Lyrics and translation Prince - If Eye Was the Man In Ur Life
If
Eye
was
the
man
in
your
life
Если
бы
я
был
мужчиной
в
твоей
жизни
...
Eye′d
make
you
happy
Я
сделаю
тебя
счастливым.
Eye'd
treat
you
right
Я
бы
обращался
с
тобой
правильно
Eye′d
buy
you
flowers,
every
single
day
Я
бы
покупал
тебе
цветы
каждый
божий
день.
Eye'd
give
you
power
Глаз
даст
тебе
силу.
Eye'd
do
whatever
you
say
Я
сделаю
все,
что
ты
скажешь.
Eye
heard
a
rumor
that
your
man,
he
said
he′d
do
you
wrong
До
меня
дошел
слух,
что
твой
человек
сказал,
что
сделает
тебе
плохо.
And
you′re
so
vain,
you'd
think
that
you′re
the
one
behind
this
song
И
ты
так
тщеславен,
что
думаешь,
что
это
ты
стоишь
за
этой
песней.
Sure
you
know
he
got
plenty
lyrics,
yeah,
up
his
sleeve
Конечно,
ты
знаешь,
что
у
него
полно
стихов,
да,
в
рукаве.
And
after
he
got
what
he
want,
he
just
go
up
and
leave
И
после
того,
как
он
получил
то,
что
хотел,
он
просто
поднялся
и
ушел.
And
Sunday
chocolate
on
the
roof
right
after
his
game
И
воскресный
шоколад
на
крыше
сразу
после
его
игры
He
like
the
Lakers
but
the
Sixers
on
when
he
came
Он
как
Лейкерс,
но
Сиксерс,
когда
он
пришел.
If
he's
with
another
now,
you
best
believe
the
party′s
crackin'
Если
он
сейчас
с
другой,
тебе
лучше
поверить,
что
вечеринка
в
разгаре.
You′re
getting
played
girl,
you
better
get
your
mack
on
Тебя
разыгрывают,
девочка,
тебе
лучше
надеть
свой
мак.
And
do
onto
others,
as
they
do
onto
you
И
поступай
с
другими
так
же,
как
они
поступают
с
тобой.
You
call
me
on
the
day,
that
you
and
him
are
just
to
through
Ты
звонишь
мне
в
тот
день,
когда
вы
с
ним
только
что
расстались.
If
Eye
was
the
man
in
your
life
Если
бы
я
был
мужчиной
в
твоей
жизни
...
Eye'd
make
you
happy
Я
сделаю
тебя
счастливым.
Eye'd
treat
you
right
Я
бы
обращался
с
тобой
правильно
Eye′d
buy
you
flowers,
every
single
day
Я
бы
покупал
тебе
цветы
каждый
божий
день.
Eye′d
give
you
power
Глаз
даст
тебе
силу.
Eye'd
do
whatever
you
say
Я
сделаю
все,
что
ты
скажешь.
Was
it
you
that
Eye
saw
outside
the
liquor
store
Это
тебя
я
видел
возле
винного
магазина
Waiting
on
that
fool,
to
purchase
what
you′d
been
dying
for?
Ждать
этого
дурака,
чтобы
купить
то,
за
что
ты
умирал?
And
before
Eye
see
you
drop
a
spill,
Eye
have
to
bring
you
down
И
прежде
чем
я
увижу,
как
ты
проливаешь
воду,
я
должен
сбить
тебя
с
ног.
Now
you
got
that
chocolate
barracuda
hangin'
round
Теперь
у
тебя
есть
эта
шоколадная
Барракуда,
болтающаяся
вокруг.
Hangin′
round
your
neck
like
a
cheap
gold
chain
Висит
у
тебя
на
шее,
как
дешевая
золотая
цепочка.
He
don't
deserve
to
say,
that
he
ever
knew
your
name
Он
не
заслуживает
того,
чтобы
говорить,
что
он
когда-либо
знал
твое
имя.
Much
less
he
get
to
smell,
the
perfume
Eye
gave
you
И
уж
тем
более
он
не
почувствует
запаха
духов,
которые
дал
тебе
глаз.
Please,
don′t
tell
me
that
you
all
got
down
Пожалуйста,
не
говорите
мне,
что
вы
все
упали.
Better
do
onto
others
as
they
do
onto
you
Лучше
поступай
с
другими
так,
как
они
поступают
с
тобой.
You
call
me
on
the
day,
that
you
and
him
are
just
to
through
Ты
звонишь
мне
в
тот
день,
когда
вы
с
ним
только
что
расстались.
If
Eye
was
the
man
in
your
life
Если
бы
я
был
мужчиной
в
твоей
жизни
...
Eye'd
make
you
happy
Я
сделаю
тебя
счастливым.
Eye'd
treat
you
right
Я
бы
обращался
с
тобой
правильно
Eye′d
buy
you
flowers,
every
single
day
Я
бы
покупал
тебе
цветы
каждый
божий
день.
Eye′d
give
you
power
Глаз
даст
тебе
силу.
Eye'd
do
whatever
you′re
saying
(whatever
you're
saying)
Я
сделаю
все,
что
ты
скажешь
(все,
что
ты
скажешь).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PRINCE ROGERS NELSON
Attention! Feel free to leave feedback.