Pizzicato Five feat. Susuki Momoko - Such a Beautiful Girl Like You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pizzicato Five feat. Susuki Momoko - Such a Beautiful Girl Like You




Such a Beautiful Girl Like You
Такая красивая девушка, как ты
午後10時すこし過ぎ バスタブにひとりぼっち
午後10時すこし過ぎ バスタブにひとりぼっち
고젠 쥬-지 스코시스기 바스타브니히토리봇치
고젠 쥬-지 스코시스기 바스타브니히토리봇치
오후 10시가 조금 넘어, 욕조에 나홀로
Чуть позже десяти вечера, одна в ванной
まだきょうは何ひとつ予定はないけど
まだきょうは何ひとつ予定はないけど
마다쿄-와나니히토츠요테-와나이케도
마다쿄-와나니히토츠요테-와나이케도
아직 오늘은 무엇 하나 예정된 없지만
Пока на сегодня ничего не запланировано,
ゆっくりと時間をかけてきょうはシャンプーしよう
ゆっくりと時間をかけてきょうはシャンプーしよう
윳쿠리토지까응오카케테 쿄오와샴푸시요오
윳쿠리토지까응오카케테 쿄오와샴푸시요오
천천히 시간을 들여, 오늘은 샴푸하자
Не спеша, сегодня помою голову.
思いきりシャワーで何もかもきれいに洗い流す
思いきりシャワーで何もかもきれいに洗い流す
오모이키리 샤와-데나니모카모 키레이니아라이나가스
오모이키리 샤와-데나니모카모 키레이니아라이나가스
마음껏 샤워해서, 전부 깨끗하게 씻어내려야지
Душем смою все начисто.
きみみたいにきれいな女の子がどうして泣いてるの
きみみたいにきれいな女の子がどうして泣いてるの
키미미따이니 키레이나 온나노코가 도-시테나이떼루노
키미미따이니 키레이나 온나노코가 도-시테나이떼루노
너처럼 아름다운 여자애가, 어째서 울고 있니?
Такая красивая девушка, как ты, почему плачет?
きみみたいにすてきな女の子はどこにもいないのに
きみみたいにすてきな女の子はどこにもいないのに
키미미따이니스테키나온나노코와 도꼬니모이나이노니
키미미따이니스테키나온나노코와 도꼬니모이나이노니
너처럼 근사한 여자애는 아무데도 없는데
Нет никого такой прекрасной, как ты.
午後3時あてもなくいつもの街を歩いてた
午後3時あてもなくいつもの街を歩いてた
고고산지아테모나쿠이츠모노마치오아루이테타
고고산지아테모나쿠이츠모노마치오아루이테타
오후 3시, 목적도 없이 평소의 거리를 걷고 있었지
В три часа дня без цели бродила по улицам,
顔見知り 友だちに偶然会って別れた
顔見知り 友だちに偶然会って別れた
카오미시리 토모다치니 구-젠앗테와까레타
카오미시리 토모다치니 구-젠앗테와까레타
안면 있는 친구와 우연히 마주치고 헤어졌어
Случайно встретила знакомого, попрощались.
きのうより風が何だか冷たい晴れの日
きのうより風が何だか冷たい晴れの日
키노오요리카제가난다까츠메타이하레노히
키노오요리카제가난다까츠메타이하레노히
어제보다 왠지 바람이 차가운 맑은
Солнечный день, но ветер холоднее, чем вчера.
ぼんやりと窓ガラス越し ただ街を眺めてた
ぼんやりと窓ガラス越し ただ街を眺めてた
봉야리토마도가라스고시 타다마치오나가메테타
봉야리토마도가라스고시 타다마치오나가메테타
멍하니 유리창 너머로 거리를 바라보고 있었어
Рассеянно смотрела на город через окно.
きみみたいにきれいな女の子がどうして泣いてるの
