Lyrics and translation Phuzekhemisi - Nkosi Yami
Nkosi
yami
mina
ngoneni
kulababantu
Мой
Господь,
что
мне
делать
с
этими
людьми?
Nkosi
yami
mina
ngoneni
kulababantu
Мой
Господь,
что
мне
делать
с
этими
людьми?
Bayangizonda
kodw'
ang'saz'
isono
sami
Они
меня
ненавидят,
хотя
не
знают
моего
греха
Bayangizonda
kodw'
ang'saz'
isono
sami
Они
меня
ненавидят,
хотя
не
знают
моего
греха
(Aw
we
soneni
kini?)
(Что
же
я
сделал?)
(Aw
we
soneni
kini?)
(Что
же
я
сделал?)
(Aw
we
soneni
kini?)
(Что
же
я
сделал?)
(Nadlala
ngathi
nje
soneni
kini?)
(Вы
ведете
себя
так,
будто
я
что-то
сделал?)
(Nadlala
ngathi
nje
soneni
kini?)
(Вы
ведете
себя
так,
будто
я
что-то
сделал?)
Aw
zasha
kumfoka
Majazana
madoda
Не
смей
на
меня
кричать,
Маджазана,
мужчина
Khona
phansi
eThekwini
leng'buya
khona
Там,
внизу,
в
Теквини,
откуда
ты
родом
Umful'
engiw'phuzayo
ng'phuz'
Umakhokade
Река,
из
которой
я
пью,
пьет
и
Умахокаде
Bhu!
Mus'
ukung'thwesa
ise
ngingakaze
wena
wembhemi
hhey
wena
man
Бу!
Не
обвиняй
меня
в
воровстве,
я
никогда
не
крал
у
тебя,
эй
ты,
человек
Mina
ngizalwa
uMajazana
mina
ilokungazalwa
Я
рожден
Маджазаной,
я
тот,
кто
не
рожден
Mina
ang'kaze
ngiw'khiph'
umphefumulo
mina
Я
никогда
не
отнимал
жизнь,
я
Wena
mus'
ungthwes'
umhlola
Не
обвиняй
меня
ложно
Ungthwes'
isono
engahlangene
naso
Не
обвиняй
меня
в
грехе,
к
которому
я
не
причастен
Nkosi
yami
mina
ngenzeni
kulababantu
Мой
Господь,
что
мне
делать
с
этими
людьми?
Nkosi
yami
mina
ngenzeni
kulababantu
Мой
Господь,
что
мне
делать
с
этими
людьми?
Bayangizonda
kodw'
ang'saz'
isono
sami
Они
меня
ненавидят,
хотя
не
знают
моего
греха
Bayangintshontshela,
bayangintshontshela
Они
меня
преследуют,
они
меня
преследуют
Bayangikhuthuza
Nkosi
yami
Они
меня
угнетают,
мой
Господь
(Aw
we
soneni
kini?)
Nkosi
yami
(Что
же
я
сделал?)
Мой
Господь
(Aw
we
soneni
kini?)
Kanti
ngoneni
kulababantu
(Что
же
я
сделал?)
Что
мне
делать
с
этими
людьми?
Nkosi
yami
(aw
we
soneni
kini?)
Мой
Господь
(что
же
я
сделал?)
(Nadlala
ngathi
nje
soneni
kini?)
Nkosi
yami
mina
ngenzeni
kulababantu
(Вы
ведете
себя
так,
будто
я
что-то
сделал?)
Мой
Господь,
что
мне
делать
с
этими
людьми?
(Nadlala
ngathi
nje
soneni
kini?)
(Вы
ведете
себя
так,
будто
я
что-то
сделал?)
(Aw
we
soneni
kini?)
bayangizonda
kodwa
angazi
soneni
kubo
(Что
же
я
сделал?)
Они
меня
ненавидят,
но
я
не
знаю,
что
сделал
им
Thina
asazi
soneni
kubo
(aw
we
soneni
kini?)
Мы
не
знаем,
что
сделали
им
(что
же
я
сделал?)
Bayangintshontshela!
(Aw
we
soneni
kini?)
Они
меня
преследуют!
(Что
же
я
сделал?)
(Nadlala
ngathi
nje
soneni
kini?)
Bayangintshontshela
(Вы
ведете
себя
так,
будто
я
что-то
сделал?)
Они
меня
преследуют
(Nadlala
ngathi
nje
soneni
kini?)
Bayangizonda
kodw'
ang'saz'
isono
sami
(Вы
ведете
себя
так,
будто
я
что-то
сделал?)
Они
меня
ненавидят,
хотя
не
знают
моего
греха
Bayangizonda
kodw'
ang'saz'
isono
sami
(aw
we
soneni
kini?)
Они
меня
ненавидят,
хотя
не
знают
моего
греха
(что
же
я
сделал?)
Bayangizonda
kodw'
ang'saz'
isono
sami
(aw
we
soneni
kini?)
Они
меня
ненавидят,
хотя
не
знают
моего
греха
(что
же
я
сделал?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Amapasi
date of release
10-07-2011
Attention! Feel free to leave feedback.