Lyrics and translation Pentagono - Beaba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
fonte
nunca
vai
secar.
Источник
никогда
не
иссякнет.
Nem
que
volte
ao
beabá.
Даже
если
вернется
к
азбуке.
A
essência
é
dó-ré-mi-fá.
Суть
- это
до-ре-ми-фа.
Sol-lá-si
pra
misturar.
Соль-ля-си,
чтобы
смешать.
Pergunta
pro
seu
Oxalá.
Спроси
своего
Ошала.
Pro
seu
Cristo
ou
pra
Jah.
Своего
Христа
или
Джа.
Diz
pra
ele
quem
vem
lá.
Скажи
ему,
кто
там
идет.
E
diz
aonde
é
que
tá.
И
скажи,
где
это.
Tá
onde
é
nois
que
tá.
Это
там,
где
мы.
Lá
que
vou
me
banhar.
Туда
я
пойду
купаться.
Pra
me
purificar.
Чтобы
очиститься.
E
poder
te
contemplar.
И
иметь
возможность
созерцать
тебя.
Pode
o
céu
desabar.
Пусть
рухнет
небо.
Nada
pode
me
parar.
Ничто
не
может
меня
остановить.
Nem
a
ressaca
desse
mar.
Даже
похмелье
этого
моря.
Pode
tirar
o
meu
lugar.
Может
занять
мое
место.
Sem
me
empolgar.
Не
волнуясь.
Sem
me
ludibriar.
Не
обманываясь.
Já
vi
as
torre
cair.
Я
видел,
как
падают
башни.
Já
vi
os
monstros
rodar.
Я
видел,
как
крутятся
монстры.
Um
dia
eu
quis
divertir.
Однажды
я
хотел
развлечься.
Hoje
eu
quero
libertar.
Сегодня
я
хочу
освободить.
Quero
fazer
minha
cota
nem
que
seja
o
beabá.
Я
хочу
внести
свою
лепту,
даже
если
это
просто
азбука.
E
pode
pá
que
vai
chegar.
И
будь
уверена,
что
это
придет.
Tudo
depende
de
como
está.
Все
зависит
от
того,
как
обстоят
дела.
E
se
puder
acreditar.
И
если
ты
сможешь
поверить.
Nada
depende
de
como
ficar.
Ничто
не
зависит
от
того,
как
все
сложится.
Nós
vamo
encosta,
bem
postado,
focado.
Мы
подойдем,
будем
стоять
прямо,
сосредоточенные.
Com
os
rap
bolado,
fumado,
somos
abençoados.
С
крутым
рэпом,
накуренные,
мы
благословлены.
Pode
colar
tambem
livrar.
Можешь
присоединиться,
можешь
освободиться.
5 Leões
foram
convocados.
5 львов
были
призваны.
Vamo
explanar
tamo
ao
dispor.
Давай
объясним,
мы
в
твоем
распоряжении.
Quem
vem
por
lá
nem
vem
se
opor.
Кто
бы
ни
пришел,
не
смей
сопротивляться.
Se
for
cantar
o
dó-ré-mi-fá
no
beabá
chama
que
eu
vou.
Если
будешь
петь
до-ре-ми-фа
в
азбуке,
позови
меня,
я
приду.
A
todo
vapor
pleno
pro
show.
На
всех
парах,
готов
к
шоу.
Sempre
correndo
sabendo
quem
sou.
Всегда
бегу,
зная,
кто
я.
Vamo
mantendo,
se
fortalecendo.
Мы
продолжаем,
мы
становимся
сильнее.
E
foi
isso
mesmo
que
a
vida
mostrou.
И
это
именно
то,
что
показала
мне
жизнь.
O
beabá
da
vida
me
mostrou,
o
que
a
escola
não
ensina.
Азбука
жизни
показала
мне
то,
чему
не
учат
в
школе.
O
beabá
da
vida
me
mostrou,
o
que
a
escola
não
ensina.
Азбука
жизни
показала
мне
то,
чему
не
учат
в
школе.
A
fonte
nunca
vai
secar.
Источник
никогда
не
иссякнет.
Nem
que
volte
ao
beabá.
Даже
если
вернется
к
азбуке.
A
essência
é
dó-ré-mi-fá.
Суть
- это
до-ре-ми-фа.
Sol-lá-si
pra
misturar.
Соль-ля-си,
чтобы
смешать.
Pergunta
pro
seu
Oxalá.
Спроси
своего
Ошала.
Pro
seu
Cristo
ou
pra
Jah.
Своего
Христа
или
Джа.
Diz
pra
ele
quem
vem
lá.
Скажи
ему,
кто
там
идет.
E
diz
aonde
é
que
tá?
И
скажи,
где
это.
Na
essência
do
beabá.
В
сути
азбуки.
Canta
comigo
o
dó-ré-mi-fá.
Спой
со
мной
до-ре-ми-фа.
Pra
que
complicar?
Se
é
pra
multiplicar.
Зачем
усложнять?
Если
можно
преумножить.
Simples
como
pedalar,
leve
na
brisa
do
mar.
Просто,
как
ехать
на
велосипеде,
легко,
как
морской
бриз.
Pra
você
cantarolar
e
poder
extravasar.
Чтобы
ты
могла
напевать
и
дать
волю
чувствам.
O
que
a
vida
machuca,
a
música
pode
curar.
То,
что
ранит
жизнь,
музыка
может
исцелить.
Bumbo
que
o
ouvido
cutuca,
ritmo
pra
você
dançar.
Барабан,
который
трогает
слух,
ритм,
чтобы
ты
танцевала.
Fontes
em
montes
dentro
do
meu
coração.
Множество
источников
в
моем
сердце.
No
fronte
mic
na
mão,
revolução
aqui
na
canção.
На
лбу
микрофон
в
руке,
революция
здесь,
в
песне.
A
fonte
pinga
e
não
seca.
Источник
капает
и
не
высыхает.
Nos
capota
mas
não
bréca.
Переворачивает
нас,
но
не
ломает.
Sem
pular
nenhuma
etapa.
Не
пропуская
ни
одного
этапа.
Vamo
chegar
de
merreca.
Мы
доберемся
до
мелочи.
A
meta
não
é
incerta.
Цель
не
туманна.
A
cada
passo
completa.
С
каждым
шагом
она
становится
яснее.
Tá
na
raiz
que
contempla.
В
корне
том,
что
созерцает.
O
grande
amor
que
ilumina
e
liberta.
Великая
любовь,
которая
освещает
и
освобождает.
Na
cadência
vinda
de
nossa
influência
В
ритме,
исходящем
от
нашего
влияния.
Mistura
batida
e
essência
a
rima
quem
vem
na
sequência
Смесь
ритма
и
сути,
рифма,
которая
идет
следом.
Em
cima
deixa
com
nós
que
é
de
prima
Сверху
доверься
нам,
это
первоклассно.
Afirma
pela
potência
do
clima
assina
Утверждаем
силой
атмосферы,
подписываемся.
O
criador
que
ilumina
a
esquina
que
determina
nossa
vivência
Создатель,
который
освещает
угол,
который
определяет
нашу
жизнь.
O
beabá
da
vida
me
mostrou,
o
que
a
escola
não
ensina.
Азбука
жизни
показала
мне
то,
чему
не
учат
в
школе.
O
beabá
da
vida
me
mostrou,
o
que
a
escola
não
ensina.
Азбука
жизни
показала
мне
то,
чему
не
учат
в
школе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Israel Feliciano, Alan Giassi Soares, Wagner Barbosa Silvestre, Paulo Mariz Da Silva, Scott Beats
Album
Manhã
date of release
27-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.