Lyrics and translation Pezet feat. Małolat & Czarny HIFI - Chciałbym uciec stąd - Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chciałbym uciec stąd - Outro
Хотел бы я убежать отсюда - Outro
Znam
to
miasto
tak
dobrze
i
wciąż
pędzę
gdzieś
Я
знаю
этот
город
так
хорошо
и
все
еще
куда-то
спешу
Miałem
gdzieś
usiąść
na
dobre,
ale
wszędzie
gdzie
byłem
Я
хотел
где-нибудь
осесть,
но
везде,
где
я
был
Było
coś
co
mnie
znudziło
po
chwili
Было
что-то,
что
мне
надоедало
через
некоторое
время
Miałem
uciec
na
dobre,
miałem
uciec
na
chwilę
Я
хотел
сбежать
навсегда,
я
хотел
сбежать
на
время
Mijają
lata,
autobusy
wciąż
mijają
mnie
Идут
годы,
автобусы
все
еще
проезжают
мимо
меня
Ci
sami
ludzie
na
mnie
patrzą
i
patrzą
Те
же
люди
смотрят
на
меня
и
смотрят
Zajęci
pracą
tego
co
im
powiedzieć
chcę
Занятые
работой,
что
я
могу
им
сказать
Nawet
nie
będą
chcieli
we
mnie
zobaczyć
Они
даже
не
захотят
увидеть
во
мне
Kolejny
dzień,
ten
sam
sen
znów
się
nie
spełnia
Еще
один
день,
та
же
мечта
снова
не
сбывается
I
czuję
już,
że
nie
ma
tyle
siły
we
mnie
И
я
уже
чувствую,
что
во
мне
не
так
много
сил
By
uciec
gdzieś
i
dogonić
marzenia
Чтобы
сбежать
куда-нибудь
и
осуществить
свои
мечты
I
tak
łatwo
jest
mi
dzisiaj
rezygnować
ze
mnie
И
мне
так
легко
сегодня
отказаться
от
себя
Chciałbym
uciec
stąd
i
zapomnieć
o
wszystkim
Я
бы
хотел
убежать
отсюда
и
забыть
обо
всем
Zapytaj
mnie
o
coś
zanim
spadnę
na
dno
Спроси
меня
о
чем-нибудь,
прежде
чем
я
упаду
на
дно
Zapytaj
zamiast
ciągle
siedzieć
i
milczeć
Спроси,
вместо
того
чтобы
постоянно
сидеть
и
молчать
Nie
pytaj
już,
bo
czuję,
że
to
nie
to
Не
спрашивай
больше,
потому
что
я
чувствую,
что
это
не
то
Czuję,
że
to
nie
to
Я
чувствую,
что
это
не
то
Czuję,
że
to
nie
to
Я
чувствую,
что
это
не
то
Czuję,
że
to
nie
to
Я
чувствую,
что
это
не
то
Chciałbym
uciec
stąd
i
zapomnieć
o
wszystkim
Я
бы
хотел
убежать
отсюда
и
забыть
обо
всем
Zapytaj
mnie
o
coś
zanim
spadnę
na
dno
Спроси
меня
о
чем-нибудь,
прежде
чем
я
упаду
на
дно
Zapytaj
zamiast
ciągle
myśleć
jak
wszyscy
Спроси,
вместо
того
чтобы
постоянно
думать,
как
все
Zapytaj,
bo
dziś
czuję,
że
to
nie
to
Спроси,
потому
что
сегодня
я
чувствую,
что
это
не
то
Czuję,
że
to
nie
to
Я
чувствую,
что
это
не
то
Czuję,
że
to
nie
to
Я
чувствую,
что
это
не
то
Czuję,
że
to
nie
to
Я
чувствую,
что
это
не
то
Czuję,
że
to
nie
to
Я
чувствую,
что
это
не
то
Znam
tylu
ludzi,
a
wciąż
jestem
samotny
Я
знаю
так
много
людей,
но
все
еще
одинок
Znam
tyle
ulic
i
wszystkie
kluby
tutaj
Я
знаю
так
много
улиц
и
все
клубы
здесь
Znam
tyle
kobiet,
a
większość
to
idiotki
Я
знаю
так
много
женщин,
и
большинство
из
них
идиотки
I
żadna
z
nich
nie
czuje,
że
chciałaby
mnie
wysłuchać
И
ни
одна
из
них
не
чувствует,
что
хочет
меня
выслушать
Wciąż
oczekują,
cały
czas
oczekują,
że
Они
все
еще
ждут,
все
время
ждут,
что
Ktoś
im
powie
jak
bardzo
ich
potrzebuje
i
Кто-то
скажет
им,
как
сильно
в
них
нуждается,
и
Chyba
obchodzą
je
tylko
ich
paznokcie
Кажется,
их
волнуют
только
их
ногти
Bo
na
pewno
nie
obchodzi
ich
to
co
czuję
Потому
что
их
точно
не
волнует
то,
что
я
чувствую
Też
chciałbym
być
kimś
innym
i
mieć
życie
jak
z
filmu
Я
бы
тоже
хотел
быть
кем-то
другим
и
жить
как
в
кино
Bo
nie
chcę
fuchy
w
filmie,
ani
fury
w
leasingu
Потому
что
я
не
хочу
подработки
в
кино,
ни
машины
в
лизинг
Ani
pensji,
ani
płac,
ani
PITów
Ни
зарплаты,
ни
платы,
ни
налогов
I
chciałbym
aby
ktoś
chciał
mnie
o
to
dziś
zapytać
И
я
бы
хотел,
чтобы
кто-нибудь
сегодня
спросил
меня
об
этом
Chciałbym
uciec
stąd
i
zapomnieć
o
wszystkim
Я
бы
хотел
убежать
отсюда
и
забыть
обо
всем
Zapytaj
mnie
o
coś
zanim
spadnę
na
dno
Спроси
меня
о
чем-нибудь,
прежде
чем
я
упаду
на
дно
Zapytaj
zamiast
ciągle
siedzieć
i
milczeć
Спроси,
вместо
того
чтобы
постоянно
сидеть
и
молчать
Nie
pytaj
już,
bo
czuję,
że
to
nie
to
Не
спрашивай
больше,
потому
что
я
чувствую,
что
это
не
то
Czuję,
że
to
nie
to
Я
чувствую,
что
это
не
то
Czuję,
że
to
nie
to
Я
чувствую,
что
это
не
то
Czuję,
że
to
nie
to
Я
чувствую,
что
это
не
то
Chciałbym
uciec
stąd
i
zapomnieć
o
wszystkim
Я
бы
хотел
убежать
отсюда
и
забыть
обо
всем
Zapytaj
mnie
o
coś
zanim
spadnę
na
dno
Спроси
меня
о
чем-нибудь,
прежде
чем
я
упаду
на
дно
Zapytaj
zamiast
ciągle
myśleć
jak
wszyscy
Спроси,
вместо
того
чтобы
постоянно
думать,
как
все
Zapytaj,
bo
dziś
czuję,
że
to
nie
to
Спроси,
потому
что
сегодня
я
чувствую,
что
это
не
то
Czuję,
że
to
nie
to
Я
чувствую,
что
это
не
то
Czuję,
że
to
nie
to
Я
чувствую,
что
это
не
то
Czuję,
że
to
nie
to
Я
чувствую,
что
это
не
то
Czuję,
że
to
nie
to
Я
чувствую,
что
это
не
то
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksander Kowalski, Jan Pawel Kaplinski
Attention! Feel free to leave feedback.