Lyrics and translation Poetika - Memento
You
were
looking
for
the
ride
Ты
искал
попутку
Now
you′re
looking
where
to
hide
Теперь
ты
ищешь,
где
бы
спрятаться
Curious,
with
every
step
unpended
Любопытно,
с
каждым
непрошенным
шагом
They
realized
you
will
find
you
on
the
land
Они
поняли,
что
ты
найдешь
себя
на
земле
Kráčíš
na
ulici
v
davu,
jedna
z
mnoha
tváří
kolem,
Ты
идешь
по
улице
в
толпе,
одно
из
множества
лиц
вокруг.,
Možná
za
podobných
cílem,
jako
jiní
zpětně
sto
let,
Возможно,
для
тех
же
целей,
что
и
другие
задним
числом
через
сто
лет,
Co
si
nosíme
na
botách,
to
si
nosíme
i
v
sobě,
То,
что
мы
носим
на
нашей
обуви,
мы
носим
в
себе,
žádná
cesta
není
stejná,
jedna
radost
jedna
bolest,
ни
одна
дорога
не
бывает
одинаковой,
одна
радость,
одна
боль.,
Vidíš
jak
se
v
dáli
ztrácí
příběhy,
který
si
prožil,
Вы
видите,
как
на
расстоянии
теряются
истории,
которые
вы
прожили,
Vítězství
a
prohry
od
doby,
kdy
jsi
byl
dítě,
Побеждать
и
проигрывать
с
тех
пор,
как
ты
был
ребенком,
Nejde
zapisovat
do
knih
příležitosti
a
hrozby,
Вы
не
можете
описывать
возможности
и
угрозы
в
книгах.,
Jsme
jak
rybáři
na
moři,
respektive
jejich
sítě,
Мы
подобны
рыбакам
в
море,
соответственно,
их
сетям,
Možná
je
toho
teď
moc,
co
už
víc
se
unést
nedá,
Может
быть,
сейчас
слишком
многое
нужно
переварить.,
Nebo
zase
cítíš
prázdno,
proto
v
hlavě
jiný
hledáš,
Или
вы
снова
чувствуете
пустоту,
вот
почему
вы
ищете
кого-то
другого
в
своей
голове,
Každý
procházíme
světem,
jako
tuláci
svým
směrem,
Каждый
из
нас
бродит
по
миру,
как
бродяга,
в
своем
собственном
направлении,
Prostě
ber,
a
nebo
neber,
život
jinou
volbu
nemá.
Просто
прими
это
или
оставь,
у
жизни
нет
другого
выбора.
Ou
you
used
to
cry
♪ Раньше
ты
плакала
♪
Past
seems
close
and
future
is
far
Прошлое
кажется
близким,
а
будущее
- далеким
Do
you
hear
my
heart
♪ Ты
слышишь
мое
сердце
♪
I
will
always
be
on
your
side
Я
всегда
буду
на
твоей
стороне
Znal
jsem
Sabinu
F.
holka
upřímná
a
krásná,
Я
знал
Сабину
Ф.
девушку
честную
и
красивую,
Nikdy
by
mě
nenapadlo,
že
se
tolik
trápí,
Я
никогда
не
думал,
что
у
него
будет
столько
неприятностей.,
I
když
mohla
být
čím
chtěla,
tak
tu
svíčku
sama
zhasla,
Несмотря
на
то,
что
она
могла
бы
быть
кем
угодно,
кем
хотела
быть,
она
сама
погасила
свечу.,
Po
dvou
dnech
ji
našli
v
poli,
všechno
vyřešila
prášky,
Через
два
дня
ее
нашли
в
поле,
она
все
решила
таблетками,
Vidím
Davida
Š.
co
jsem
vídal
denně
v
městě,
Я
вижу
Дэвида
С.
то,
что
я
видел
каждый
день
в
городе,
Na
krosce
lítal
po
lese,
kluk
co
vypadal
nad
věcí,
В
перекрестье
прицела,
летящего
через
лес,
мальчик,
который
смотрел
поверх
этой
штуки,
Jeden
večer,
jeden
rozchod,
jedna
beretta
ve
skříni,
Один
вечер,
одно
расставание,
одна
"беретта"
в
шкафу,
Jeden
stisk
a
jeden
výstřel,
dodnes
všechny
kolem
děsí,
Одно
сжатие
и
один
выстрел,
по
сей
день
пугающий
всех
вокруг,
Nikdo
nedostal
do
rukou
mapu,
kudy
jít
za
štěstím,
Никто
не
получил
в
свои
руки
карту
того,
куда
идти
за
счастьем,
často
stojíme
nad
srázem,
občas
někdo
pod
ním
zmizí,
часто
мы
стоим
над
пропастью,
иногда
кто-то
исчезает
под
ней,
Každý
prochází
tím
světem,
jako
tulák
vlastním
směrem,
Каждый
проходит
через
этот
мир,
как
бродяга,
в
своем
собственном
направлении,
Myslíme
si,
že
se
známe,
možná
jsme
si
všichni
cizí.
Мы
думаем,
что
знаем
друг
друга,
может
быть,
мы
все
незнакомы.
You
were
looking
for
the
ride
Ты
искал
попутку
Now
you're
looking
where
to
hide
Теперь
ты
ищешь,
где
спрятаться.
Curious,
with
every
step
unpended
Любопытный,
с
каждым
неосторожным
шагом.
They
realized
you
will
find
you
on
the
land
Они
поняли,
что
ты
найдешь
себя
на
земле.
Ou
you
used
to
cry
ОУ
раньше
ты
плакала
Past
seems
close
and
future
is
far
Прошлое
кажется
близким,
а
будущее-далеким.
Do
you
hear
my
heart
Ты
слышишь
мое
сердце?
And
I
will
always
be
on
your
side
И
я
всегда
буду
на
твоей
стороне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Hrdlicka, Eduard Packet Rovensky, Ondřej Brejška
Album
Trinity
date of release
08-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.