Lyrics and translation Petri Laaksonen - Kesä Älä Mee
Sinitaivaan
nään
– kiireet
häviää.
♪ Я
вижу
голубое
небо
♪♪ Я
не
занят.
♪
Kuljen
aurinkoon,
nyt
onnellinen
oon.
Я
выхожу
на
солнце,
теперь
я
счастлива.
Lumpeet
päällä
veen
keinuu
hiljalleen.
С
водяными
лилиями
на
голове
вин
медленно
раскачивается.
Nyt
ruskettua
vois,
riisun
paidan
pois,
Теперь
я
могу
загореть,
я
сниму
рубашку.,
Tän
loppuvan
en
sois!
Я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось!
Kesä
älä
mee
–
Лето
не
уходит
–
Tee
mun
sydämeen
Заставь
мое
сердце
Kesä
ikuinen,
lupaathan
sä
sen.
Вечное
лето,
обещай
мне.
Päivä
niin
kuin
tää
В
такой
день,
как
этот
Mieltä
lämmittää.
Это
согревает
мой
разум.
Tunnen
tuoksus
sun
Я
чувствую
твой
запах
Ihollani
mun,
kesä
älä
mee!
На
моей
коже
лето
не
проходит!
Mua
meri
houkuttaa
– pian
taidan
pulahtaa.
Меня
соблазняет
море
- думаю,
я
скоро
искупаюсь.
Ja
käsi
hamuaa
taas
suuhun
mansikkaa.
И
рука
снова
тянется
к
клубнике.
Tuulta
uinuvaa
purjeet
odottaa,
Ветер
дремлет,
и
паруса
ждут,
Nyt
levätä
ne
saa,
taidan
torkahtaa,
Я
собираюсь
немного
отдохнуть,
я
собираюсь
вздремнуть.,
On
tää
ihanaa!
Я
люблю
это!
Kesä
älä
mee
–
Лето
не
уходит
–
Tee
mun
sydämeen
Заставь
мое
сердце
Kesä
ikuinen,
lupaathan
sä
sen.
Вечное
лето,
обещай
мне.
Päivä
niin
kuin
tää
В
такой
день,
как
этот
Mieltä
lämmittää.
Это
согревает
мой
разум.
Tunnen
tuoksus
sun
Я
чувствую
твой
запах
Ihollani
mun,
kesä
älä
mee!
На
моей
коже
лето
не
проходит!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.