Lyrics and translation Pekado - Protocolo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
2006,
el
coleccionista
Nob
Wallace
está
en
la
producción,
Да,
2006,
коллекционер
Nob
Wallace
на
продакшне,
Elegí
este
día
para
volver,
mañana
quizás
ya
sea
tarde,
Я
выбрал
этот
день,
чтобы
вернуться,
завтра
может
быть
уже
поздно,
No
se
acordaban,
Se
acobardan
cuando
el
sonido
les
posee,
(sí)
Они
не
помнили,
они
трусят,
когда
звук
овладевает
ими,
(да)
Se
leen
en
mis
ojos
el
nombre,
(¿Cuál?)
Они
читают
в
моих
глазах
имя,
(Какое?)
¡¡EL
MISMO
QUE
HIZO
QUE
EL
HORIZONTE
SE
DERRUMBE!!.
ТО
ЖЕ
САМОЕ,
ЧТО
ЗАСТАВИЛО
ГОРИЗОНТ
РУХНУТЬ!!.
Te
tengo
delante,
estoy
enfrente,
en
el
pasado
pensaste,
Я
перед
тобой,
я
здесь,
в
прошлом
ты
думала,
Que
me
desgasté,
hoy
es
presente
en
el
lugar
me
presenté,
Что
я
износился,
сегодня
настоящее,
я
явился
на
место,
Con
veinte,
(Yeah)
Mi
forma
de
hablar,
С
двадцатью,
(Да)
Моя
манера
говорить,
Es
contundente,
yo
jamás
me
entrenaría,
hoy
es
el
día.
Убедительна,
я
бы
никогда
не
тренировался,
сегодня
тот
самый
день.
Mira
a
mis
párpados,
con
alegría
¡SIENTE
EL
SUDOR!,
Смотри
на
мои
веки,
с
радостью
ПОЧУВСТВУЙ
ПОТ!,
Pálpalo,
soportaron
mirar
directamente
al
sol,
Потрогай
их,
они
выдержали
прямой
взгляд
на
солнце,
¡¡TÚ,
SAL
DE
TU
PRISIÓN!!,
dejarás
de
someterte
¡¡A
LA
PRESIÓN!!,
ТЫ,
ВЫЙДИ
ИЗ
СВОЕЙ
ТЮРЬМЫ!!,
ты
перестанешь
подчиняться
ДАВЛЕНИЮ!!,
Mi
nivel,
se
llama
¡¡¡ETERNO!!!.
Мой
уровень
называется
ВЕЧНЫЙ!!!.
Cada
cuaderno
es
un
diario,
¡TÚ
JAMÁS
ME
ENTENDERÍAS!,
Каждая
тетрадь
— это
дневник,
ТЫ
НИКОГДА
МЕНЯ
НЕ
ПОЙМЕШЬ!,
¡¡¡NI
AUNQUE
FUERAS
DIOS!!!
ДАЖЕ
ЕСЛИ
БЫ
ТЫ
БЫЛА
БОГОМ!!!
Ni
dos
ni
tres,
podrán
callar
¡AL
CAPITÁN!,
Ни
двое,
ни
трое
не
смогут
заставить
замолчать
КАПИТАНА!,
Mi
garganta
es
¡UN
VOLCÁN!,
pasemos
a
la
¡ACCIÓN!,
Мое
горло
— ВУЛКАН!,
перейдем
к
ДЕЙСТВИЮ!,
Mi
rap
es
él
un
paréntesis,
recuérdame,
como
en
la
hipnosis.
(¡YO!)
Мой
рэп
— это
скобки,
помни
меня,
как
под
гипнозом.
(Я!)
Represento
a
los
Testigos,
¡¡NO
ME
OLVIDO!!,
Я
представляю
Свидетелей,
Я
НЕ
ЗАБЫВАЮ!!,
¡¡SÍ
VACILO!!,
os
tengo
en
vilo,
mi
voz
vuela,
mi
última
frase,
ДА,
Я
БАЛУЮСЬ!!,
держу
вас
в
напряжении,
мой
голос
летит,
моя
последняя
фраза,
Se
convirtió
(¿EN
QUÉ?)
¡EN
ESTRELLA
FUGAZ!,
dime
¿QUÉ
DESEAS?,
Превратилась
(ВО
ЧТО?)
В
ПАДАЮЩУЮ
ЗВЕЗДУ!,
скажи,
ЧЕГО
ТЫ
ЖЕЛАЕШЬ?,
Tengo
ideas,
(¡TÚ!)
¿QUÉ
BALBUCEAS?.
