Lyrics and translation Pidżama Porno - Droga na Brześć
Droga na Brześć
Дорога на Брест
Jadę
przez
urojone
miasta
Еду
через
воображаемые
города,
Pytają
mnie
pomniki
Спрашивают
меня
памятники,
Znasz
to
z
Schulza
czy
z
Almodovara
Знакомо
тебе
это
по
Шульцу
или
по
Альмодовару?
Jakie
lubisz
narkotyki
Какие
наркотики
ты
любишь?
Znasz
to
z
Schulza
czy
z
Almodovara
Знакомо
тебе
это
по
Шульцу
или
по
Альмодовару?
Jakie
lubisz
narkotyki
Какие
наркотики
ты
любишь?
Jadę
przez
urojone
miasta
Еду
через
воображаемые
города,
Ziewa
Bulwar
Robespierre'a
Зевает
Бульвар
Робеспьера,
Wisi
mi
kto
wisi
na
latarni
Мне
всё
равно,
кто
висит
на
фонаре,
A
kto
o
nią
się
opiera
А
кто
о
него
опирается.
Wisi
mi
kto
wisi
na
latarni
Мне
всё
равно,
кто
висит
на
фонаре,
A
kto
o
nią
się
opiera
А
кто
о
него
опирается.
Niech
pozostanie
tylko
czerwonego
nieba
znak
Пусть
останется
только
знак
красного
неба,
Z
czerwonego
nieba
Красного
неба,
W
krwi
kałuży
się
odbija
świat
В
крови
лужи
отражается
мир.
Niech
pozostanie
tylko
z
czerwonego
nieba
kwiat
Пусть
останется
только
цветок
с
красного
неба,
Bo
piekielnego
nie
ma
Потому
что
адского
нет.
W
krwi
kałuży
się
odbijam
ja
В
крови
лужи
отражаюсь
я.
Zupełnie
jak
wino
Совсем
как
вино,
Zupełnie
jak
krew
Совсем
как
кровь,
Zupełnie
jak
wino
Совсем
как
вино,
I
zupełnie
jak
krew
И
совсем
как
кровь,
Zupełnie
jak
wino
Совсем
как
вино,
Zupełnie
jak
krew
Совсем
как
кровь,
Zupełnie
jak
wino
Совсем
как
вино,
I
zupełnie
jak
krew
И
совсем
как
кровь.
To
droga
na
Brześć
Это
дорога
на
Брест.
Jadę
przez
urojone
miasta
Еду
через
воображаемые
города,
Zwidy
z
mgieł
i
mgieł
miraże
Призраки
из
туманов
и
туманные
миражи,
Rzeczywistość
tu
jak
nieczynne
neony
Реальность
здесь
как
неработающие
неоны,
Siwe
z
dymu
balejaże
Серые
от
дыма
балеяжи.
Rzeczywistość
tu
jak
nieczynne
neony
Реальность
здесь
как
неработающие
неоны,
Siwe
z
dymu
balejaże
Серые
от
дыма
балеяжи.
Jadę
przez
urojone
miasta
Еду
через
воображаемые
города,
Dzielnice
polarne
Полярные
районы,
Jest
jednak
coś
co
mnie
trzyma
tu
tym
bardziej
Есть,
однако,
что-то,
что
держит
меня
здесь
тем
более,
Polskie
filmy
biało
czarne
Польские
фильмы
черно-белые.
Jest
jednak
coś
co
mnie
trzyma
tu
tym
bardziej
Есть,
однако,
что-то,
что
держит
меня
здесь
тем
более,
Polskie
filmy
biało
czarne
Польские
фильмы
черно-белые.
Niech
pozostanie
tylko
czerwonego
nieba
znak
Пусть
останется
только
знак
красного
неба,
Z
czerwonego
nieba
Красного
неба,
W
krwi
kałuży
się
odbija
świat
В
крови
лужи
отражается
мир.
Niech
pozostanie
tylko
z
czerwonego
nieba
kwiat
Пусть
останется
только
цветок
с
красного
неба,
Bo
piekielnego
nie
ma
Потому
что
адского
нет.
W
krwi
kałuży
się
odbijam
ja
В
крови
лужи
отражаюсь
я.
Zupełnie
jak
wino
Совсем
как
вино,
Zupełnie
jak
krew
Совсем
как
кровь,
Zupełnie
jak
wino
Совсем
как
вино,
I
zupełnie
jak
krew
И
совсем
как
кровь,
Zupełnie
jak
wino
Совсем
как
вино,
Zupełnie
jak
krew
Совсем
как
кровь,
Zupełnie
jak
wino
Совсем
как
вино,
I
zupełnie
jak
krew
И
совсем
как
кровь.
Droga
na
Brześć
Дорога
на
Брест,
Droga
na
Brześć
Дорога
на
Брест,
3maj
się
cześć
Держись,
пока,
Droga
na
Brześć
Дорога
на
Брест,
Droga
na
Brześć
Дорога
на
Брест,
3maj
się
cześć
Держись,
пока,
3maj
się
cześć
Держись,
пока.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krzysztof Grabowski
Attention! Feel free to leave feedback.