Phuzekhemisi - Nagbalekel' Isikole - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phuzekhemisi - Nagbalekel' Isikole




Nagbalekel' Isikole
Сбежал из школы
Ngabalekel' iskolo ngajaha ukuyosebenza
Я сбежал из школы, дорогая, чтобы пойти работать
Ngabalekel' iskolo ngajaha ukuyosebenza
Я сбежал из школы, дорогая, чтобы пойти работать
Aw sengyaysola ma, aw khon' ukuysola ma
Теперь я жалею, мам, теперь ты можешь меня упрекать
Aw sengyaysola ma, aw khon' ukuysola ma
Теперь я жалею, мам, теперь ты можешь меня упрекать
Sengsebenza emapulazini aw ngisakga ingodo
Я работаю на фермах, дорогая, я рублю деревья
Aw sengsebenza emapulazini aw ngisakga ingodo
Я работаю на фермах, дорогая, я рублю деревья
Aw ngiphush' imoba ma, aw ngisakg' ingodo ngithwele kanzima
Я толкаю тачку, мам, я рублю деревья, я несу тяжести
(Seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
Ngabalekel' iskolo ngajaha ukuyosebenza (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
Я сбежал из школы, чтобы пойти работать несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
Ngabalekel' iskolo ngajaha ukuyosebenza (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
Я сбежал из школы, чтобы пойти работать несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
Aw sengyaysola ma, (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima) aw khon' ukuysola ma
Теперь я жалею, мам, несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести) теперь ты можешь меня упрекать
Aw sengyaysola ma, (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima) aw khon' ukuysola ma
Теперь я жалею, мам, несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести) теперь ты можешь меня упрекать
Aw sengsebenza emapulazini aw ngisakga ingodo (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
Я работаю на фермах, я рублю деревья несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
Aw sengsebenza emapulazini aw ngisakga ingodo (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
Я работаю на фермах, я рублю деревья несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
Aw ngiphush' imoba ma, (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima) aw ngiphush' imoba
Я толкаю тачку, мам, несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести) я толкаю тачку
Zasha phela Phuzekhemisi madoda
Вот он Phuzekhemisi, мужики!
Wayhlaba ngempela umfoka Majazana
Он действительно бил, парень Majazana
Khona phansi eMkhomazi engbuya khona
Там, внизу, в Мкхомази, откуда я родом
Umfula engiwphuzayo ngiphuza uMakhoya kade khona ka Dumisa
Река, из которой я пью, я пью Махою, давно там, у Думисы
Bhu! Ngang' lokhe ngibatshela kancane bethi bayoybamb' iMamba isemgodini
Бу! Я все говорил им потихоньку, они говорили, что поймают Мамбу в норе
Ngathi musani ukuydlokodla bafana ngob' izonlimaza
Я сказал: "Не трогайте ее, ребята, она вас укусит"
Khuphuka lapho-ke mfoka ngwazi emabhesini
Поднимайся туда, парень, я знаю автобусы
Hop! Ithini inyoni emhlophe laph' enkostineni khona Thathtani eHighveld hop!
Хоп! Что за белая птица там, в пыли, там, в Татхани, на Хайвелде, хоп!
Ngiqhamuka kancane mina ngigudl' iLwandle lengphuma khona
Я немного прихожу в себя, я пересекаю Индийский океан, откуда я родом
Ngiphuma phansi kwa Dumisa
Я из-под Думисы
Hhola mpintshi!
Эй, коротышка!
Weh mfan' wami ubiza bani ngo mpintshi?
Эй, приятель, кого ты называешь коротышкой?
Yiyona into oyfund' eskoleni le?
Это то, чему тебя учат в школе?
Konje othisha benu abasanshayi nithi niya abuswa manshawa othisha nina bantwana
Ваши учителя вас не бьют? Вы говорите, что учителя управляют вами, как душами, вы, детишки
Hhop!
Хоп!
Ngabalekel' iskolo ngajaha ukuyosebenza
Я сбежал из школы, чтобы пойти работать
Ngabalekel' iskolo ngajaha ukuyosebenza
Я сбежал из школы, чтобы пойти работать
Sengyaysola ma, sengyaysola ma
Я жалею, мам, я жалею, мам
Aw khon' ukuysola ma, sengyaysola ma
Ты можешь меня упрекать, мам, я жалею, мам
Sengsebenza emapulazini aw ngisakga ingodo
Я работаю на фермах, я рублю деревья
Sengsebenza emapulazini aw ngisakga ingodo
Я работаю на фермах, я рублю деревья
Aw ngithwal' amagodo ma (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
Я несу бревна, мам несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
Ngabalekel' iskolo ngajaha ukuyosebenza (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
Я сбежал из школы, чтобы пойти работать несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
Ngabalekel' iskolo ngajaha ukuyosebenza (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
Я сбежал из школы, чтобы пойти работать несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
Aw sengyaysola ma, (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima) aw khon' ukuysola ma
Я жалею, мам, несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести) теперь ты можешь меня упрекать
Sengyaysola ma, (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima) aw khon' ukuysola ma
Я жалею, мам, несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести) теперь ты можешь меня упрекать
Aw khon' ukuysola ma (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
Теперь ты можешь меня упрекать несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
Sengsebenza emapulazini aw ngisakga ingodo (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
Я работаю на фермах, я рублю деревья несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
Sengsebenza emapulazini aw ngisakga ingodo (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
Я работаю на фермах, я рублю деревья несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
Aw ngithwal' amagodo ma (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
Я несу бревна, мам несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
Aw ngithwal' amagodo ma (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
Я несу бревна, мам несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
(Seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
Ngabalekel' iskolo ngajaha ukuyosebenza (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
Я сбежал из школы, чтобы пойти работать несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
Ngabalekel' iskolo ngajaha ukuyosebenza (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
Я сбежал из школы, чтобы пойти работать несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
Aw sengyaysola ma, (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
Я жалею, мам, несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
Aw sengyaysola ma, (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
Я жалею, мам, несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
Sengisebenza emobeni (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima)
Я работаю в шахте несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести)
Aw ngisagka amagodo ma (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima) ngithwal' ingodo
Я рублю бревна, мам несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести) я несу бревно
Aw ngisagka amagodo ma (seng'thwele kanzima ngisakg' ingodo seng'thwele kanzima) ngithwal' ingodo ma
Я рублю бревна, мам несу тяжести, я рублю деревья, я несу тяжести) я несу бревно, мам






Attention! Feel free to leave feedback.