Pierangelo Bertoli - Sera di Gallipoli - Remaster 2022 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierangelo Bertoli - Sera di Gallipoli - Remaster 2022




Sera di Gallipoli - Remaster 2022
Вечер в Галлиполи - Ремастер 2022
Cosi è passata la domenica
Вот так прошло воскресенье,
Sul mare sugli scogli, fino a che
У моря, на скалах, пока
Il sole non si è
Солнце не
Deciso ad andar giù,
Решило уйти,
Sulla pelle ci rimane il sale del mare.
На коже остаётся соль моря.
Giriamo le vie di Gallipoli
Мы бродим по улицам Галлиполи,
Rolando, Sandro ed io in libertà,
Роландо, Сандро и я, на свободе,
Liberamente qui possiamo stare noi,
Свободно мы можем здесь быть,
Soli tra le vecchie mura bianche di calce.
Одни среди старых белых известковых стен.
Porto di pescatori e gente povera
Порт рыбаков и бедных людей,
Che invecchia sull'uscio di una sola stanza,
Которые стареют на пороге единственной комнаты,
Che mai sarà di questo nostro restare insieme?
Что станет с нашим совместным пребыванием здесь, милая?
Sandro, quando finirà la nostra attesa?
Сандро, когда закончится наше ожидание?
Quando, chetato il mare,
Когда, утихнет море,
Senza più una parola,
Без единого слова,
Le spalle curve, andremo in cerca della luna.
Сгорбившись, мы пойдём искать луну.
Scalzi giocano a calcio sulla strada
Босые играют в футбол на дороге,
Bambini che crescono solo per andarsene,
Дети, которые растут только для того, чтобы уйти,
Che mai sarà di questo nostro restare insieme?
Что станет с нашим совместным пребыванием здесь, милая?
Rolando, quando ce ne andremo tutti via di qua?
Роландо, когда мы все уйдем отсюда?
Quando, chetato il mare,
Когда, утихнет море,
Senza più una parola,
Без единого слова,
Le spalle curve, andremo in cerca della luna.
Сгорбившись, мы пойдём искать луну.
Un volto appare ad una finestra, ed è
Лицо появляется в окне, и это
Un volto senza sesso e senza età;
Лицо без пола и возраста;
Amici, amici miei, dev'essere così
Друзья, друзья мои, должно быть так,
Scorderemo il nostro stare insieme di adesso
Мы забудем наше совместное пребывание здесь.





Writer(s): Alfonso Borghi, Mauro Degola


Attention! Feel free to leave feedback.