Lyrics and German translation Phreyla - Aerosol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relapse
molly
lately
I
don't
really
give
a
fuck
Rückfall
Molly,
in
letzter
Zeit
ist
es
mir
echt
egal
Wearing
long
sleeves
to
cover
up
the
cuts
Trage
lange
Ärmel,
um
die
Schnitte
zu
verdecken
If
I
can't
have
her
I
don't
want
anyone
Wenn
ich
sie
nicht
haben
kann,
will
ich
niemanden
I
ain't
getting
no
sleep
every
night
I'm
staying
up
Ich
kriege
keinen
Schlaf,
jede
Nacht
bleibe
ich
wach
Yeah
my
hearts
in
debt
baby
girl
I
wanna
pay
it
off
Ja,
mein
Herz
ist
verschuldet,
Baby,
ich
will
es
abbezahlen
I'm
not
ok
but
it
don't
matter
ima
shake
it
off
Mir
geht
es
nicht
gut,
aber
egal,
ich
schüttel
es
ab
Ima
try
to
play
it
off
Ich
versuche,
es
zu
überspielen
But
I'm
not
okay
at
all
Aber
mir
geht
es
überhaupt
nicht
gut
I
burned
my
bridges
put
the
lighter
to
the
aerosol
Ich
habe
meine
Brücken
abgebrochen,
hielt
das
Feuerzeug
an
das
Aerosol
Tryna
fix
everything
but
she's
stuck
on
how
we
left
off
Versuche
alles
zu
reparieren,
aber
sie
hängt
daran
fest,
wie
wir
aufgehört
haben
And
I
regret
it
Und
ich
bereue
es
Why
did
I
end
it
Warum
habe
ich
es
beendet
When
that
shit
hit
my
heart
swear
it
felt
like
a
cannonball
Als
das
mein
Herz
traf,
schwöre,
es
fühlte
sich
an
wie
eine
Kanonenkugel
I
tried
to
text
her
Ich
habe
versucht,
ihr
zu
schreiben
But
she
left
me
on
read
again
Aber
sie
hat
mich
wieder
auf
"gelesen"
gelassen
Burn
me
treat
me
like
ashes
Verbrenn
mich,
behandel
mich
wie
Asche
Pop
4 pills
now
I'm
laying
in
the
attic
Nehme
4 Pillen,
jetzt
liege
ich
auf
dem
Dachboden
Blacked
out
fuck
it
I
don't
remember
what
happened
Blackout,
scheiß
drauf,
ich
erinnere
mich
nicht,
was
passiert
ist
Woke
up
in
a
dream
I
was
laying
with
a
bad
bitch
Wachte
in
einem
Traum
auf,
ich
lag
mit
einer
geilen
Braut
And
then
I
woke
up
Und
dann
wachte
ich
auf
Realized
it's
been
a
couple
months
since
it
was
over
Realisiert,
dass
es
ein
paar
Monate
her
ist,
seit
es
vorbei
war
Cuts
on
my
thighs
I
do
this
shit
till
it
don't
hurt
Schnitte
an
meinen
Oberschenkeln,
ich
mache
das,
bis
es
nicht
mehr
weh
tut
Idk
bout
u
but
I
can't
stay
sober
Ich
weiß
nicht
wie
es
dir
geht,
aber
ich
kann
nicht
nüchtern
bleiben
Relapse
molly
lately
I
don't
really
give
a
fuck
Rückfall
Molly,
in
letzter
Zeit
ist
es
mir
echt
egal
Wearing
long
sleeves
to
cover
up
the
cuts
Trage
lange
Ärmel,
um
die
Schnitte
zu
verdecken
If
i
can't
have
her
I
don't
want
anyone
Wenn
ich
sie
nicht
haben
kann,
will
ich
keine
andere
I
ain't
getting
no
sleep
every
night
I'm
staying
up
Ich
kriege
keinen
Schlaf,
jede
Nacht
bleibe
ich
wach
Yea
my
hearts
in
debt
baby
girl
I