У
меня
есть
идеи,
(ТЫ!)
ЧТО
ТЫ
БОРМОЧЕШЬ?.
Mi
estilo
es
diferenciar
¡A
MIS
AMIGOS!,
El
tiempo
castiga,
Мой
стиль
— отличать
МОИХ
ДРУЗЕЙ!,
Время
наказывает,
¡ES
MI
ENEMIGO!,
mi
alma
despega,
ОНО
МОЙ
ВРАГ!,
моя
душа
взлетает,
Y
sigo
fijo
en
rumbo,
En
este
mundo,
Pekado
И
я
продолжаю
двигаться
по
курсу,
В
этом
мире,
Pekado
No
se
derrumbó,
(oh)
entretanto,
(oh)
me
encantó,
(oh)
Не
рухнул,
(о)
тем
временем,
(о)
мне
понравилось,
(о)
Conquistar
mentes,
¡TU
VOZ
EN
VENTA!,
Покорять
умы,
ТВОЙ
ГОЛОС
ПРОДАЕТСЯ!,
¡LA
MÍA
INVENTA!,
me
diferencian
los
detalles,
МОЙ
ИЗОБРЕТАЕТ!,
меня
отличают
детали,
¡CRÍTICAS
NO
ME
DESTRUYEN!,
me
oyen,
(¿QUÉ?)
tu
barco
encalla,
КРИТИКА
МЕНЯ
НЕ
РАЗРУШИТ!,
они
слышат
меня,
(ЧТО?)
твой
корабль
садится
на
мель,
Mejor
ensaya,
os
tengo
a
raya,
nada
me
sustituye.
(nada)
Лучше
репетируй,
я
держу
вас
в
узде,
ничто
меня
не
заменит.
(ничто)
Con
la
elegancia
de
un
trabajo
bien
hecho,
(bien
hecho)
С
элегантностью
хорошо
выполненной
работы,
(хорошо
выполненной)
Con
la
esperanza
del
que
empieza,
con
la
certeza
de
que
acabó,
С
надеждой
того,
кто
начинает,
с
уверенностью
того,
кто
закончил,
Y
os
dejo
helados,
con
las
ganas,
И
я
оставляю
вас
замороженными,
с
желанием,
Pienso
seguir,
¡HASTA
SER
EL
ÚNICO
RAPER
CON
CANAS!
(ja,
bien)
Я
планирую
продолжать,
ПОКА
НЕ
СТАНУ
ЕДИНСТВЕННЫМ
СЕДЫМ
РЭПЕРОМ!
(ха,
хорошо)
Tus
letras
fulanas
se
me
insinúan,
Твои
продажные
тексты
намекают
мне,
Sus
faldas
se
desvirtúan,
mi
camino
continúa,
no
fluctúa,
Их
юбки
искажаются,
мой
путь
продолжается,
не
колеблется,
Cuando
Pekado
actúa,
ardua
labor
se
demuestra,
Когда
Pekado
действует,
демонстрируется
тяжелая
работа,
¡SIEMPRE
FUI
LA
BATUTA
DE
ESTA
ORQUESTA!.
Я
ВСЕГДА
БЫЛ
ДИРИЖЕРСКОЙ
ПАЛОЧКОЙ
ЭТОГО
ОРКЕСТРА!.
¡¡GESTAS
CONSIGO!!,
paso
de
gente
deshonesta,
Я
ДОБИВАЮСЬ
ПОДВИГОВ!!,
мне
плевать
на
нечестных
людей,
¡¡NO
CASTIGO!!,
¡¡COJO
MI
PLUMA
Y
TE
INVESTIGO!!,
Я
НЕ
НАКАЗЫВАЮ!!,
Я
БЕРУ
СВОЕ
ПЕРО
И
РАССЛЕДУЮ
ТЕБЯ!!,
Si
estas
paredes
son
testigos,
pasa
el
tiempo
y
sigo
vivo,
Если
эти
стены
— свидетели,
время
идет,
а
я
все
еще
жив,
¡¡2006
ES
EL
AÑO!!,
¡¡CONOZCAN
AL
DESCONOCIDO!!.
2006
— ЭТО
ГОД!!,
ПОЗНАКОМЬТЕСЬ
С
НЕИЗВЕСТНЫМ!!.
Edición
coleccionista,
2006,
Коллекционное
издание,
2006,
Nob
Wallace
a
la
producción,
Nob
Wallace
на
продакшне,
Este
es
el
año.
Это
тот
самый
год.
(Este
es
el
año).
(Это
тот
самый
год).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Francisco Becerra
Attention! Feel free to leave feedback.