Lyrics and translation Pouya - When Will I See You?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
stare
up
into
the
sky
at
night
Я
смотрю
в
небо
ночью
I
hear
your
voices
inside
my
mind
Я
слышу
твои
голоса
в
своей
голове
When
will
I
see
a
new
sign
from
you?
Когда
я
увижу
от
тебя
новый
знак?
I
know
that
one
day
you'll
see
me
too
Я
знаю,
что
однажды
ты
тоже
меня
увидишь
(MTM,
hit
'em
with
the
heat)
(МТМ,
порази
их
жарой)
When
will
I
see
a
new
sign
from
you?
Когда
я
увижу
от
тебя
новый
знак?
I
know
that
one
day
you'll
see
me
too
Я
знаю,
что
однажды
ты
тоже
меня
увидишь
When
will
I
see
a
new
sign
from
you?
Когда
я
увижу
от
тебя
новый
знак?
I
know
that
one
day
you'll
see
me
too
Я
знаю,
что
однажды
ты
тоже
меня
увидишь
I'm
so
sick
of
reminiscin',
all
my
homies
missin'
Мне
так
надоело
вспоминать,
все
мои
друзья
скучают.
I
hear
myself
talk,
and
I
feel
like
no
one
listens
Я
слышу
свой
разговор,
и
мне
кажется,
что
никто
не
слушает
I
feel
alone
again,
I'm
back
in
my
hole
again,
I
wanna
feel
whole
again
Я
снова
чувствую
себя
одиноким,
я
снова
в
своей
норе,
я
хочу
снова
почувствовать
себя
целым
Emotions
holdin'
in,
system
overloadin',
overflowin'
Эмоции
сдерживаются,
система
перегружена,
переполняется.
Feel
like
I'm
drownin'
in
sorrows
today,
can
I
catch
my
breath?
Чувствую,
что
сегодня
тону
в
печали,
могу
ли
я
отдышаться?
I
was
never
no
threat
to
myself
when
I
was
younger
Я
никогда
не
представлял
для
себя
никакой
угрозы,
когда
был
моложе
But
now
that
I'm
older,
my
days
get
colder,
my
reign
is
over
Но
теперь,
когда
я
старше,
мои
дни
становятся
холоднее,
мое
правление
закончилось.
None
of
my
friends
are
sober,
none
of
my
friends
come
over
Никто
из
моих
друзей
не
трезв,
никто
из
моих
друзей
не
приходил
Feel
like
a
loner,
feel
like
I'm
stuck
in
a
corner,
yuh
Чувствую
себя
одиночкой,
чувствую,
что
застрял
в
углу,
да.
I
can
empathize
with
the
loss
of
lives
Я
могу
сочувствовать
гибели
людей
I
just
pray
to
God
they
don't
multiply
Я
просто
молюсь
Богу,
чтобы
они
не
размножались
Murder,
overdose,
and
suicide
Убийство,
передозировка
и
самоубийство
Am
I
the
next
one
to
die?
Я
следующий,
кто
умрет?
Will
I
fly
with
Peep
or
fry?
Полечу
ли
я
с
Пипом
или
поджарюсь?
X
is
written
up
in
the
sky
X
написано
на
небе
You'll
see
me
too
Ты
тоже
меня
увидишь
When
will
I
see
a
new
sign
from
you?
Когда
я
увижу
от
тебя
новый
знак?
I
know
that
one
day
you'll
see
me
too
Я
знаю,
что
однажды
ты
тоже
меня
увидишь
When
will
I
see
a
new
sign
from
you?
Когда
я
увижу
от
тебя
новый
знак?
I
know
that
one
day
you'll
see
me
too
Я
знаю,
что
однажды
ты
тоже
меня
увидишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.