Lyrics and translation Piero Marras - Rime ladre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hai
vissuto
la
tua
infanzia
profumata
You
lived
your
fragrant
childhood
Fra
filari
di
sorrisi
e
di
carezze,
Among
rows
of
smiles
and
caresses,
Imbottito
di
certezze
e
miti
assurdi,
Cushioned
with
certainties
and
absurd
myths,
Predisposto
ai
sogni
facili
ed
ingordi,
Predisposed
to
easy
and
greedy
dreams,
Germe
clssico
di
dubbi
e
di
paure,
A
classic
germ
of
doubts
and
fears,
Quelle
stesse
tue
di
quando
sii
sincero,
The
same
ones
as
yours
when
you
are
sincere,
Credevi
all'uomo
nero,
credevi
all'uomo
nero.
You
believed
in
the
bogeyman,
you
believed
in
the
bogeyman.
Fianchi
morbidi
e
culetti
impertineneti
Soft
hips
and
cheeky
bottoms
Hanno
acceso
la
tua
imberbe
fantasia
Have
ignited
your
beardless
fantasy
E
le
prime
ed
insolenti
tue
erezione
And
your
first
and
insolent
erections
Le
hai
sprecate
fra
le
pieghe
dei
calzoni
You
have
squandered
them
in
the
folds
of
your
pants
Promettendoti
che
un
giorno,
libertino,
Promising
yourself
that
one
day,
libertine,
Non
l'avresti
più
gettato
dentroa
al
cesso,
You
would
no
longer
throw
it
in
the
toilet,
L'orgoglio
del
tuo
sesso,
l'orgoglio
del
tuo
sesso.
The
pride
of
your
sex,
the
pride
of
your
sex.
Ma
è
bastato
il
primo
caldo
vaginale
But
the
first
vaginal
heat
was
enough
Consumato
in
quel
suo
magico
rituale
Consumed
in
that
magical
ritual
of
hers
Perché
tu
credendo
foosse
stato
il
cuore,
Because
you
believed
it
was
your
heart,
Parlassi
già
d'amore,
parlassi
già
d'amore.
You
were
already
talking
about
love,
you
were
already
talking
about
love.
Corri
corri
coniglietto
birichino
Run,
run,
naughty
little
bunny
Che
la
notte
ti
ha
portato
un
bel
bambino,
That
the
night
has
brought
you
a
beautiful
baby,
Ssarà
timido
ed
incerto
in
primo
luogo
She
will
be
shy
and
uncertain
at
first
Coi
tuoi
occhi
ggli
farai
vedere
il
mondo,
With
your
eyes
you
will
show
her
the
world,
Ssarà
scuialbo
e
delicato
come
un
giglio
She
will
be
pale
and
delicate
like
a
lily
Sarà
proprio
tuo
figlio,
sarà
proprio
tuo
figlio.
She
will
be
your
own
child,
she
will
be
your
own
child.
Corri
corri
disperato
burattino
Run,
run,
desperate
puppet
Riempi
infretta
di
marmocchi
ail
tuo
teatrino,
La
famiglia
romperà
le
tue
paure,
Fill
your
little
theater
with
brats
in
a
hurry,
The
family
will
break
your
fears,
Sarà
certo
il
tuo
trofeo
il
tuo
materasso,
Your
mattress
will
surely
be
your
trophy,
Mma
sta
attento
perché
che
c'è
chi
ha
già
caputo
But
be
careful
because
there
are
those
who
have
already
figured
out
Che
aver
gli
occhi
la
tua
bocca
ed
il
tuo
naso,
That
having
your
eyes,
your
mouth,
and
your
nose,
E'
stato
solo
un
caso,
è
stato
solo
un
caso.
Was
just
a
coincidence,
it
was
just
a
coincidence.
Non
mi
dire
che
sei
stanco
sei
distrutto
Don't
tell
me
you
are
tired,
you
are
exhausted
Che
alla
vita
in
fondo
hai
senpre
dato
tutto,
That
after
all
you
have
always
given
everything
to
life,
La
paura
di
star
solo
mio
soldato,
The
fear
of
being
alone,
my
soldier,
Da
sempre
ti
ha
fregato,
da
sempre
ti
ha
fregato.
It
has
always
screwed
you,
it
has
always
screwed
you.
Sta
tranquillo
non
ti
devi
preoccupare
Rest
assured,
you
don't
have
to
worry
Per
il
bene
maledetto
che
ti
voglio,
For
the
bloody
good
I
want
you,
Per
la
sorte
un
p'
vigliacca
che
ci
unisce
For
the
somewhat
cowardly
fate
that
unites
us
Per
quest'ansia
che
da
sempre
ci
appartiene,
For
this
anxiety
that
has
always
belonged
to
us,
Aa
nessuno
svelerò
questo
segreto
I
will
not
reveal
this
secret
to
anyone
Ssolo
a
queste
poche
rime
troppo
ladre,
To
these
few
too
thieving
rhymes,
Dirò
che
sei
mio
padre,
dirò
che
sei
mio
padre,
dirò
che
sei
mio
padre.
I
will
say
you
are
my
father,
I
will
say
you
are
my
father.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pietro Salis
Attention! Feel free to leave feedback.