Parteum - A Bagunça das Gavetas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Parteum - A Bagunça das Gavetas




A Bagunça das Gavetas
Беспорядок в ящиках
Eu preciso de um sonho e uma caneta
Мне нужны лишь мечта и ручка,
Moro na bagunça das gavetas
Живу в беспорядке ящиков,
Deixe-me sair pelo planeta
Выпусти меня на планету,
Enquanto acumulo letras e instrumentais
Пока я коплю буквы и инструменталы,
De classe feito o garbo de seu Chico Benedito
С таким же классом, как у твоего Чико Бенедито.
A face primordial do ciclo musical
Изначальный лик музыкального цикла,
Aqui registro ao dizer como me arrisco
Здесь я записываю, рассказывая о своем риске,
Sendo mais do que permitem
Быть больше, чем позволяют,
Nessa dimensão de tolos milionários
В этом измерении глупых миллионеров.
Ensino a missa ao vigário
Учу попа отпевать,
E o que vem depois do dicionário
И что идет после словаря.
Decifre-me por meio dessas linhas
Расшифруй меня по этим строкам,
Imaginárias linhas nos separaram feito prófase
Воображаемые линии разделили нас, как профаза,
Metáfase, anáfase, telófase, afaste-me do mal
Метафаза, анафаза, телофаза, отведи меня от зла,
Quero mais do que o lamento no final, deixe-me
Я хочу большего, чем плач в конце, выпусти меня.
Deixe-me sair
Выпусти меня,
Deixe-me sair
Выпусти меня,
Deixe-me sair
Выпусти меня,
Deixe-me ir
Отпусти меня.
Verso corrido feito a forma
Стих льется, как и форма,
Que lido com inimigo, sem pausa
В которой я борюсь с врагом, без пауз,
Quem causa mais problemas do que enxerga soluções
Кто создает больше проблем, чем видит решений,
Merece toda nuvem carregada
Заслуживает все грозовые тучи,
Que paira sobre os telhados das casa que criem rima
Которые висят над крышами домов, где рождаются рифмы.
Baixe do site e imprima e entenda linha por linha
Скачай с сайта, распечатай и пойми строка за строкой
Meu lirismo inexato enquanto embelezo
Мой неточный лиризм, пока я украшаю
O fato da disputa exacerbada pelo trono rei
Факт ожесточенной борьбы за королевский трон.
Me avisaram das ciladas, eu respondo calmamente: Eu sei
Меня предупреждали о ловушках, я спокойно отвечаю: знаю".
Deixe-me sair
Выпусти меня,
Deixe-me sair
Выпусти меня,
Deixe-me sair
Выпусти меня,
Deixe-me ir
Отпусти меня.





Writer(s): Parteum


Attention! Feel free to leave feedback.