Povel Ramel - Ta av dej skorna! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Povel Ramel - Ta av dej skorna!




Ta av dej skorna!
Сними туфли!
Ta av dig skorna
Сними туфли,
Ta av dig skorna
Сними туфли,
Ta av dig skorna
Сними туфли,
Ooh, ooh, ooh
О-о-о,
Varje gång du tar av dig skorna, medge att det känns skönt
Каждый раз, когда снимаешь туфли, признайся, как это приятно.
Det betyder att apan i dig har än en framgång rönt
Это значит, обезьянка в тебе празднует очередную победу.
Uh, fantastiskt!
О, фантастика!
Dröm om min förvåning när jag plötsligt förstod
Представь моё удивление, когда я вдруг понял,
Dröm om min förvåning, den bananen var god
Представь моё удивление: этот банан был вкусный!
När du finner din rätta partner, det gäller kvinna som karl
Когда встретишь свою половинку, неважно, мужчину или женщину,
Märker du hur det rycker lätt i den lilla svans du har
Заметишь, как дёрнется твой маленький хвостик.
Uh, fantastiskt!
О, фантастика!
Dröm om min förvåning när det hela stod klart
Представь моё удивление, когда всё прояснилось,
Allting, allting, allting blev underbart
Всё, всё, всё стало так чудесно!
Underbart är att bara sitta still i ett träd och glo
Чудесно просто сидеть на дереве и смотреть по сторонам,
Underbart är att lägga sig och sussa maten
Чудесно лежать и дремать после еды,
Underbart är att gifta sig och bilda ett eget bo
Чудесно жениться и свить своё гнёздышко,
Följande de ursprungligaste prejudikaten
Следуя своим первобытным инстинктам.
Ja, dröm om min förvåning det är den dröm som är bäst
Да, представь моё удивление, это самая лучшая мечта,
Tänk det när du tar skorna av härnäst
Подумай об этом, когда будешь снимать туфли в следующий раз.
Ta av dig skorna
Сними туфли,
Ta av dig skorna
Сними туфли,
Ta av dig skorna
Сними туфли,
Ooh, ooh, ooh
О-о-о,
Sköna kvinnor tar av sig skorna i dunklet under ett bord
Прекрасные женщины снимают туфли в темноте под столом,
Tog soldaterna av sig skorna, blev det inga mord
Если бы солдаты сняли ботинки, не было бы убийств.
Uh, fantastiskt!
О, фантастика!
Dröm om min förvåning, den är fruktansvärt stor
Представь моё удивление, оно невероятно велико,
Jag såg hela FN alla saknade skor!
Я видел весь ООН все были без обуви!
Äpplen faller med sorgsna dunsar och bladen singlar från trän
Яблоки падают с печальным стуком, а листья кружатся в воздухе,
Själv jag lever sorglöst skolös fast timmen verkar sen
Я живу беззаботно, без обуви, и время летит незаметно.
Uh, fantastiskt!
О, фантастика!
Dröm om min förvåning, ljuv och lätt som en sky
Представь моё удивление, нежное и лёгкое, как облако,
Varje lycklig morgon glimrar världen ny
Каждое счастливое утро мир сияет по-новому.
Underbart att ha hustru för hon finns hos mig varje dag
Чудесно иметь жену, ведь она всегда со мной,
Vi kan älska när helst vi vill, ljuvligt och praktiskt
Мы можем любить друг друга, когда захотим, это так приятно и удобно.
Den hon bara vill leva för är lyckliga, glada jag
Всё, чего она хочет это чтобы я был счастлив,
Jag är din och kan ge dig barn, det är väl fantastiskt!
Я твой и могу подарить тебе детей, это же фантастика!
dröm om min förvåning, det är den dröm som är bäst
Так представь себе моё удивление, это самая лучшая мечта,
Utan skor blir ditt liv en häpen fest
Без туфель твоя жизнь станет безумным праздником!
Ta av dig skorna
Сними туфли,
Ta av dig skorna
Сними туфли,
Ta av dig skorna
Сними туфли,
Ooh, ooh, ooh
О-о-о,
Ljuvliga barfotadagar leker mänskorna med varann
В чудесные босоногие дни люди играют друг с другом,
Dricker, skrattar och dansar till en strumplästorkester
Пьют, смеются и танцуют под музыку оркестра в носках.
Rolös man är en trolös man, men bäst är en skolös man
Беспокойный мужчина неверный мужчина, но лучше всего босой мужчина.
Lycklig, fri och ursprunglig tar han kärlekssemester
Счастливый, свободный и естественный, он берёт отпуск по любви.
dröm om min förvåning, det är den dröm som är bäst
Так представь моё удивление, это самая лучшая мечта,
Tänk det när du tar skorna av härnäst
Подумай об этом, когда будешь снимать туфли в следующий раз.
Ta av dig skorna
Сними туфли,
Ta av dig skorna
Сними туфли,
Ta av dig skorna
Сними туфли,
Ooh, ooh, ooh
О-о-о,





