Prago Union - Rapviem - translation of the lyrics into German

Rapviem - Prago Uniontranslation in German




Rapviem
Rapviem
Prago union...
Prago Union...
Hey hey hey, díky že ste tady s náma
Hey hey hey, danke, dass du hier bei uns bist
V týhle době, v tomhle nečase, na tomhle zvláštnim místě
In dieser Zeit, in dieser Unzeit, an diesem seltsamen Ort
12 palců, lahodících uchu znalců
12 Zoll, eine Wohltat für Kennerohren
Todle je svět, rap...
Das ist meine Welt, Rap...
Dám ti potáhnout z dýmky,
Ich lass dich an meiner Pfeife ziehen,
Mám model ze svý skříňky
Ich hab ein Modell aus meinem Schrank
Ten ukáže všem bez výjimky
Das zeigt allen ohne Ausnahme
Pravdu o nich, tak natáhni to atmo
Die Wahrheit über sie, also saug diese Atmo auf
Zkus to, jen ho nech ho tebou prostoupí
Versuch's, lass es einfach durch dich dringen
Stojí to za to, každej
Es ist es wert, jeder weiß das
Todle se v Tescu nekoupí
Das kauft man nicht im Tesco
Kdo nechytí příležitost když objeví se, prohloupí
Wer die Gelegenheit nicht ergreift, wenn sie sich bietet, der ist dumm dran
A oloupí duši svojí o nový perspektivy vidění
Und beraubt seine Seele neuer Perspektiven des Sehens
Záběry jiný kameny, navždy ve svym vězení
Andere Einstellungen, andere Steine, für immer in seinem Gefängnis
Opři se o můj signál co sem vyslal
Lehn dich an mein Signal, das ich ausgesandt habe
Aby poznal ten, kdo potkal ho, že potkal to na co tak dlouho čekal
Damit der erkennt, der es getroffen hat, dass er das getroffen hat, worauf er so lange gewartet hat
A neni člověka, kterýho by klidnýho nechal
Und es gibt keinen Menschen, den es ruhig lassen würde
A to mi věř, tak otevři se kdyby klepal
Und das glaub mir, also öffne dich, falls es klopft
Mam lecos na srdci, ale co změna?
Ich hab so einiges auf dem Herzen, aber was ist mit Veränderung?
Viem, jedna z mála věcí kterejch pořád schopnej sem
Ich weiß, eines der wenigen Dinge, zu denen ich noch fähig bin
Vnímám zem, vníám prostor, ale i nicotu
Ich nehme die Erde wahr, nehme den Raum wahr, aber auch die Nichtigkeit
Protipól životu
Den Gegenpol zum Leben
Co skrytej je a vyčkává rezignuje duše zbytek vně
Der verborgen ist und wartet, bis die Seele den äußeren Rest aufgibt
Ale řikám ne, tůdle nůdle
Aber ich sage nein, ätsch bätsch
Tudy vlak nejede, končej koleje
Hier fährt kein Zug, die Gleise enden
A dál jenom R.A.P. co oko dohlídne
Und weiter nur R.A.P., soweit das Auge reicht
Rozprostírá se a pohlcuje
Breitet sich aus und verschlingt mich
Rozprostírá se a pohlcuje
Breitet sich aus und verschlingt mich
12 palců lahodících uchu znalců
12 Zoll, eine Wohltat für Kennerohren
Todle je můj svět
Das ist meine Welt
4 doby krotim slovy, metafory
4 Takte zähme ich mit Worten, Metaphern
Mnoho ničeho pro povyk
Viel Nichts für den Aufruhr
Nechávám věci jít dál, aby mohly zůstat
Ich lasse die Dinge weitergehen, damit sie bleiben können
Nechávám beat hrát a plynu s nim
Ich lasse den Beat laufen und fließe mit ihm
a rým, jsme jeho stín
Ich und der Reim, wir sind sein Schatten
víš co vim
Schon weißt du, was ich weiß
12 palců lahodících uchu znalců
12 Zoll, eine Wohltat für Kennerohren
Todle je můj svět a plynu s nim
Das ist meine Welt und ich fließe mit ihr
víš co vim
Schon weißt du, was ich weiß





Writer(s): Adam Svatos


Attention! Feel free to leave feedback.