Lyrics and translation Paul Simon - Diamonds On The Soles Of Her Shoes - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamonds On The Soles Of Her Shoes - Live
Бриллианты на подошвах её туфель - Концертная запись
She′s
a
rich
girl
(oo-oo-oo-oo-ooh)
Она
богатая
девчонка
(у-у-у-у-ух)
And
she
don't
try
to
hide
it
И
она
не
пытается
это
скрывать
She
got
diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
У
неё
бриллианты
на
подошвах
её
туфель
And
he′s
a,
and
he's
a
poor
boy
А
он,
а
он
бедняк
Empty
as
a
pocket
Пустой,
как
карман
Empty
as
a
pocket
with
nothin'
to
lose
Пустой,
как
карман,
в
котором
ничего
нет
Sing
ta-na-na
Пою
та-на-на
Ta-na-na,
na
Та-на-на,
на
She
got
diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
У
неё
бриллианты
на
подошвах
её
туфель
Sing
ta-na-na
Пою
та-на-на
Uhm,
ta-na-na,
na
Хм,
та-на-на,
на
She
got
diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
У
неё
бриллианты
на
подошвах
её
туфель
She
got
diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
У
неё
бриллианты
на
подошвах
её
туфель
She
got
diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
У
неё
бриллианты
на
подошвах
её
туфель
She
got
diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
У
неё
бриллианты
на
подошвах
её
туфель
People
say
she′s
crazy
Люди
говорят,
что
она
сумасшедшая
She
got
diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
У
неё
бриллианты
на
подошвах
её
туфель
Well,
that′s
one
way
to
lose
these
walkin'
blues
Что
ж,
это
один
из
способов
избавиться
от
тоски
Diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
Бриллианты
на
подошвах
её
туфель
She
was
physically
forgotten
О
ней
забыли
But
then
she
slipped
into
my
pocket
with
my
car
keys
Но
потом
она
проскользнула
ко
мне
в
карман
вместе
с
ключами
от
машины
She
said,
"You′ve
taken
me
for
granted
because
I
please
you
Она
сказала:
"Ты
принимаешь
меня
как
должное,
потому
что
я
тебе
нравлюсь
Wearin'
these
diamonds"
В
этих
бриллиантах"
And
I
could
say
(oo-oo-oo-ooh,
oo-oo-oo-oo-oo-ooh)
И
я
мог
бы
сказать
(у-у-у-ух,
у-у-у-у-у-ух)
As
if
everybody
knows
what
I′m
talkin'
about
Как
будто
все
знают,
о
чём
я
говорю
As
if
everybody
here
would
know
what
I
was
talkin′
about
Как
будто
все
здесь
знают,
о
чём
я
говорю
Talk
about
diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
Говорю
о
бриллиантах
на
подошвах
её
туфель
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-ух,
у-ух
She
makes
the
sign
of
a
teaspoon
Она
делает
знак
чайной
ложкой
He
makes
the
sign
of
a
wave
Он
делает
знак
волны
The
poor
boy
changes
clothes,
and
he
puts
on
after-shave
Бедняк
переодевается
и
наносит
лосьон
после
бритья
To
compensate
for
his
ordinary
shoes
Чтобы
компенсировать
свои
обычные
ботинки
And
she
said,
"Honey,
take
me
dancin'"
А
она
сказала:
"Милый,
пойдем
потанцуем"
But
they
ended
up
by
sleeping
in
a
doorway
Но
в
итоге
они
уснули
в
дверном
проеме
By
the
bodegas
and
the
lights
on
Upper
Broadway
У
магазинчиков
и
огней
Верхнего
Бродвея
Wearing
diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
С
бриллиантами
на
подошвах
её
туфель
And
I
could
say
(oo-oo-oo-ooh,
oo-oo-oo-oo-oo-ooh)
И
я
мог
бы
сказать
(у-у-у-ух,
у-у-у-у-у-ух)
And
if
everybody
here
would
know
what
I
was
talkin'
about
И
если
бы
все
здесь
знали,
о
чём
я
говорю
I
mean
everybody
here
would
know
exactly
what
I
was
talkin′
about
Я
имею
в
виду,
что
все
здесь
точно
знали
бы,
о
чём
я
говорю
I′m
talkin'
about
diamonds
Я
говорю
о
бриллиантах
Diamonds
on
the
soles
of
her
shoes
Бриллиантах
на
подошвах
её
туфель
People
say
I′m
crazy
Люди
говорят,
что
я
сумасшедший
I
got
diamonds
on
the
soles
of
my
shoes,
yeah
У
меня
бриллианты
на
подошвах
моих
ботинок,
да
Well,
that's
one
way
to
lose
these
walkin′
blues
Что
ж,
это
один
из
способов
избавиться
от
тоски
Diamonds
on
the
soles
of
our
shoes
Бриллианты
на
подошвах
наших
туфель
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na-a-a
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на-а-а
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на
Ta-na-na-na-na,
ta-na-na-na-na
Та-на-на-на-на,
та-на-на-на-на
Ta-na,
na-na,
na
(ayy)
Та-на,
на-на,
на
(эй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Simon, Dp, Bekizizwe Joseph Shabalala
Attention! Feel free to leave feedback.