Lyrics and translation Planet Hemp - Mão Na Cabeça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mão Na Cabeça
Руки на голову
Mão
na
cabeça,
assalto?
Руки
на
голову,
ограбление?
Não,
é
a
polícia
Нет,
это
полиция,
милая.
Mas
dá
no
mesmo
se
você
não
tem
um
Но
это
то
же
самое,
если
у
тебя
нет
ни
капли
Pingo
de
malícia
Хирости.
São
pagos
pra
proteger,
mas
te
tratam
como
ladrão
Они
платят
за
защиту,
но
обращаются
с
тобой
как
с
вором.
Quem
é
que
vão
proteger,
então
Кого
же
они
тогда
защищают?
Bala
perdida
pra
você
Шальная
пуля
для
тебя,
Não
é
nada
ничего
особенного.
Só
mais
uma
mancha
de
sangue
no
meio
da
calçada
Просто
еще
одно
кровавое
пятно
посреди
тротуара.
Se
acham
donos
da
lei
mas
essa
lei
tá
errada
Они
считают
себя
хозяевами
закона,
но
этот
закон
неверный.
Enquanto
não
modificarem
tô
na
parada
Пока
они
его
не
изменят,
я
в
деле.
Porque
na
minha
cabeça
essa
carapuça
não
cabe
Потому
что
на
мою
голову
эта
шапка
не
налезает.
DJ
Zé
Gonzales,
balança
as
pick-ups
DJ
Zé
Gonzales,
раскачай
вертушки!
Eu
sei
e
todo
mundo
sabe
o
que
eles
pretendem
Я
знаю,
и
все
знают,
что
они
задумали.
Querem
tirar
a
fumaça
e
botar
uma
bala
na
mente
Хотят
убрать
дым
и
вложить
пулю
в
разум.
Vou
te
explicar
qualé
da
parada
errada
Я
объясню
тебе,
в
чем
заключается
эта
ошибка,
детка.
Eu
ouço
bang-bang
e
não
fazer
nada
Я
слышу
"бах-бах"
и
ничего
не
делаю.
Porque
se
tá
bom
pra
tu,
tem
alguma
coisa
errada
Потому
что
если
тебе
хорошо,
значит,
что-то
не
так.
Pra
mim
não
tá
bom,
e
a
mente
não
fica
parada
Мне
нехорошо,
и
мой
разум
не
стоит
на
месте.
Se
o
traficante
é
o
problema,
porque
não
legalizam?
Если
проблема
в
наркоторговцах,
почему
бы
не
легализовать?
Na
minha
mente,
solução,
na
sua
só
capitaliza
В
моем
разуме
- решение,
в
вашем
- только
капитализация.
O
safado
aqui
é
quem
fuma
maconha
Негодяй
здесь
тот,
кто
курит
травку.
Vigário
Geral,
Candelária
que
te
envergonha
Вигарио
Жерал,
Канделария,
которая
тебя
позорит.
A
cidade
é
maravilhosa,
só
precisa
de
proteção
Город
прекрасен,
ему
просто
нужна
защита.
Chega
de
semente
podre
na
minha
plantação
Хватит
гнилых
семян
на
моей
плантации.
O
12
é
o
16,
o
16
são
vocês
12
- это
16,
16
- это
вы.
Fica
a
pergunta
mermão,
quem
é
que
trafica
as
leis?
Остается
вопрос,
братан,
кто
торгует
законами?
Mermo
sem
nada
em
cima,
te
tiram
pra
mané
Даже
если
у
тебя
ничего
нет,
тебя
принимают
за
дурака.
Não
foram
com
a
tua
cara
vão
querer
um
qualquer
190
é
telefone
pra
Если
им
не
понравится
твоя
морда,
они
захотят
любого.
190
- это
телефон
для
Agenda
de
xis
nove,
então
preste
Списка
X9,
так
что
будь
Atenção
e
vem
com
quem
se
envolve
Внимателен
и
следи
за
тем,
с
кем
ты
связываешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D2, Ulisses Cappelletti
Attention! Feel free to leave feedback.