Lyrics and translation Picciotto - Via con me
Io
volevo
fare
un
disco,
ho
scritto
un
libro
sulle
strumentali
Я
хотел
сделать
альбом,
я
написал
книгу
о
инструменталах
Lascia
stare
i
mezzi
sono
strumentali,
Оставь
в
покое
инструменты,
они
второстепенны
Pezzi
rari
come
le
coscienza
di
una
volta
qua
Как
сейчас
редка
чистая
совесть
Mettono
pezze
e
la
chiamano
svolta
Залатывают
дыры
и
называют
это
поворотом
Fra
le
mezze
verità
e
le
bocche
chiuse
Между
полуправдой
и
молчанием
Vivi
a
metà
tra
le
anime
dannate
e
quelle
disilluse
Ты
живешь
между
обреченными
и
разочарованными
душами
Precarietà
esistenziale
che
ci
Экзистенциальная
неуверенность,
которая...
Assale,
farsi
del
male
è
prassi
naturale...
Нападает
на
нас,
причинение
себе
боли
- обычное
дело...
Vivo
in
Italia
...
il
Gobbo
sapeva
di
tutti
e
non
è
Notre
Dame
Я
живу
в
Италии...
Горбун
знал
о
всех,
и
это
не
Собор
Парижской
Богоматери
Nello
stivale
c′hai
più
trucchi
che
in
un
beauty
farm
В
сапоге
у
тебя
больше
трюков,
чем
в
салоне
красоты
Dammi
un
motivo
per
restare
o
scappare
altrove
Дай
мне
повод
остаться
или
сбежать
Come
da
copione
lotto
con
la
mia
insoddisfazione
Как
в
сценарии,
я
борюсь
со
своим
недовольством
Io
punto
in
alto
ma
sbaglio,
come
Roby
Baggio
l'ultimo
rigore
nel
′94
Я
целился
высоко,
но
промахнулся,
как
Роберто
Баджо
с
последним
пенальти
в
1994
году
Avessimo
un
po'
del
coraggio
di
chi
vive
a
Gaza
Если
бы
у
нас
было
хоть
немного
смелости
тех,
кто
живет
в
Газе
Capacità
di
adattamento
di
chi
non
ha
casa
Приспособляемость
тех,
у
кого
нет
дома
E
non
a
caso
tabula
rasa
agli
ideali
И
не
случайно
табула
раса
для
идеалов
Le
passioni
bruciano
come
cartelle
esattoriali
Страсти
горят,
как
налоговые
декларации
Mangiano
soldi
e
la
mia
gente
è
in
anoressia
Они
жрут
деньги,
а
мои
люди
в
анорексии
Ma
è
solo
amore
se
amore
sai
dare
e
amore
sia!
Но
это
только
любовь,
если
ты
умеешь
любить
и
любовь
- это!
Via,
da
qui
verso
dove
non
so
ma
accelero
Прочь,
отсюда
туда,
куда,
не
знаю,
но
я
ускоряюсь
E
adesso
su
le
mani,
adesso
su
le
mani
И
теперь
поднимите
руки,
теперь
поднимите
руки
Quant'è
difficile
restare
umani
senza
un
domani
Как
трудно
оставаться
людьми
без
будущего
Fra
sempre
o
mai
cosa
fai
resterai
oppure
vai...
Между
«всегда»
и
«никогда»
что
ты
будешь
делать,
останешься
или
пойдешь...
A
scuola,
solo
note
sul
registro
В
школе
только
замечания
в
дневнике
Zero
studio
oggi
lo
studio
porta
note
che
registro
Ноль
учебы,
сегодня
учеба
приносит
замечания,
которые
я
записываю
Se
c′ho
talento
non
lo
so
ma
faccio
un
altro
disco
Не
знаю,
есть
ли
у
меня
талант,
но
я
сделаю
еще
один
альбом
Nuove
emozioni
diffidando
dalle
imitazioni
Новые
эмоции,
не
доверяя
подражаниям
Tre
quarti
felpa
e
cappuccio
nella
giungla
Три
четверти
толстовки
и
капюшона
в
джунглях
Rendo
spigolosa
ogni
mia
curva
e
l′esser
disumano
turba
Я
делаю
каждый
свой
изгиб
угловатым,
и
бесчеловечность
беспокоит
Vogliono
cambiare
il
mondo
con
gli
slogan
Они
хотят
изменить
мир
с
помощью
лозунгов
Fanno
lo
stesso
effetto
di
stì
rapper
con
le
Hogan
brò
Они
делают
то
же
самое,
что
рэперы
с
Hogan
brò
Io
non
lo
so,
cosa
mi
prende
certe
notti
Я
не
знаю,
что
находит
на
меня
по
ночам
Le
ore
piccole
e
l'immensa
luna
splende
nei
tuoi
occhi
Поздний
час
и
огромная
луна
сверкает
в
твоих
глазах
Restare
uniti
nonostante
tutto
e
tutti
Оставаться
вместе
несмотря
ни
на
что
и
всех
Fortifico
radici
anche
quando
non
ci
sono
i
frutti
Я
укрепляю
корни,
даже
когда
нет
плодов
E
conservare
la
dolcezza
dei
piccoli
gesti
И
сохранять
сладость
маленьких
жестов
Preservare
la
magia
che
perdi
quando
cresci
Беречь
магию,
которую
теряешь,
когда
растешь
È
solo
amore
e
amore
sia
se
ci
riesci
Это
только
любовь,
и
любовь
- это,
если
ты
сможешь
Tutto
in
un
colpo
e
via
...
Gaetano
Bresci!
Все
сразу
и
прочь...
Гаэтано
Бреши!
Via,
da
qui
verso
dove
non
so
ma
accelero
Прочь,
отсюда
туда,
куда,
не
знаю,
но
я
ускоряюсь
E
adesso
su
le
mani,
adesso
su
le
mani
И
теперь
поднимите
руки,
теперь
поднимите
руки
Quant′è
difficile
restare
umani
senza
un
domani
Как
трудно
оставаться
людьми
без
будущего
Fra
sempre
o
mai
cosa
fai
resterai
oppure
vai
Между
«всегда»
и
«никогда»
что
ты
будешь
делать,
останешься
или
пойдешь
Via
da
qui
verso
dove
non
so
ma
accelero
Прочь
отсюда
туда,
куда,
не
знаю,
но
я
ускоряюсь
Via
destinazione
utopia
su
queste
strade
Прочь,
к
утопии
по
этим
дорогам
Alla
ricerca
di
nuova
poesia
e
tu
В
поисках
новой
поэзии,
и
ты
Senza
sapere
dove
ne
perché
vieni
via
...
Не
зная,
куда
и
зачем,
уходишь...
Vieni
via
con
me
Уходи
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.