Lyrics and translation Prince - Call My Name
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call,
call
my
name
Позови,
позови
меня
Call
it,
call
my
name
Назови,
назови
мое
имя
Heard
your
voice
this
morning,
calling
out
my
name,
Слышал
твой
голос
сегодня
утром,
ты
звала
меня,
It
had
been
so
long
since
I
heard
it,
that
it
didn't
really
sound
quite
the
same,
no
Так
давно
я
его
не
слышал,
что
оно
звучало
совсем
иначе,
да
But
it
let
me
know,
that
my
name
had
never
really
been
spoken
before
Но
это
дало
мне
понять,
что
мое
имя
никогда
по-настоящему
не
произносили
раньше
Before
the
day
I
carried
you
through
the
bridal
path
door,
До
того
дня,
как
я
пронес
тебя
через
порог,
And
ever
since
that
day
I
haven't
wanted
anyone
but
you,
И
с
того
дня
мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя,
And
anybody
who
really
knows
me
knows
the
truth
И
любой,
кто
действительно
меня
знает,
знает
правду
I
just
can't
stop
writing
songs
about
you
Я
просто
не
могу
перестать
писать
о
тебе
песни
I
love
you
so
much
Я
так
тебя
люблю
I
just
can't
wait
to
get
my
arms
around
you
Мне
не
терпится
обнять
тебя
And
feel
your
touch
И
почувствовать
твое
прикосновение
If
I
don't
see
you
real
soon
baby
girl,
Если
я
не
увижу
тебя
очень
скоро,
малышка,
I
might
go
insane
Я
могу
сойти
с
ума
I
know
it's
only
been
about
3 hours
Я
знаю,
прошло
всего
около
3 часов
But
I
love
it
when
you
call
my
name
Но
мне
так
нравится,
когда
ты
зовешь
меня
по
имени
I
heard
a
voice
on
the
news
saying
people
want
to
stop
the
war
(stop
the
war)
Я
слышал
по
новостям,
что
люди
хотят
остановить
войну
(остановить
войну)
If
they
had
a
love
as
sweet
as
you
they'd
forget
what
they
were
fighting
for,
Если
бы
у
них
была
такая
же
сладкая
любовь,
как
у
нас,
они
бы
забыли,
за
что
борются,
What's
the
matter
with
the
world
today?
Что
случилось
с
миром
сегодня?
The
land
of
the
free?
Somebody
lied
Страна
свободы?
Кто-то
солгал
They
can
bug
my
phone
and
people
'round
my
home
Они
могут
прослушивать
мой
телефон
и
следить
за
моим
домом
They'll
only
see
you
and
me
making
love
inside
Они
увидят
только,
как
мы
любим
друг
друга
I've
never
seen
the
moon
look
so
lovely
as
the
night
I
saw
it
with
you,
Я
никогда
не
видел
луну
такой
прекрасной,
как
в
ту
ночь,
когда
смотрел
на
нее
с
тобой,
It
let
me
know
I'd
never
seen
the
moon
before,
Это
дало
мне
понять,
что
я
никогда
раньше
не
видел
луны,
So
many
speak
of
the
moon
as
though
it
had
no
flaws,
Так
много
говорят
о
луне,
как
будто
у
нее
нет
недостатков,
But
to
compare
it
to
a
beauty
like
yours
would
give
one
pause
Но
сравнить
ее
с
такой
красотой,
как
твоя,
заставит
задуматься
Nothing
about
you
is
false,
that's
why
your
love
is
real
В
тебе
нет
ничего
фальшивого,
поэтому
твоя
любовь
настоящая
God
forbid
if
you
belonged
to
another
I'd
have
to
steal
you
Упаси
Бог,
если
бы
ты
принадлежала
другому,
мне
пришлось
бы
тебя
украсть
I'd
have
to
take
you
from
your
man
Мне
пришлось
бы
отнять
тебя
у
твоего
мужчины
I
might
be
tempted
to
break
the
law
round
here
У
меня
может
возникнуть
соблазн
нарушить
закон
Because
your
beauty,
it
gives
one
pause
Потому
что
твоя
красота
заставляет
задуматься
It
slows
me
down
Она
замедляет
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PRINCE
Attention! Feel free to leave feedback.