Pavel Bobek - Pojď Dál A Zpívej - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pavel Bobek - Pojď Dál A Zpívej




Pojď Dál A Zpívej
Заходи и пой
Píseň jak pláč v uších mi zní
Песня, как плач, в ушах моих звучит,
Vchází vždy s tmou, ty přicházíš s ní,
Входит всегда с тьмой, ты приходишь с ней,
Do mých dveří tiše vstoupí tvůj smích,
В мои двери тихо входит твой смех,
Sám teď být byl by hřích.
Быть одному сейчас было бы грех.
Pojď dál a zpívej a se mnou se dívej
Заходи и пой, и вместе со мной смотри,
Jak stárne svět a my stárnem s ním.
Как стареет мир, и мы стареем с ним.
Mám stále rád, co rád měl jsem dříve,
Я всё ещё люблю то, что любил раньше,
Jen teď možná líp to vím.
Только теперь, возможно, лучше это понимаю.
Krásnou a zvláštní léta znám,
Много прекрасных, особенных лет я тебя знаю,
Pojď dál a zhasni, bydlím tu sám.
Заходи и погаси свет, я живу здесь один.
Jen málo, ale trápím se tím,
Меня мало что тревожит, но всё же тревожит,
Mám spoustu chyb, to vím.
У меня много ошибок, я это знаю.
Tak pojď dál a zpívej a se mnou se dívej
Так заходи и пой, и вместе со мной смотри,
Jak stárne svět a my stárnem s ním.
Как стареет мир, и мы стареем с ним.
Mám stále rád, co rád měl jsem dříve,
Я всё ещё люблю то, что любил раньше,
Jen teď možná líp to vím.
Только теперь, возможно, лучше это понимаю.
Pojď dál a zpívej a se mnou se dívej
Заходи и пой, и вместе со мной смотри,
Jak stárne svět a my stárnem s ním.
Как стареет мир, и мы стареем с ним.
Mám stále rád, co rád měl jsem dříve,
Я всё ещё люблю то, что любил раньше,
Jen teď možná líp to vím.
Только теперь, возможно, лучше это понимаю.
Pojď dál a zpívej a se mnou se dívej
Заходи и пой, и вместе со мной смотри,
Jak stárne svět a my stárnem s ním.
Как стареет мир, и мы стареем с ним.
Mám stále rád, co rád měl jsem dříve,
Я всё ещё люблю то, что любил раньше,
Jen teď možná líp to vím.
Только теперь, возможно, лучше это понимаю.





Writer(s): don williams


Attention! Feel free to leave feedback.