Pekado feat. McMoi - Mirada Alzada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pekado feat. McMoi - Mirada Alzada




Mirada Alzada
Взгляд, Устремленный Вверх
(Mc Moi)
(Mc Moi)
Pierdo el sueño por este proyecto,
Я теряю сон из-за этого проекта,
El de detectar errores y premiarlos junto a mis defectos,
Проекта, который выявляет ошибки и вознаграждает их вместе с моими недостатками,
Quiero obtener un proyector de diapositivas,
Я хочу получить проектор для слайдов,
Y observar mi vida que prometía más atractiva.
И наблюдать за своей жизнью, которая обещала быть более привлекательной.
Llevaré el camino recto, sigo en mi autopista,
Я буду идти прямым путем, я все еще на своей автостраде,
Dejé de creer cuyo anarquista,
Я перестал верить в анархиста,
Pero lo pensé mejor y no morderé el polvo,
Но я подумал еще раз и не буду кусать пыль,
No me rindo, soy el líder de esta vuelta-antagonista.
Я не сдаюсь, я лидер этого антагонистического поворота.
Respondo a mis preguntas,
Я отвечаю на свои вопросы,
Son anclas que acabaron en el pozo de mi angustia,
Это якоря, которые оказались в колодце моей тоски,
Y las elevé a la superficie, allí inicié mi prosperidad,
И я поднял их на поверхность, там я начал свое процветание,
Camino de piedras trocadas por pétalos de rosas.
Путь из камней, превращенных в лепестки роз.
No hay excusas, soy de usar y guardar,
Нет оправданий, я из тех, кто использует и хранит,
Donde la negatividad se convierta en espuma,
Где негатив превращается в пену,
Cuando los complejos de mi balcón me saludan,
Когда комплексы с моего балкона приветствуют меня,
Con amor amortiguaré este declive sin detectives.
С любовью я смягчу этот спад без детективов.
Buscaré la dirección de mi felicidad, entre escombros a ciegas,
Я буду искать направление к своему счастью, среди обломков вслепую,
que podría destacar hasta en las vegas.
Я знаю, что мог бы выделиться даже в Вегасе.
Pongo colorido que niegas, porque ciega,
Я добавляю цвет, который ты отрицаешь, потому что слепа,
No diré adiós no soy Julieta Venegas.
Я не скажу "прощай", я не Джульета Венегас.
(Pekado)
(Pekado)
Si el dolor me hizo más fuerte,
Если боль сделала меня сильнее,
El tiempo me hizo perderte,
То время заставило меня потерять тебя,
Por un momento te abracé,
На мгновение я обнял тебя,
Pero luego desperté y sentí la muerte.
Но потом проснулся и почувствовал смерть.
En mis manos, en tus ojos, en mi cara, el futuro nos separa
В моих руках, в твоих глазах, на моем лице, будущее нас разделяет
Y cada vez más, mi cabeza regala más recuerdos
И с каждым разом моя голова дарит все больше воспоминаний
Que contemplo y luego guardo, conservo para siempre,
Которые я созерцаю, а затем храню, сохраняю навсегда,
Porque el reloj no para y las cosas cambian de lugar.
Потому что часы не останавливаются, а вещи меняют свое место.
Yo ya cambié mi forma de pensar,
Я уже изменил свой образ мышления,
Y de actuar, ante los hechos, bajo este techo,
И действия, перед фактами, под этой крышей,
¿Cuántas cosas se habrán dicho?,
Сколько всего было сказано?,
Sigo la racha, pues estoy en mi derecho.
Я продолжаю серию, потому что это мое право.
Y entre línea y línea aprovecho para luchar, ya encendí la mecha
И между строчками я пользуюсь возможностью бороться, я уже зажег фитиль
Y sólo queda esperar, es parar en este sitio y recordar,
И остается только ждать, остановиться на этом месте и вспомнить,
Retomar, la verdad de una mentira, y reformar esta pintura día a día,
Возобновить, правду лжи, и реформировать эту картину день за днем,
Para que tome el mejor lugar dentro de mi galería.
Чтобы она заняла лучшее место в моей галерее.
Coleccionista de por vida, son peligros y logros los que labro,
Коллекционер по жизни, это опасности и достижения, которые я создаю,
Son como liebres cuando hablo y su muralla doblo,
Они как зайцы, когда я говорю, и их стену я сгибаю,
Tengo en mi a ver, haber robado corazones por razones
У меня есть, видишь ли, украденные сердца по причинам
Que desconozco, hoy envejezco, en soledad y no lo merezco.
Которые я не знаю, сегодня я старею, в одиночестве, и я этого не заслуживаю.
(Estribillo)
(Припев)
A los lados ya no queda nada, no hay retirada,
По сторонам уже ничего не осталось, нет отступления,
Conocemos la forma de superar esta oleada.
Мы знаем, как преодолеть эту волну.
En la época dorada, el pesimismo queda confiscado,
В золотой век пессимизм конфискован,
Seguimos firmes aunque no seamos de su agrado.
Мы стоим твердо, даже если мы им не нравимся.
A los lados ya no queda nada, mirada alzada,
По сторонам уже ничего не осталось, взгляд устремлен вверх,
Conocemos la forma de afrontar esta caída.
Мы знаем, как справиться с этим падением.
En la época vivida el temor quedó aparcado,
В прожитую эпоху страх остался позади,
La historia se confirma, convencemos al jurado.
