Yours - Passcodetranslation in German




Yours
Yours
イヤフォン踊る音達
Kopfhörer tanzen zu den Klängen
眠れずに聴いたラジオ
Radio, das ich schlaflos gehört habe
トンネルに灯る 流れた星 落ちる
Tunnel, erleuchtet von Sternschnuppen, die fallen
カーテン溢した光
Vorhänge, gefüllt mit Licht
走る季節の鼓動
Der pulsierende Rhythmus der Jahreszeiten
アスファルトの匂い
Regen, der Duft von Asphalt
赤の信号
Rote Ampel
永遠望むばかりです 未来を奪いながら
Ich wünsche mir nur die Ewigkeit, während ich dir die Zukunft raube
夜が明けて来ても まだ夢を見ている
Auch wenn die Nacht anbricht, träume ich noch immer
街を染めてくオレンジ色に
Die Stadt färbt sich in Orange
あの日の記憶と 消えない想い 隠していよう
Ich werde die Erinnerungen an diesen Tag und die unauslöschlichen Gefühle verbergen
君の言葉借りてなぞって
Ich leihe mir deine Worte, zeichne sie nach
正解を探している
Auf der Suche nach der richtigen Antwort
巡り合えた ここにいた偶然
Das Schicksal, dich hier zu treffen, die zufällige Begegnung
"運命"と名前をつけて
Ich nenne es "Schicksal"
光る星が 優しく照らす 世界で
In einer Welt, die von leuchtenden Sternen sanft erleuchtet wird
同じ時を刻んでいた
Haben wir die gleiche Zeit erlebt
言えないままの下書き
Ein unvollendeter Entwurf, der unausgesprochen bleibt
人ごとのラブソング
Ein Liebeslied für andere
読みかけの 栞挟む本の 続き
Die Fortsetzung eines Buches, in dem ein Lesezeichen steckt
炭酸抜けてたコーラ
Eine Cola, die ihren Kohlensäuregehalt verloren hat
ハズレばかりのアイス
Eis, das immer daneben liegt
君がいない毎日
Jeder Tag ohne dich
もう、それじゃあせめて
Nun, wenn schon, dann wenigstens...
指先、滲む星を辿って
Meine Fingerspitzen folgen den schimmernden Sternen
ネオン切れたゲームセンター
Ein Neonlicht-verlassenes Spielcenter
あの歌の中 君の姿探して
Ich suche nach deiner Gestalt in diesem Lied
忘れないように抱きしめている
Ich halte dich fest, um dich nicht zu vergessen
失くした 青色をした 春は まだ終わり告げず
Der verlorene Frühling mit seiner blauen Farbe endet noch nicht
思い出積もるラプス
Erinnerungen sammeln sich wie ein Zeitraffer
いつまでも 月は綺麗なままで 欠けない
Der Mond ist immer noch schön und nimmt niemals ab
仕草も、匂いも、掠れた声も まだ消えない
Deine Gesten, dein Duft, deine raue Stimme all das ist noch nicht verblasst
カレンダーはそのままで
Der Kalender ist immer noch so, wie er war
あの日のままの季節
Die Jahreszeit ist noch immer die gleiche wie an diesem Tag
まだ心染めてく
Sie färbt immer noch mein Herz
巡り合えた ここにいた偶然
Das Schicksal, dich hier zu treffen, die zufällige Begegnung
"運命"と名前をつけて
Ich nenne es "Schicksal"
光る星が 優しく照らす 世界は
Die Welt, die von leuchtenden Sternen sanft erleuchtet wird,
静かに 時を止める
hält die Zeit still
巡り合いは ここにある必然
Die Begegnung ist hier ein unausweichliches Schicksal
"運命"と名前をつけて
Ich nenne es "Schicksal"
光る星が 優しく照らす 世界で
Die Welt, die von leuchtenden Sternen sanft erleuchtet wird,
醒めない夢は続いてゆく
Der Traum, aus dem ich nicht erwache, geht weiter





Writer(s): Tim Nichols, Corey Kent, Jack Hummel


Attention! Feel free to leave feedback.