Lyrics and translation Paul Simon - The Coast (Work-In-Progress) (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Coast (Work-In-Progress) (Bonus Track)
Берег (Рабочий вариант) (Бонус-трек)
This
is
the
echo
world,
the
echo
world
Это
мир
эха,
мир
эха
The
first
song,
that
lullaby
of
heartbeat
of
the
coast
Первая
песня,
колыбельная
сердечного
ритма
берега
This
is
the
circle
and
the
circle
it
rises
in
the
morning
mist
Это
круг
и
круг,
он
поднимается
в
утреннем
тумане
And
rolls
along
the
coast
И
катится
вдоль
берега
This
is
a
lonely
life
Это
одинокая
жизнь
Sorrow
everywhere
you
turn,
turn,
turn
Печаль
повсюду,
куда
ни
повернешь
And
that's
worth
something
when
you
think
about
it
И
это
кое-чего
стоит,
если
ты
задумаешься
об
этом
That
is
worth
some
money
Это
стоит
каких-то
денег
That's
worth
something
when
you
think
about
it
Это
кое-чего
стоит,
если
ты
задумаешься
об
этом
That
is
worth
some
money
Это
стоит
каких-то
денег
A
trip
to
the
market
Поход
на
рынок
A
trip
into
the
pearl
Поездка
в
перламутр
Gray
morning
sunlight
that
settles
over
Washington
Серый
утренний
свет,
который
ложится
на
Вашингтон
A
trip
to
the
market
Поход
на
рынок
A
trip
around
the
world
Поездка
вокруг
света
Where
the
evening
meal
is
negotiable
Где
вечерний
прием
пищи
подлежит
обсуждению
If
there
is
one
Если
он
есть
This
is
a
lonely
life
Это
одинокая
жизнь
Sorrow
everywhere
you
turn,
turn,
turn
Печаль
повсюду,
куда
ни
повернешь
And
that's
worth
something
when
you
think
about
it
И
это
кое-чего
стоит,
если
ты
задумаешься
об
этом
That
is
worth
some
money
Это
стоит
каких-то
денег
That's
worth
something
when
you
think
about
it
Это
кое-чего
стоит,
если
ты
задумаешься
об
этом
That
is
worth
some
money
Это
стоит
каких-то
денег
But
so
strong
to
love,
you
don't
think
about
it
Но
любовь
настолько
сильна,
что
ты
не
думаешь
об
этом
So
strong
to
love
Любовь
настолько
сильна
But
so
strong
to
love,
you
don't
think
about
it
Но
любовь
настолько
сильна,
что
ты
не
думаешь
об
этом
So
strong
to
love
Любовь
настолько
сильна
To
prove
that
I
love
you
because
I
believe
in
you
Доказать,
что
я
люблю
тебя,
потому
что
верю
в
тебя
Summer
skies,
stars
are
falling
Летнее
небо,
падают
звезды
All
along
the
injured
coast
Вдоль
всего
израненного
берега
If
I
have
money,
if
I
have
children
Если
у
меня
будут
деньги,
если
у
меня
будут
дети
Summer
skies,
stars
are
falling
Летнее
небо,
падают
звезды
All
along
the
injured
coast,
sayin'
Вдоль
всего
израненного
берега,
говоря
Oo-wah-oo-wah,
oo-wah-oo-wah
У-а-у-а,
у-а-у-а
Summer
skies
and
stars
are
falling
Летнее
небо,
и
падают
звезды
All
along
the
injured
coast
Вдоль
всего
израненного
берега
Oo-wah-oo-wah,
oo-wah-oo-wah
У-а-у-а,
у-а-у-а
Summer
skies
and
stars
are
falling
Летнее
небо,
и
падают
звезды
All
along
the
injured
coast
Вдоль
всего
израненного
берега
Sheets
of
rain
tore
down
the
rooftop
Потоки
дождя
обрушились
на
крышу
Send
machine
gun
of
the
beach
Пулеметное
прикрытие
на
пляже
Drunken
pop,
she's
fell
into
the
wireing
Пьяная
девчонка
свалилась
в
болото
Faith
is
an
island
beyond
the
sailor's
reach
Вера
— это
остров
за
пределами
досягаемости
моряка
Put
the
edges
of
the
century
retiring
Края
века
уходят
на
покой
This
is
the
only
life
Это
единственная
жизнь
And
that's
worth
something
when
you
think
about
it
И
это
кое-чего
стоит,
если
ты
задумаешься
об
этом
That
is
worth
some
money
Это
стоит
каких-то
денег
That's
worth
something
when
you
think
about
it
Это
кое-чего
стоит,
если
ты
задумаешься
об
этом
That
is
worth
some
money
Это
стоит
каких-то
денег
So
strong
to
love,
you
don't
think
about
it
Любовь
настолько
сильна,
что
ты
не
думаешь
об
этом
So
strong
to
love,
you
don't
think
about
it
Любовь
настолько
сильна,
что
ты
не
думаешь
об
этом
So
strong
to
love,
you
don't
think
about
it
Любовь
настолько
сильна,
что
ты
не
думаешь
об
этом
So
strong
Любовь
настолько
сильна
To
prove
that
I
love
you
because
I
believe
in
you
Доказать,
что
я
люблю
тебя,
потому
что
верю
в
тебя
Summer
skies,
stars
are
falling
Летнее
небо,
падают
звезды
All
along
the
injured
coast
Вдоль
всего
израненного
берега
If
I
have
money,
if
I
have
children
Если
у
меня
будут
деньги,
если
у
меня
будут
дети
Summer
skies,
stars
are
falling
Летнее
небо,
падают
звезды
All
along
the
injured
coast
Вдоль
всего
израненного
берега
If
I
have
weaknesses
don't
let
them
blind
me
Если
у
меня
есть
слабости,
не
дай
им
ослепить
меня
Summer
skies
and
stars
are
falling
Летнее
небо,
и
падают
звезды
All
along
the
injured
coast,
sayin'
Вдоль
всего
израненного
берега,
говоря
Oo-wah-oo-wah,
oo-wah-oo-wah
У-а-у-а,
у-а-у-а
Summer
skies
and
stars
are
falling
Летнее
небо,
и
падают
звезды
All
along
the
injured
coast,
I'm
Вдоль
всего
израненного
берега,
я
Leaving
the
shadow
of
the
valley
behind
me
Оставляю
тень
долины
позади
Summer
skies
and
stars
are
falling
Летнее
небо,
и
падают
звезды
All
along
the
injured
coast,
sayin'
Вдоль
всего
израненного
берега,
говоря
Oo-oo-oo-oo-oo-oo
У-у-у-у-у-у
Mmm-mmm-mmm-mmm
Ммм-ммм-ммм-ммм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Simon
Attention! Feel free to leave feedback.