История подтверждается, мы убеждаем жюри.
(Mc Moi)
(Mc Moi)
Y es que las dudas más retorcidas se suman,
И вот самые извращенные сомнения складываются,
Próxima estación, clarificar mi bruma, aún más,
Следующая станция, прояснить мой туман, еще больше,
Voy a confiar en que puedo conseguir lo que ansió,
Я буду верить, что смогу достичь того, чего жажду,
Recogiendo lo que siembro, cultivando en desiertos.
Собирая то, что сею, возделывая в пустынях.
Veo arte en desperfectos, cuestión de ética,
Я вижу искусство в недостатках, вопрос этики,
Si algo desechas, Moisés se lo adjudica, fiel a mi estética,
Если что-то выбросишь, Моисей забирает это себе, верный моей эстетике,
Seguir las pistas de esta aventura gráfica,
Следовать по следам этого графического приключения,
Empezar a aceptarla, no está tan mal como creía.
Начать принимать его, оно не так уж плохо, как я думал.
Veía que se torcía pareciendo la mismísima torre de Pisa,
Я видел, как оно искривлялось, напоминая саму Пизанскую башню,
Porque los problemas no avisan,
Потому что проблемы не предупреждают,
Poniendo mi persona la primera y no a un Nisán,
Ставя свою персону на первое место, а не Ниссан,
Festivo si no han vencido los pensamientos aprensivos.
Праздник, если не победили боязливые мысли.
Seré río crecido, tomo afluentes por amigos,
Я буду разлившейся рекой, я принимаю притоки за друзей,
Salgo en los créditos, no estuve inédito,
Я появляюсь в титрах, я не был неизданным,
Si no me reconozco, me identifico,
Если я не узнаю себя, я идентифицирую себя,
Resucito gracias al cariño ajeno, disolviendo venenos.
Я воскресаю благодаря чужой любви, растворяя яды.
Hacer momentos eternos, creo refranes y los aplico,
Делая моменты вечными, я создаю поговорки и применяю их,
Disfruto el minuto al máximo sin luto,
Я наслаждаюсь минутой по максимуму без траура,
Llegar lejos sin prismáticos, así madura este fruto,
Достичь далеко без бинокля, так созревает этот плод,
Contra todo drástico pronóstico quedó impoluto.
Вопреки всякому drastiчному прогнозу, он остался незапятнанным.
(Pekado)
(Pekado)
Ahora enfrasco las fragancias de cada momento,
Теперь я заключаю в бутылки ароматы каждого момента,
Es mi invento, por si siento que me falta el aliento,
Это мое изобретение, на случай, если я почувствую, что мне не хватает дыхания,
Todos queremos crecer lento, todos soñamos con
Мы все хотим расти медленно, мы все мечтаем
Vivir contentos, pero todo es fraudulento y entretanto
Жить счастливо, но все это обманчиво, а тем временем
Yo me apoyo entre personas y melodías, mastico la vida
Я опираюсь на людей и мелодии, пережевываю жизнь
Y sabe agria, la distancia es mi desgracia,
И она на вкус горькая, расстояние - мое несчастье,
Pero allí donde estuve, saben que desbordé elegancia,
Но там, где я был, знают, что я излучал элегантность,
No en apariencia, desde Málaga hasta la frontera con Francia,
Не внешне, от Малаги до границы с Францией,
Expandí mi ciencia y coloqué mi franquicia,
Я расширил свои знания и разместил свою франшизу,
Sin tus maravillas ya no eres Alicia,
Без своих чудес ты уже не Алиса,
Sin codicia y con constancia repartiré la justicia.
Без жадности и с постоянством я буду вершить правосудие.
Sigo haciendo las delicias desde las sombras,
Я продолжаю радовать из тени,
Ya dejé de ser ficticio, cuando evite que la verdad se esconda.
Я перестал быть вымышленным, когда не дал правде спрятаться.
Mi mirada es rotunda, si fluye sangre,
Мой взгляд непреклонен, если течет кровь,
Y paso hambre, no me importa,
И я голоден, мне все равно,
Fue cuestión de honra, desde mi enjambre,
Это был вопрос чести, из моего роя,
Veo este mundo de artistas sin arte,
Я вижу этот мир художников без искусства,
La clave del éxito fue jamás conformarte,
Ключом к успеху было никогда не соглашаться,
Ya elegí la siguiente para el descarte y ¿Sabes qué?
Я уже выбрал следующую для сброса, и знаешь что?
Si miraron atrás, yo siempre miré hacia delante.
Если они оглядывались назад, я всегда смотрел вперед.
(Estribillo)
(Припев)
A los lados ya no queda nada, no hay retirada,
По сторонам уже ничего не осталось, нет отступления,
Conocemos la forma de superar esta oleada.
Мы знаем, как преодолеть эту волну.
En la época dorada, el pesimismo queda confiscado,
В золотой век пессимизм конфискован,
Seguimos firmes aunque no seamos de su agrado.
Мы стоим твердо, даже если мы им не нравимся.
A los lados ya no queda nada, mirada alzada,
По сторонам уже ничего не осталось, взгляд устремлен вверх,
Conocemos la forma de afrontar esta caída.
Мы знаем, как справиться с этим падением.
En la época vivida el temor quedó aparcado,
В прожитую эпоху страх остался позади,
La historia se confirma, convencemos al jurado.
История подтверждается, мы убеждаем жюри.





Writer(s): Miguel Francisco Becerra


Attention! Feel free to leave feedback.