Lyrics and translation Pianoбой - Павутиння
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Скажи,
чому
в
очах
твоїх
печаль?
Скажи,
почему
в
глазах
твоих
печаль?
Невже
буває
дощ
такої
сили?
Неужели
бывает
дождь
такой
силы?
Чому
любов
крихкіша,
ніж
кришталь?
Почему
любовь
хрупче,
чем
хрусталь?
Давай
зайдем
кудись,
де
теплі
стіни.
Давай
зайдем
куда-нибудь,
где
теплые
стены.
Ми
ледь
знайомі,
Мы
едва
знакомы,
Але
такі
близькі.
Но
такие
близкие.
Ну
скажи
мені,
хіба
ми
винні?
Ну
скажи
мне,
разве
мы
виноваты?
У
тім,
що
схожі,
ніби
в
нас
одні
батьки.
В
том,
что
похожи,
будто
у
нас
одни
родители.
Може
дощ,
а
може
- вищі
сили
Может
дождь,
а
может-высшие
силы
Затягли
нас
двох
в
це
павутиння.
Затащили
нас
двоих
в
эту
паутину.
Скажи,
чому
у
посмішках
твоїх
Скажи,
почему
в
улыбках
твоих
Так
рано
оселився
срібний
іній?
Так
рано
поселился
серебряный
иней?
Можливо
я
з
тобою
назавжди.
Возможно
я
с
тобой
навсегда.
А,
може,
це
лише
моє
мартіні?
А,
может,
это
только
мое
мартини?
Ми
ледь
знайомі,
Мы
едва
знакомы,
Але
такі
близькі.
Но
такие
близкие.
Ну
скажи
мені,
хіба
ми
винні?
Ну
скажи
мне,
разве
мы
виноваты?
У
тім,
що
схожі,
ніби
в
нас
одні
батьки.
В
том,
что
похожи,
будто
у
нас
одни
родители.
Може
дощ,
а
може
- вищі
сили
Может
дождь,
а
может-высшие
силы
Затягли
нас
двох
в
це
павутиння.
Затягли
нас
двох
в
це
павутиння.
Затягли
в
це
павутиння
Затягли
в
це
павутиння
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): дмитро шуров
Album
ХІСТОРІ
date of release
22-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.