Lyrics and translation Paul Simon - Graceland - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
Mississippi
Delta
Дельта
Миссисипи.
Was
shining
like
a
National
guitar
Сияла,
как
национальная
гитара.
I
am
following
the
river,
down
the
highway
Я
иду
по
реке,
по
шоссе.
Through
the
cradle
of
the
Civil
War
Сквозь
колыбель
Гражданской
войны.
I′m
going
to
Graceland,
Graceland
Я
еду
в
Грейсленд,
Грейсленд.
Memphis,
Tennessee
Мемфис,
Теннесси.
I'm
going
to
Graceland
Я
собираюсь
в
Грейсленд.
Poorboys
and
pilgrims
with
families
Бедняки
и
пилигримы
с
семьями.
And
we
are
going
to
Graceland
И
мы
отправляемся
в
Грейсленд.
And
my
traveling
companion
is
nine
years
old
И
моему
спутнику
девять
лет.
He
is
the
child
of
my
first
marriage
Он-дитя
моего
первого
брака.
But
I′ve
reason
to
believe
Но
у
меня
есть
причина
верить.
We
both
will
be
received
Мы
оба
будем
приняты.
In
Graceland
В
Грейсленде.
She
comes
back
to
tell
me
she's
gone
Она
возвращается,
чтобы
сказать
мне,
что
ушла.
As
if
I
didn't
know
that
Как
будто
я
этого
не
знала.
As
if
I
didn′t
know
my
own
bed
Как
будто
я
не
знал
собственной
кровати.
As
if
I′d
never
noticed
Как
будто
я
никогда
не
замечал,
The
way
she
brushed
her
hair
from
her
forehead
как
она
расчесывала
волосы
со
лба.
And
she
said
losing
love
И
она
сказала,
что
теряет
любовь.
Is
like
a
window
in
your
heart
Словно
окно
в
твоем
сердце.
Everybody
sees
you're
blown
apart
Все
видят,
как
ты
разрываешься
на
части.
Everybody
sees
the
wind
blow
Все
видят,
как
дует
ветер.
I′m
going
to
Graceland
Я
собираюсь
в
Грейсленд.
Memphis,
Tennessee
Мемфис,
Теннесси.
I'm
going
to
Graceland
Я
собираюсь
в
Грейсленд.
Poorboys
and
pilgrims
with
families
Бедняки
и
пилигримы
с
семьями.
And
we
are
going
to
Graceland
И
мы
отправляемся
в
Грейсленд.
And
my
traveling
companions
И
мои
попутчики
...
Are
ghosts
and
empty
sockets
Призраки
и
пустые
розетки.
I′m
looking
at
ghosts
and
empties
Я
смотрю
на
призраков
и
пустоту.
But
I've
reason
to
believe
Но
у
меня
есть
причина
верить.
We
all
will
be
received
Мы
все
будем
приняты.
In
Graceland
В
Грейсленде.
There
is
a
girl
in
New
York
City
В
Нью-Йорке
есть
девушка.
Who
calls
herself
the
human
trampoline
Кто
называет
себя
человеческим
батутом?
And
sometimes
when
I′m
falling,
flying
И
иногда,
когда
я
падаю,
я
лечу.
Or
tumbling
in
turmoil
I
say
Или
рушится
в
смятении,
я
говорю
...
Whoa,
so
this
is
what
she
means
Уоу,
так
вот
что
она
имеет
в
виду.
She
means
we're
bouncing
into
Graceland
Она
имеет
в
виду,
что
мы
прыгаем
в
Грейсленд.
And
I
see
losing
love
И
я
вижу,
как
теряется
любовь.
Is
like
a
window
into
your
heart
Словно
окно
в
твое
сердце.
And
everybody
sees
you're
blown
apart
И
все
видят,
как
ты
разрываешься
на
части.
Everybody
feels
the
wind
blow
Каждый
чувствует
дуновение
ветра.
In
Graceland,
in
Graceland
В
Грейсленде,
в
Грейсленде.
I′m
going
to
Graceland
Я
собираюсь
в
Грейсленд.
For
reasons
I
cannot
explain
По
причинам,
которые
я
не
могу
объяснить.
There′s
some
part
of
me
wants
to
see
Graceland
Какая-то
часть
меня
хочет
увидеть
Грейслэнд.
And
I
may
be
obliged
to
defend
И,
возможно,
я
буду
вынужден
защищать.
Every
love,
every
ending
Каждая
любовь,
каждый
конец.
Or
maybe
there's
no
obligations
now
Или,
может,
теперь
нет
никаких
обязательств.
Maybe
I′ve
a
reason
to
believe
Может,
у
меня
есть
причина
верить?
We
all
will
be
received
Мы
все
будем
приняты.
In
Graceland
В
Грейсленде.
Whoa-oh-oh-oh,
in
Graceland,
Graceland,
Graceland
Уоу-О-О-О,
в
Грейсленде,
Грейсленде,
Грейсленде.
I'm
going
to
Graceland
Я
собираюсь
в
Грейсленд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL SIMON
Attention! Feel free to leave feedback.