きみみたいにきれいな女の子がどうして泣いてるの
키미미따이니 키레이나 온나노코가 도-시테나이떼루노
키미미따이니 키레이나 온나노코가 도-시테나이떼루노
너처럼 아름다운 여자애가, 어째서 울고 있니?
Такая красивая девушка, как ты, почему плачет?
きみみたいにすてきな女の子は他にいないのに
きみみたいにすてきな女の子は他にいないのに
키미미따이니 스테키나 온나노코와 호까니 이나이노니
키미미따이니 스테키나 온나노코와 호까니 이나이노니
너처럼 근사한 여자애는 없는데
Нет больше никого такой замечательной, как ты.
ほんとうに悲しいときには泣けばいい好きなだけ
ほんとうに悲しいときには泣けばいい好きなだけ
혼토-니카나시이토키니와 나케바이이 스키나다케
혼토-니카나시이토키니와 나케바이이 스키나다케
정말 슬플 땐, 원하는만큼 울면
Если тебе очень грустно, плачь, сколько хочешь.
でもどうして泣きたくなるのか自分でもわからない
でもどうして泣きたくなるのか自分でもわからない
데모 도-시테 나키타쿠나루노까 지분데모 와까라나이
데모 도-시테 나키타쿠나루노까 지분데모 와까라나이
하지만 어째서 울고싶어지는 건지, 자기 자신조차도 몰라
Но я сама не понимаю, почему мне хочется плакать.
きみみたいにきれいな女の子がどうして泣いてるの
きみみたいにきれいな女の子がどうして泣いてるの
키미미따이니 키레이나 온나노코가 도-시떼 나이떼루노
키미미따이니 키레이나 온나노코가 도-시떼 나이떼루노
너처럼 아름다운 여자애가, 어째서 울고 있니?
Такая красивая девушка, как ты, почему плачет?
きみみたいにすてきな女の子はどこにもいないのに
きみみたいにすてきな女の子はどこにもいないのに
키미미따이니 스테키나 온나노코와 도꼬니모 이나이노니
키미미따이니 스테키나 온나노코와 도꼬니모 이나이노니
너처럼 근사한 여자애는 아무데도 없는데
Нет никого такой прекрасной, как ты.
午前零時すこし過ぎ
午前零時すこし過ぎ
고젠레이지스코시스기
고젠레이지스코시스기
오전 0시 조금 지나
Чуть позже полуночи,
ベッドルーム ひとりぼっち
ベッドルーム ひとりぼっち
벳도루-무 히토리봇치
벳도루-무 히토리봇치
침실에 나홀로
Одна в спальне.
眠れなくて誰かに電話をかけてみるけど
眠れなくて誰かに電話をかけてみるけど
네무레나쿠테 다레까니 데응와오 카케테미루케도
네무레나쿠테 다레까니 데응와오 카케테미루케도
잠이 오지 않아서, 누군가에게 전화를 걸어보지만
Не могу уснуть, пытаюсь кому-нибудь позвонить,
きみみたいにきれいな女の子がどうして泣いてるの
きみみたいにきれいな女の子がどうして泣いてるの
키미미따이니 키레이나 온나노코가 도-시떼 나이떼루노
키미미따이니 키레이나 온나노코가 도-시떼 나이떼루노
너처럼 아름다운 여자애가, 어째서 울고 있니?
Такая красивая девушка, как ты, почему плачет?
きみみたいにすてきな女の子は他にいないのに
きみみたいにすてきな女の子は他にいないのに
키미미따이니 스테키나 온나노코와 호까니 이나이노니
키미미따이니 스테키나 온나노코와 호까니 이나이노니
너처럼 근사한 여자애는 없는데
Нет больше никого такой замечательной, как ты.
きみみたいに
きみみたいに
키미미따이니
키미미따이니
너처럼
Как ты,
きみみたいに
きみみたいに
키미미따이니
키미미따이니
너처럼
Как ты.





Writer(s): Yasuharu Konishi


Attention! Feel free to leave feedback.