Lyrics and translation Poppy Mercury - Mungkinkah
Kini
aku
sadari
apa
yang
terjadi
Теперь
я
понимаю,
что
произошло.
Walau
begitu
cepat,
namun
kupahami
Даже
так
быстро,
но
я
понимаю.
Sungguh
aku
sesali
setelah
kurenungi
Я
действительно
сожалею
об
этом
после
куренунги
Tak
pernah
kulihat
di
sisi
yang
lain
Я
никогда
не
видел
на
другой
стороне.
Mungkin
egois
diri
tak
terbendung
lagi
Может
быть,
эгоистичное
" Я
" снова
неудержимо.
Rasa
ingin
menang
sendiri
Вкус
хочешь
завоевать
свой
собственный
Kini
kau
telah
pergi
setelah
kuputuskan
Теперь
ты
должен
идти
за
мной
решил
я
Untuk
apa
cinta
kita
bersatu?
Какой
любовью
мы
объединяемся?
Mungkinkah
semua
ini
dapat
kembali
dan
kumiliki
lagi?
Может
ли
быть
так,
что
все
это
вернулось
и
у
меня
снова?
Kini
sepi
yang
datang,
datang
lagi
Теперь
ты
покинут,
Приди,
приди
снова.
Datang
lagi,
datang
di
sini,
menyiksa
jiwa
ini
Приди
снова,
приди
сюда,
мучая
душу
этим
...
Kini
aku
sadari
apa
yang
terjadi
Теперь
я
понимаю,
что
произошло.
Walau
begitu
cepat,
namun
kupahami
Даже
так
быстро,
но
я
понимаю.
Sungguh
aku
sesali
setelah
kurenungi
Я
действительно
сожалею
об
этом
после
куренунги
Tak
pernah
kulihat
di
sisi
yang
lain
Я
никогда
не
видел
на
другой
стороне.
Mungkin
egois
diri
tak
terbendung
lagi
Может
быть,
эгоистичное
" Я
" снова
неудержимо.
Rasa
ingin
menang
sendiri
Вкус
хочешь
завоевать
свой
собственный
Kini
kau
telah
pergi
setelah
kuputuskan
Теперь
ты
должен
идти
за
мной
решил
я
Untuk
apa
cinta
kita
bersatu?
Какой
любовью
мы
объединяемся?
Mungkin
egois
diri
tak
terbendung
lagi
Может
быть,
эгоистичное
" Я
" снова
неудержимо.
Rasa
ingin
menang
sendiri
Вкус
хочешь
завоевать
свой
собственный
Kini
kau
telah
pergi
setelah
kuputuskan
Теперь
ты
должен
идти
за
мной
решил
я
Untuk
apa
cinta
kita
bersatu?
Какой
любовью
мы
объединяемся?
Untuk
apa
cinta
kita
bersatu?
Какой
любовью
мы
объединяемся?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dadang S. Manaf
Attention! Feel free to leave feedback.