Lyrics and translation Pink Turtle - Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
a
young
buck
Когда
я
был
молодым,
I
tried
to
be
liked
by
Я
пытался
понравиться
I
tried
so
hard
to
be
funny
and
nice
Я
так
старался
быть
забавным
и
милым,
I
tried
so
hard
to
be
sugar
and
spice
Я
так
старался
быть
милашкой.
Didn't
work
for
me
Но
это
не
сработало,
Got
old
quickly
Я
быстро
повзрослел.
But
now
I'm
not
losing
sleep
at
night
Но
теперь
я
сплю
спокойно,
No
one's
calling
me
on
the
telephone
Никто
не
звонит
мне
по
телефону,
To
see
if
I'm
at
home
Чтобы
узнать,
дома
ли
я.
Cause
now
I've
got
everything
that
I
have
ever
wanted
or
so
it
seems
Потому
что
теперь
у
меня
есть
все,
чего
я
когда-либо
хотел,
или,
по
крайней
мере,
так
кажется,
Yeah
so
it
seems
yeah
Да,
так
кажется,
да.
I've
got
money
now
Теперь
у
меня
есть
деньги,
I
don't
care
Мне
все
равно,
What
you
say
Что
ты
говоришь
Anymore
Совсем
все
равно.
I've
got
money
now
Теперь
у
меня
есть
деньги.
When
I
got
a
little
older
Когда
я
немного
повзрослел,
It's
all
lies
Что
все
это
ложь.
There
is
no
prize
Нет
никакой
награды,
There
is
no
prize
Нет
никакой
награды.
There
is
no
heartache
if
you
can
afford
Нет
никакого
горя,
если
ты
можешь
позволить
себе
Everything
delivered
right
to
your
door
Доставить
все
прямо
к
твоей
двери.
Responsibilities
Обязанности?
This
life
is
easy
Эта
жизнь
так
легка!
So
now
girl
with
everything
Так
что
теперь
девушка,
у
которой
есть
все,
How
could
she
complain
Как
она
может
жаловаться?
Cause
she's
got
it
made
Ведь
у
нее
все
есть,
Yeah
she's
got
it
made
Да,
у
нее
все
есть.
I
don't
need
to
be
tucked
in
at
night
Мне
не
нужно,
чтобы
меня
укладывали
спать
по
ночам,
Told
that
everything
is
gonna
be
alright
Говорили,
что
все
будет
хорошо,
Is
gonna
be
alright
Что
все
будет
хорошо.
Cause
I
don't
have
to
fight
Потому
что
мне
не
нужно
бороться.
I've
got
money
now
Теперь
у
меня
есть
деньги,
I
don't
care
Мне
все
равно,
What
you
say
Что
ты
говоришь
Anymore
Совсем
все
равно.
I've
got
money
now
Теперь
у
меня
есть
деньги.
I
wouldn't
trade
a
dollar
for
some
sense
Я
бы
не
променял
ни
доллара
на
здравый
смысл,
I
wouldn't
trade
a
lifetime
for
some
friends
Я
бы
не
променял
целую
жизнь
на
друзей.
I've
got
everything
У
меня
есть
все,
And
all
is
what
it
seems
И
это
все,
что
имеет
значение.
I
worked
so
hard
all
of
my
life
Я
так
много
работал
всю
свою
жизнь,
Just
to
have
things
I
could
call
me
Просто
чтобы
иметь
вещи,
которые
я
мог
бы
назвать
своими.
I
don't
need
no
love
Мне
не
нужна
любовь,
Cause
I
have
got
enough
Потому
что
у
меня
ее
достаточно.
So
now
I
don't
mind
being
alone
all
the
time
Так
что
теперь
я
не
против
быть
один
все
время,
It's
alright
Все
в
порядке.
I've
got
money
now
Теперь
у
меня
есть
деньги,
That's
what
it's
all
about
Вот
в
чем
смысл.
And
I'm
so
busy
buying
things
and
traveling
the
world
И
я
так
занят
покупками
и
путешествиями
по
миру,
I
don't
have
time
for
friends
У
меня
нет
времени
на
друзей
And
that's
fine
with
me
И
меня
это
устраивает,
I've
got
money
now
Теперь
у
меня
есть
деньги,
I
don't
care
Мне
все
равно,
What
you
say
Что
ты
говоришь
Anymore
Совсем
все
равно.
I've
got
money
now
Теперь
у
меня
есть
деньги.
I've
got
money
now
Теперь
у
меня
есть
деньги,
I
don't
care
Мне
все
равно,
What
you
say
Что
ты
говоришь
Anymore
Совсем
все
равно.
Cause
I've
got
money
now
Потому
что
теперь
у
меня
есть
деньги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus
Attention! Feel free to leave feedback.