Pidżama Porno - Twoja generacja - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pidżama Porno - Twoja generacja




Jak ja nienawidzę Twojej generacji
Как я ненавижу твое поколение
Twoja generacja chora od przemocy
Ваше поколение, больное от насилия
Twoja generacja - przekleństwo fryzjerów
Ваше поколение - проклятие парикмахеров
Speedy i tłuste oczy
Быстрые и жирные глаза
Jak ja nienawidzę Twojej generacji
Как я ненавижу твое поколение
Zwykła nienawiść dymi wam z dyni
Обыкновенная ненависть дымит из тыквы
Młodzi policjanci, młodzi kibice
Молодые полицейские, молодые болельщики
Kretyni kontra kretyni
Идиоты против идиотов
Rock'n'Roll umarł
Rock'n'Roll умер
Rock jest martwy, stary
Рок мертв, чувак
Po co kończysz to piwo?
Зачем ты допиваешь пиво?
Masz karabin zamiast gitary
У вас есть винтовка вместо гитары
Ja kieszenie pełne czereśni
Я карманы, полные вишни
Hej, hej jak nazywa się Twój Bóg?
Эй, эй, как зовут твоего Бога?
Na imię ma zgiełk
Его зовут суета
Przypadek czy przepaść?
Случайность или пропасть?
Hej Twój Bóg
Эй, Твой Бог
Dziwny twór o twarzach
Странное существо с лицами
Stu, monstrum
Стю, чудовище
Z cybernetycznego nieba
С кибернетического неба
Raz, dwa, trzy, cztery
Раз, два, три, четыре
Pięć, sześć, siedem, osiem
Пять, шесть, семь, восемь
takie miejsca na każdej mapie
Есть такие места на каждой карте
Nie znajdę tu szczęścia, nie szukam zwady
Я не найду счастья здесь, я не ищу зла
Chłopaki stąd zwykle idą do pierdla
Парни обычно отправляются в тюрьму.
Dziewczyny na autostrady
Девушки на шоссе
Za dużo się modlisz, dużo czytasz wierszy
Вы слишком много молитесь, много читаете стихи
Na środku drogi i nie na szczycie
Посреди дороги и не на вершине
Nigdy ostatni nigdy pierwszy
Никогда последний никогда первый
Hej to chyba śni ci się życie
Я думаю, тебе снится жизнь.
Rock'n'Roll umarł
Rock'n'Roll умер
Rock jest martwy, stary
Рок мертв, чувак
Po co kończysz to piwo?
Зачем ты допиваешь пиво?
Masz karabin zamiast gitary
У вас есть винтовка вместо гитары
Ja kieszenie pełne czereśni
Я карманы, полные вишни
Hej, hej jak nazywa się Twój Bóg?
Эй, эй, как зовут твоего Бога?
Na imię ma zgiełk
Его зовут суета
Przypadek czy przepaść?
Случайность или пропасть?
Hej Twój Bóg
Эй, Твой Бог
Dziwny twór o twarzach
Странное существо с лицами
Stu, monstrum
Стю, чудовище
Z cybernetycznego nieba
С кибернетического неба
Nie wyjdę dziś z tobą baby na techno
Я не пойду с тобой сегодня, детка.
Nie pójdę z tobą pod rękę po molo
Я не пойду с тобой под руку по пирсу
Nigdy w życiu nie pokocham dziewczyny
Я никогда в жизни не полюблю девушку
Która słucha disco polo
Которая слушает диско поло
Twoja ignorancja, czy moja pycha?
Твое невежество или моя гордость?
Sam już tego dobrze nie wiem
Я и сам не знаю.
W nazwisku niesympatyczna ryba
В фамилии несимпатичная рыба
Prześladuje mnie z bladym drzewem
Он преследует меня с бледным деревом
Rock'n'Roll umarł
Rock'n'Roll умер
Rock jest martwy, stary
Рок мертв, чувак
Po co kończysz to piwo?
Зачем ты допиваешь пиво?
Masz karabin zamiast gitary
У вас есть винтовка вместо гитары
Ja kieszenie pełne czereśni
Я карманы, полные вишни
Hej, hej jak nazywa się Twój Bóg?
Эй, эй, как зовут твоего Бога?
Na imię ma zgiełk
Его зовут суета
Przypadek czy przepaść?
Случайность или пропасть?
Hej Twój Bóg
Эй, Твой Бог
Dziwny twór o twarzach
Странное существо с лицами
Stu, monstrum
Стю, чудовище
Z cybernetycznego nieba
С кибернетического неба
Hej, hej jak nazywa się Twój Bóg?
Эй, эй, как зовут твоего Бога?
Na imię ma zgiełk
Его зовут суета
Przypadek czy przepaść?
Случайность или пропасть?
Hej Twój Bóg
Эй, Твой Бог
Dziwny twór o twarzach
Странное существо с лицами
Stu, monstrum
Стю, чудовище
Z cybernetycznego nieba
С кибернетического неба
Hej, hej jak nazywa się Twój Bóg?
Эй, эй, как зовут твоего Бога?
Na imię ma zgiełk
Его зовут суета
Przypadek czy przepaść?
Случайность или пропасть?
Hej Twój Bóg
Эй, Твой Бог
Dziwny twór o twarzach
Странное существо с лицами
Stu, monstrum
Стю, чудовище
Z cybernetycznego nieba
С кибернетического неба
Hej, hej jak nazywa się Twój Bóg?
Эй, эй, как зовут твоего Бога?
Na imię ma zgiełk
Его зовут суета
Przypadek czy przepaść?
Случайность или пропасть?
Hej Twój Bóg
Эй, Твой Бог
Dziwny twór o twarzach
Странное существо с лицами
Stu, monstrum
Стю, чудовище
Z cybernetycznego nieba
С кибернетического неба
Hej, hej jak nazywa się Twój Bóg?
Эй, эй, как зовут твоего Бога?
Na imię ma zgiełk
Его зовут суета
Przypadek czy przepaść?
Случайность или пропасть?
Hej Twój Bóg
Эй, Твой Бог
Dziwny twór o twarzach
Странное существо с лицами
Stu, monstrum
Стю, чудовище
Z cybernetycznego nieba
С кибернетического неба
Hej, hej jak nazywa się Twój Bóg?
Эй, эй, как зовут твоего Бога?
Na imię ma zgiełk
Его зовут суета
Przypadek czy przepaść?
Случайность или пропасть?
Hej Twój Bóg
Эй, Твой Бог
Dziwny twór o twarzach
Странное существо с лицами
Stu, monstrum
Стю, чудовище
Z cybernetycznego nieba
С кибернетического неба





Writer(s): Krzysztof Grabowski


Attention! Feel free to leave feedback.