Lyrics and translation Pat Carroll - Poor Unfortunate Souls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poor Unfortunate Souls
Бедные несчастные души
The
only
way
to
get
what
you
want
is
to
become
a
human
yourself
Единственный
способ
получить
желаемое
— самой
стать
человеком.
Can
you
do
that?
Ты
можешь
это
сделать?
My
dear,
sweet
child,
that's
what
I
do
Мой
дорогой,
милый
мальчик,
этим
я
и
занимаюсь.
It's
what
I
live
for
Это
то,
ради
чего
я
живу.
To
help
unfortunate
merfolk
like
yourself
Чтобы
помогать
несчастным
морским
жителям,
таким
как
ты.
Poor
souls
with
no
one
else
to
turn
to
Бедным
душам,
которым
больше
не
к
кому
обратиться.
I
admit
that
in
the
past
I've
been
a
nasty
Признаю,
что
в
прошлом
я
была
злобной.
They
weren't
kidding
when
they
called
me,
well,
a
witch
Они
не
шутили,
когда
называли
меня,
ну,
ведьмой.
But
you'll
find
that
nowadays
Но
ты
обнаружишь,
что
в
наши
дни
I've
mended
all
my
ways
Я
исправила
все
свои
пути,
Repented,
seen
the
light,
and
made
a
switch
Раскаялась,
увидела
свет
и
перешла
And
I
fortunately
know
a
little
magic
И,
к
счастью,
я
знаю
немного
магии.
It's
a
talent
that
I
always
have
possessed
Это
талант,
которым
я
всегда
обладала.
And
dear
lady,
please
don't
laugh
И,
дорогой,
пожалуйста,
не
смейся,
I
use
it
on
behalf
Я
использую
его
во
благо
Of
the
miserable,
the
lonely,
and
depressed
Несчастных,
одиноких
и
подавленных.
Poor
unfortunate
souls
Бедные
несчастные
души
In
pain,
in
need
В
боли,
в
нужде.
This
one
longing
to
be
thin
Этот
жаждет
стать
стройным,
That
one
wants
to
get
the
girl
Тот
хочет
заполучить
девушку.
And
do
I
help
them?
И
помогаю
ли
я
им?
Those
poor
unfortunate
souls
Эти
бедные
несчастные
души
So
sad,
so
true
Так
печальны,
так
искренни.
They
come
flocking
to
my
cauldron
Они
стекаются
к
моему
котлу,
Crying,
"Spells,
Ursula,
please!"
Плача:
"Заклинания,
Урсула,
пожалуйста!"
And
I
help
them
И
я
помогаю
им.
Now
it's
happened
once
or
twice
Случалось
раз
или
два,
Someone
couldn't
pay
the
price
Что
кто-то
не
мог
заплатить
цену.
And
I'm
afraid
I
had
to
rake
'em
'cross
the
coals
И,
боюсь,
мне
приходилось
пропесочить
их
как
следует.
Yes
I've
had
the
odd
complaint
Да,
у
меня
были
странные
жалобы,
But
on
the
whole
I've
been
a
saint
Но
в
целом
я
была
святой
To
those
poor
unfortunate
souls
Для
этих
бедных
несчастных
душ.
Have
we
got
a
deal?
Договорились?
If
I
become
human,
I'll
never
be
with
my
father
or
sisters
again
Если
я
стану
человеком,
я
больше
никогда
не
буду
со
своим
отцом
и
сестрами.
But
you'll
have
your
man
Но
у
тебя
будет
твой
мужчина.
Life's
full
of
tough
choices,
isn't
it?
Жизнь
полна
сложного
выбора,
не
так
ли?
Oh,
and
there
is
one
more
thing
Ах
да,
есть
еще
кое-что.
We
haven't
discussed
the
subject
of
payment
Мы
не
обсудили
вопрос
оплаты.
But
I
don't
have
Но
у
меня
нет...
I'm
not
asking
much,
just
a
token
really,
a
trifle
Я
прошу
не
так
много,
всего
лишь
символическую
плату,
мелочь.
What
I
want
from
you
is
your
voice
Что
я
хочу
от
тебя,
так
это
твой
голос.
But
without
my
voice,
how
can
I
Но
без
моего
голоса,
как
я
смогу...
You'll
have
your
looks,
your
pretty
face
У
тебя
будет
твоя
внешность,
твое
красивое
лицо.
And
don't
underestimate
the
importance
of
И
не
стоит
недооценивать
важность
Body
language,
ha!
Языка
тела,
ха!
The
men
up
there
don't
like
a
lot
of
blabber
Мужчинам
там,
наверху,
не
нравится
много
болтовни.
They
think
a
girl
who
gossips
is
a
bore
Они
думают,
что
девушка,
которая
сплетничает,
скучна.
Yet
on
land
it's
much
preferred
for
ladies
not
to
say
a
word
Но
на
суше
предпочтительнее,
чтобы
дамы
не
произносили
ни
слова.
And
after
all
dear,
what
is
idle
babble
for?
И
в
конце
концов,
дорогой,
для
чего
нужна
пустая
болтовня?
Come
on,
they're
not
all
that
impressed
with
conversation
Да
ладно,
их
не
так
уж
и
впечатляют
разговоры.
True
gentlemen
avoid
it
when
they
can
Истинные
джентльмены
избегают
их,
когда
могут.
But
they
dote
and
swoon
and
fawn
Но
они
обожают,
млеют
и
преклоняются
On
a
lady
who's
withdrawn
Перед
дамой,
которая
сдержанна.
It's
she
who
holds
her
tongue
who
gets
a
man
Именно
та,
кто
держит
язык
за
зубами,
получает
мужчину.
Come
on
you
poor
unfortunate
soul
Ну
же,
ты,
бедная
несчастная
душа,
Make
your
choice
Сделай
свой
выбор.
I'm
a
very
busy
woman
and
I
haven't
got
all
day
Я
очень
занятая
женщина,
и
у
меня
нет
целого
дня.
It
won't
cost
much
Это
будет
стоить
недорого,
Just
your
voice!
Всего
лишь
твой
голос!
You
poor
unfortunate
soul
Ты,
бедная
несчастная
душа,
It's
sad
but
true
Это
печально,
но
правда.
If
you
want
to
cross
the
bridge,
my
sweet
Если
ты
хочешь
пересечь
мост,
мой
милый,
You've
got
the
pay
the
toll
Тебе
придется
заплатить
пошлину.
Take
a
gulp
and
take
a
breath
Сделай
глоток,
вздохни
And
go
ahead
and
sign
the
scroll
И
подпиши
свиток.
Flotsam,
Jetsam,
now
I've
got
her,
boys
Флотсэм,
Джетсэм,
теперь
она
моя,
мальчики!
The
boss
is
on
a
roll
Босс
в
ударе!
This
poor
unfortunate
soul
Эта
бедная
несчастная
душа.
Beluga
sevruga
Белуга,
севрюга,
Come
winds
of
the
Caspian
Sea
Придите,
ветры
Каспийского
моря,
Larengix
glaucitis
Ларингит,
глауцит,
Et
max
laryngitis
И
максимальный
ларингит,
La
voce
to
me
Голос
— мне!
Keep
singing!
Продолжай
петь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MENKEN ALAN IRWIN, ASHMAN HOWARD ELLIOTT
Attention! Feel free to leave feedback.