Pascal Obispo - 1980 (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pascal Obispo - 1980 (Live)




1980
Одна тысяча девятьсот восемьдесят
Qu'est ce qu'on risque à passer pour des fous
Что мы рискуем быть сумасшедшими?
La musique fera toujours de nous des rêveurs
Музыка всегда сделает нас мечтателями
Des rêveurs
Мечтатель
Chacun son monde à part, son refuge et son échappatoire
Каждому свой собственный мир, свое убежище и свою лазейку
Pour ailleurs, un monde meilleur
В другом месте, лучший мир
C'était en 1980
Это было в 1980
Une génération qui n'attendait rien
Поколение, которое ничего не ждало
1980 d'où je viens
1980 откуда я родом
Déjà en 1980, sans illusions et sans lendemains
Уже в 1980 году, без иллюзий и без завтрашнего дня
1980 c'est pas la fin
1980 это не конец
Qu'importe ceux qui ont servi d'exemple,
Не важно, кто послужил примером,
Se rejoignent, se suivent et se ressemblent, les rêveurs, les rêveurs,
Объединяются, следуют друг за другом и похожи друг на друга, мечтатели, мечтатели,
Faut bien passer le temps, les couleurs qu'on porte et les courants, question d'heure, non rien ne se meurt, non
Мы должны хорошо провести время, цвета, которые мы носим и токи, вопрос времени, нет ничего не умирает, нет
C'était en 1980
Это было в 1980
Une génération qui n'attendait rien
Поколение, которое ничего не ждало
1980 d'où je viens
1980 откуда я родом
Déjà en 1980, sans illusions et sans lendemains
Уже в 1980 году, без иллюзий и без завтрашнего дня
1980 c'est pas la fin
1980 это не конец
C'est pas la fin
Это не конец
C'était en 1980
Это было в 1980
Une génération qui n'attendait rien
Поколение, которое ничего не ждало
1980 d'où je viens
1980 откуда я родом
Déjà en 1980, sans illusions et sans lendemains
Уже в 1980 году, без иллюзий и без завтрашнего дня
1980 c'est pas la fin
1980 это не конец
Non, c'est pas la fin
Нет, это не конец.
C'est pas la fin
Это не конец
Redevenir gris, c'est pas la fin
Снова стать серым-это еще не конец.
1980, c'est pas la fin
1980, это не конец
Et redevenir gris, c'est pas la fin
И снова стать серым-это еще не конец.
1980, c'est pas la fin
1980, это не конец
1980
Одна тысяча девятьсот восемьдесят





Writer(s): PASCAL OBISPO, LIONEL FLORENCE, Pascal OBISPO, Lionel FLORENCE


Attention! Feel free to leave feedback.