads и сэром Магалоной,
Alam ko sa loob ko na nagsisimula na
Я знаю в глубине души, что это начало,
Sila ang nagsupply at naglagay ng gasolina
Они дали нам энергию и топливо.
Si kiko kay gloc at ang eheads sa parokya
Кико, Gloc и Eheads для Parokya,
(Gloc)
(Gloc)
Ibang klase ang pinoy
Филиппинцы другие
Pag dumating na sa tugtugan
Когда дело касается музыки,
Nagyuyugyugan siguradong hindi ka magtutulugtulugan
Вы обязательно потанцуете и точно не уснете,
Pag narinig mo ang bagong gawa ni chito at ni gloc
Когда услышите новую работу Чино и Gloc.
Kung ika'y samin sumasangayon ay pumalakpak
Если ты с нами согласен, похлопай!
Nang malakas itaas ang kamay sumigaw
Подними руки и закричи!
Para sa tatlong bituin at isang araw
За три звезды и одно солнце,
Mga bata rin kami at katulad ng iba
Мы тоже были детьми и такие же, как все,
Tagahanga rin kmi ng mga kanta nila
Мы тоже фанатели от их песен,
Nice
Класс!
Nandito nanaman kami
Мы снова здесь
Nagkakantahan sa isang tabi
Поем в сторонке
Katulad ng dati pagkatapos ng klase
Как и раньше после уроков
Lagi kang merong katabing nagsasabing
Кто-то всегда говорит тебе,
Wag kang magkakamali
Не делай ошибку,
Palampasin ang sandali
Упускаешь момент,
Kailangan palagi positibo parati
Нужно быть всегда позитивным,
Dapat maniwala ka na merong mangyayare
Надо верить, что что-то произойдет.
(Gloc)
(Gloc)
Ang gusto lamang naming sabihin
Мы просто хотим сказать,
Parangap ay laging habulin
Всегда гонись за своей мечтой,
Kahit na kinakapos ang hininga mo'y pigilin
Даже если у тебя перехватывает дыхание, терпи.
Initin natin ang kalan para tubig kumulo
Разожжем костер, чтобы вскипятить воду.
Kailangan timbain ang poso para balde mapuno
Надо выкопать колодец, чтобы наполнить ведро.
Wag kang magpapabola sa iba hindi 'to madali
Не слушай болтовню, это нелегко,
Kung merong gusto pare wag kang magmadali
Если чего-то хочешь, не спеши.
Tatama ka rin kahit medyo puro mali
Ты добьешься своего, даже если совершаешь ошибки.
Ipunin lahat ng piraso kahit na hatihati
Собери все кусочки, даже если они разрознены,
Kasi isa lang ang tatandaan
Потому что нужно помнить только одно:
Walang nakaharang na di kayang lampasan
Нет преград, которые невозможно преодолеть.
Para di ka mahuli kailangan mong paspasan
Чтобы не отстать, нужно поторопиться.
Lagi mo pataliminin ikaskas sa hasaan
Всегда точи и шлифуй,
Ang kutsilyo, martilyo kailangan para palabugin lagi yang pako
Нож, молоток, нужно постоянно забивать гвозди.
Ikutin ang antenna kung tv ay malabo
Покрути антенну, если телевизор нечеткий.
Huwag kang matakot na tumaya ng pati pato
Не бойся рискнуть в игре.
Nandito nanaman kami
Мы снова здесь
Nagkakantahan sa isang tabi
Поем в сторонке
Katulad ng dati pagkatapos ng klase
Как и раньше после уроков
Lagi kang merong katabing nagsasabing
Кто-то всегда говорит тебе,
Wag kang magkakamali
Не делай ошибку,
Palampasin ang sandali
Упускаешь момент,
Kailangan palagi positibo parati
Нужно быть всегда позитивным,
Dapat maniwala ka na merong mangyayare
Надо верить, что что-то произойдет.





Writer(s): Chito Miranda, Gloc-9


Attention! Feel free to leave feedback.