Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Tell Me How It Is
Sag mir nicht, wie es ist
Listen,
don't
tell
me
how
it
is
Hör
zu,
sag
mir
nicht,
wie
es
ist
I
don't
care,
I'm
just
getting
above
you
Es
ist
mir
egal,
ich
komme
einfach
über
dich
hinweg
You
always
gotta
get
the
last
word
in
Du
musst
immer
das
letzte
Wort
haben
You
always
gotta
have
your
say
and
run
things
Du
musst
immer
deine
Meinung
sagen
und
alles
bestimmen
I
never
see
you
like
you
used
to
be
Ich
sehe
dich
nie
mehr
so,
wie
du
früher
warst
I
never
get
to
say
how
much
I
miss
you
Ich
komme
nie
dazu
zu
sagen,
wie
sehr
ich
dich
vermisse
Just
keep
tuning
your
piano
Stimm
einfach
weiter
dein
Klavier
Change
the
strings
on
your
guitar
Wechsle
die
Saiten
auf
deiner
Gitarre
But
pretty
soon
they'll
be
waiting
in
the
parking
lot
Aber
ziemlich
bald
werden
sie
auf
dem
Parkplatz
warten
Though
they
won't
take
me
very
far
Obwohl
sie
mich
nicht
sehr
weit
bringen
werden
I
know,
those
are
all
my
empty
bottles
Ich
weiß,
das
sind
alles
meine
leeren
Flaschen
Your
dirty
underwear
Deine
schmutzige
Unterwäsche
There's
something
you're
not
telling
me
and
that's
fine
Da
ist
etwas,
das
du
mir
nicht
erzählst,
und
das
ist
in
Ordnung
There's
something
I
don't
wanna
hear
Da
ist
etwas,
das
ich
nicht
hören
will
I
never
see
you
like
you
used
to
be
Ich
sehe
dich
nie
mehr
so,
wie
du
früher
warst
I
never
get
to
say
how
much
I
miss
you
Ich
komme
nie
dazu
zu
sagen,
wie
sehr
ich
dich
vermisse
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.