Lyrics and translation Poetika - Dívej
Dívej
jak
se
dívaj
a
pak
říkaj,
že
nejsi
OK
Посмотри,
как
они
выглядят,
а
потом
они
говорят,
что
ты
не
в
порядке
Myslej,
že
si
známej,
jen
počkej
jak
jim
jde
fair
play
Они
думают,
что
ты
друг,
просто
подожди,
пока
они
не
начнут
честную
игру
Přijdou
a
pomíjej,
když
zjistej,
že
nejsi
sám
Они
приходят
и
уходят,
когда
узнают,
что
ты
не
одинок
Dívej
jsme
OK
a
já
svůj
malej
nedobytnej
sejf
nepostrádám
Слушай,
у
нас
все
в
порядке,
и
я
не
скучаю
по
своему
маленькому
труднодоступному
сейфу.
Víš
každej
to
zná
a
každej
to
m
Вы
знаете,
все
это
знают,
и
все
это
знают.
A
o
každym
si
někde
něco
povíd
И
у
каждого
есть
что
рассказать.
I
já
sám
to
dělám,
když
se
nehlídám
Я
делаю
это
сам,
когда
не
смотрю
A
pak
se
proklínám
И
тогда
я
проклинаю
себя
Nejsem
telepat
mě
baví
hrát
bez
toho
Я
не
телепат,
мне
нравится
играть
без
этого
Abych
dával
mat
Чтобы
дать
мат
A
dělám
to
jen
pro
vás,
pro
tebe,
pro
ni
a
pro
něj
И
я
делаю
это
только
для
тебя,
для
тебя,
для
нее
и
для
него
A
pro
mě
za
mě
pro
všechny
co
jsou
ok
(ok
ok
ok
ok)
И
для
меня,
для
меня,
для
всех,
с
кем
все
в
порядке
(хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
A
tak
se
dívej
И
поэтому
наблюдайте
Na
svět
se
dívám,
jed
neposílám
Я
смотрю
на
мир,
я
не
посылаю
яд
Nepřeposílám,
jsem
sám
la
la
la
la
la
Я
не
пересылаю,
я
один,
ла-ла-ла-ла-ла
Na
svět
se
dívej,
jed
neposílej
Посмотри
на
мир,
не
посылай
яд
Nepřeposílej
OK
la
la
la
la
la
Не
отправляй
ОК
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Dívej,
tak
se
dívej,
tak
se
dívej,
tak
se
dívej
dívej
Смотри,
так
смотри,
так
смотри,
так
смотри,
смотри
Dívej,
tak
se
dívej
dívej
dívej
dívej
dívej
Смотри,
смотри,
смотри,
смотри,
смотри,
смотри,
смотри.
Sleduju
ty
hlavy
jak
se
míhaj
mezi
davy
Я
смотрю,
как
эти
головы
движутся
сквозь
толпу.
Každej
ať
si
dělá
co
chce,
pokud
ho
to
co
chce
bav
Каждый
может
делать
все,
что
захочет,
если
хочет
повеселиться
Byl
jsem
vychovanej,
zdravim
ty
co
kopou
mě
do
slabin
Я
был
воспитан,
я
приветствую
тех,
кто
пинает
меня
в
пах
Nechci
řešit
cizí
životy,
když
můj
se
nezastav
Я
не
хочу
иметь
дело
с
жизнями
других
людей,
если
моя
не
прекратится
Jsem
OK,
sedím
v
klidu
mýho
pokoje
Я
в
порядке,
я
сижу
в
тишине
своей
комнаты.
S
nohama
na
stole
z
beden
hraje
My
Way
Положив
ноги
на
стол
из
ящиков,
играй
по-моему
Běží
to
už
mimo
mě
jak
v
paralelním
závod
Это
выбегает
из
меня,
как
в
параллельной
гонке
Lži
vymizí
za
pár
let
a
zůstanou
jen
básn
Ложь
исчезнет
через
несколько
лет,
и
останутся
только
стихи
To
znáš,
ne?
Neřeš
na
co
nemáš
právo
Ты
ведь
знаешь
это,
верно?
Не
беспокойтесь
о
том,
чего
вы
не
имеете
права
делать.
Stejně
každej
táhneme
na
zádech
svoji
káru
В
любом
случае,
мы
все
тащим
свою
собственную
тележку.
Dívej
ono
stačí
přece
málo
Послушай,
этого
недостаточно.
A
budem
všichni
v
pohodě
bez
výčitek
a
svár
И
у
нас
все
будет
хорошо
без
угрызений
совести
и
раздоров
Na
svět
se
dívám,
jed
neposílám
Я
смотрю
на
мир,
я
не
посылаю
яд
Nepřeposílám,
jsem
sám
la
la
la
la
la
Я
не
пересылаю,
я
один,
ла-ла-ла-ла-ла
Na
svět
se
dívej,
jed
neposílej
Посмотри
на
мир,
не
посылай
яд
Nepřeposílej
OK
la
la
la
la
la
Не
отправляй
ОК
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Na
svět
se
dívám,
jed
neposílám
Я
смотрю
на
мир,
я
не
посылаю
яд
Nepřeposílám,
jsem
sám
la
la
la
la
la
Я
не
пересылаю,
я
один,
ла-ла-ла-ла-ла
Na
svět
se
dívej,
jed
neposílej
Посмотри
на
мир,
не
посылай
яд
Nepřeposílej
OK
la
la
la
la
la
Не
отправляй
ОК
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Na
svět
se
dívám,
jed
neposílám
Я
смотрю
на
мир,
я
не
посылаю
яд
(Dívej,
tak
se
dívej,
tak
se
dívej,
tak
se
dívej
dívej)
(Смотри,
так
смотри,
так
смотри,
так
смотри,
смотри)
Nepřeposílám,
jsem
sám
la
la
la
la
la
Я
не
пересылаю,
я
один,
ла-ла-ла-ла-ла
(Dívej,
tak
se
dívej,
tak
se
dívej,
tak
se
dívej
dívej)
(Смотри,
так
смотри,
так
смотри,
так
смотри,
смотри)
Na
svět
se
dívej,
jed
neposílej
Посмотри
на
мир,
не
посылай
яд
(Dívej,
tak
se
dívej,
tak
se
dívej,
tak
se
dívej
dívej)
(Смотри,
так
смотри,
так
смотри,
так
смотри,
смотри)
Nepřeposílej
OK
НЕ
отправляйте
повторно,
ХОРОШО
(Dívej,
tak
se
dívej,
tak
se
dívej)
(Смотри,
так
смотри,
так
смотри)
Tak
se
dívej
Так
что
наблюдайте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ondrej Zatkuliak, Daniel Hrdlicka, Eduard Rovensky, Ondrej Brejska
Album
Trinity
date of release
08-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.