Writer(s): Povel Ramel, Beppe Wolgers


1 Fars fabrik
2 Din njugge far och din snörpiga mamma
3 Svante! Sss! Va'nte larvi'!
4 Titta det snöar
5 Johanssons boogie woogie vals
6 Tjo va' de' va' livat i holken
7 Torstigste bröder (à la Carl Michael Bellman)
8 Sommartrivialiteter (à la Birger Sjöberg)
9 Rymdraketvalsen (à la Fred Winter)
10 Varför är där ingen is till punschen?
11 The Nej Tack Jump
12 Trubaduren (ellerl käleken ti mänsliheten, åmma säjer)
13 Schejken - The Sheik Of Araby
14 Tätt, tätt såsom sidor i en bok
15 Plommon
16 Grisälven
17 Nya skrytvalsen
18 Bonnkomik - då sprack mina böxer
19 The Sukiyaki Syndrome
20 På det djupa, mörka Ålandshav
21 Liten turistflamenco
22 Sjö nössepa masjäär
23 Naturbarn
24 Travellin' Time
25 Leka lull lull
26 Måste vägen till Curacau gynga så?
27 Sambabiten
28 Flug med till Siam (små turistvisor I & II)
29 Titta jag flyger
30 Är det nån som har en våning åt mej
31 Birth of the Gammaldans
32 Den lille tecknaren
33 Ittma Hohah - Cross mix 2 versions (studio/live)
34 Bladbergeri hurra
35 Ögon och öron
36 Tack, tack, tack (Nu känns det bättre)
37 I've Got An Invitation To A Jumpy Session Party
38 Mannen som samlar på tid
39 Underbart är kort
40 Ta av dej skorna!
41 Den allra bästa musiken kommer självmant
42 Jazzen anfaller
43 The Gräsänkling blues
44 Kommissarie Larsen
45 Van att få som jag vill
46 Den gamla vaktparaden
47 Balladen om Eugen Cork
48 Farfar är på festhumör
49 Droppen från New Orleans
50 Vårt eget Blue Hawaii
51 En glad blues
52 Dödscorny låtar
53 Min högra hand
54 Har ni hört den förut
55 Släkthuset
56 Tänk dig en strut karameller
57 Småfoglarne
58 Far jag kan inte få upp min kokosnöt
59 The big juleblues, part 2
60 The big juleblues, part 1
61 Jag diggar dej!
62 Peppar och salt
63 En hopplös kombination
64 Den dagen visorna dör
65 Sorglösa brunn
66 Var är tvålen
67 Siesta Senor
68 I Puerto Rico
69 Varför är Louise så blyg?
70 Fat Mammy Brown
71 Du passar inte in i bilden
72 Brevet från Frej
73 På kreatursmässan uti Humleberry Piggie-Peg
74 Den Sista Jäntan
75 Den Busiga Basunen

Attention! Feel free to leave feedback.