wanna
pay
it
off
Ja,
mein
Herz
ist
verschuldet,
Baby,
ich
will
es
abbezahlen
I'm
not
ok
but
it
don't
matter
ima
shake
it
off
Mir
geht
es
nicht
gut,
aber
egal,
ich
schüttel
es
ab
Ima
try
to
play
it
off
Ich
versuche,
es
zu
überspielen
But
I'm
not
ok
at
all
Aber
mir
geht
es
überhaupt
nicht
gut
I
burned
my
bridges
put
the
lighter
to
the
aerosol
Ich
habe
meine
Brücken
abgebrochen,
hielt
das
Feuerzeug
an
das
Aerosol
Got
bruises
Habe
blaue
Flecken
Hurting
I'm
just
looking
for
some
molly
Schmerzend,
ich
suche
nur
nach
etwas
Molly
If
u
see
my
ex
around
tell
her
to
call
me
Wenn
du
meine
Ex
siehst,
sag
ihr,
sie
soll
mich
anrufen
Tricked
me
bo
two
I
was
waiting
in
the
lobby
Hat
mich
reingelegt,
bo
zwei,
ich
wartete
in
der
Lobby
No
love
yea
she
told
me
ima
addict
Keine
Liebe,
ja,
sie
sagte
mir,
ich
bin
ein
Süchtiger
Said
that
it's
the
new
year
an
I'm
not
gon
make
it
past
it
Sagte,
es
ist
das
neue
Jahr
und
ich
werde
es
nicht
überstehen
Always
needed
help
but
I
never
liked
asking
Brauchte
immer
Hilfe,
aber
ich
mochte
es
nie
zu
fragen
Bet
that
she
won't
show
up
even
when
I'm
in
a
casket
Wette,
sie
wird
nicht
auftauchen,
selbst
wenn
ich
in
einem
Sarg
liege
Relapse
molly
lately
I
don't
really
give
a
fuck
Rückfall
Molly,
in
letzter
Zeit
ist
es
mir
echt
egal
Wearing
long
sleeves
to
cover
up
the
cuts
Trage
lange
Ärmel,
um
die
Schnitte
zu
verdecken
If
I
can't
have
her
I
don't
want
anyone
Wenn
ich
sie
nicht
haben
kann,
will
ich
niemanden
I
ain't
getting
no
sleep
every
night
I'm
staying
up
Ich
kriege
keinen
Schlaf,
jede
Nacht
bleibe
ich
wach
Yeah
my
hearts
in
debt
baby
girl
I
wanna
pay
it
off
Ja,
mein
Herz
ist
verschuldet,
Baby,
ich
will
es
abbezahlen
I'm
not
ok
but
it
don't
matter
ima
shake
it
off
Mir
geht
es
nicht
gut,
aber
egal,
ich
schüttel
es
ab
Ima
try
to
play
it
off
Ich
versuche
es
zu
überspielen,
But
I'm
not
okay
at
all
Aber
mir
geht's
überhaupt
nicht
gut.
I
burned
my
bridges
put
the
lighter
to
the
aerosol
Ich
habe
meine
Brücken
abgebrannt,
das
Feuerzeug
ans
Aerosol
gehalten.
Tryna
fix
everything
but
she's
stuck
on
how
we
left
off
Versuche
alles
zu
reparieren,
aber
sie
hängt
daran
fest,
wie
wir
aufgehört
haben
And
I
regret
it
Und
ich
bereue
es
Why
did
I
end
it
Warum
habe
ich
es
beendet
When
that
shit
hit
my
heart
swear
it
felt
like
a
cannonball
Als
das
mein
Herz
traf,
schwöre,
es
fühlte
sich
an
wie
eine
Kanonenkugel
I
tried
to
text
her
Ich
habe
versucht,
ihr
zu
schreiben
But
she
left
me
on
read
again
Aber
sie
hat
mich
wieder
auf
"gelesen"
gelassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Humphreys
Album
Aerosol
date of release
21-01-2022
Attention! Feel free to leave feedback.