Lyrics and translation Private Paul - A Road Of Nothing
Do
you
believe
you
still
possess
the
ability
to
be
happy?
Ты
веришь,
что
все
еще
способен
быть
счастливым?
No.
I
know
that
sounds
weird
cause
I'm
like
half
smiling
right
now
Нет,
я
знаю,
это
звучит
странно,
потому
что
сейчас
я
почти
улыбаюсь.
I
don't,
right
now.
Maybe
there's
a
way
to
get
it
back
but
I
Может
быть,
есть
способ
вернуть
его
обратно,
но
я
...
No.
I
don't
think
I
can
experience
joy
Нет,
я
не
думаю,
что
могу
испытывать
радость.
I
loved
life.
And
something
one
day
just
kinda
Я
любил
жизнь,
и
что-то
однажды
просто
...
Clicked
and
it
was
a
steady
down,
down,
down
Щелкнуло,
и
это
был
постоянный
спуск,
спуск,
спуск.
Down
and
trying
to
hide
it.
You
know
Вниз
и
пытаюсь
это
скрыть.
Cus'
you
don't
really
know
that
you're
going
down
until
people
Потому
что
ты
на
самом
деле
не
знаешь,
что
идешь
ко
дну,
пока
люди
You're
realising
you're
not
happy
with
anything
Ты
осознаешь,
что
ничему
не
радуешься.
Like
nothing
makes
you
happy
Как
будто
ничто
не
делает
тебя
счастливым.
You
used
to
be
happy
all
the
time
Раньше
ты
всегда
была
счастлива.
And
now
everything
that
made
you
happy
is
just
tiresome
И
теперь
все,
что
делало
тебя
счастливым,
просто
утомительно.
Which
rеally
is
scary
to
think
how
the
future
is
Что
действительно
страшно
подумать,
каково
будущее.
One
of
thе
worst
things
for
me
to
do
Это
одна
из
худших
вещей
для
меня.
Because
I'm
convinced
Потому
что
я
убежден
And
all
I
see
is
usually
just
a
road
of
nothing.
Nothing
И
все,
что
я
вижу,
это
обычно
просто
дорога
из
ничего.
Just
every
morning,
the
same
sun
Каждое
утро
одно
и
то
же
солнце.
Coming
through
the
same
window,
at
the
same
time
В
одно
и
то
же
окно,
в
одно
и
то
же
время.
To
wake
you
up
to
the
same
day,
of
the
same
pain
Чтобы
разбудить
тебя
в
тот
же
день,
от
той
же
боли.
With
the
same
extreme
boredom,
of
the
same
frustrations
С
той
же
предельной
скукой,
с
теми
же
разочарованиями.
You
see
where
this
goes.
And
so
I'm
trying
really
hard
not,
not
to
Ты
видишь,
к
чему
все
идет,
и
поэтому
я
очень
стараюсь
этого
не
делать.
I'm
trying
to
find
a
way
to
be
comfortable
with
the
present
Я
пытаюсь
найти
способ
чувствовать
себя
комфортно
в
настоящем.
Because
I'm
not.
I'm
not
comfortable
with
the
present
Потому
что
это
не
так,
мне
неудобно
в
настоящем.
I'm
not
comfortable
with
the
past
Мне
не
нравится
прошлое.
I'm
definitely
scared
to
death
of
the
future
Я
определенно
до
смерти
боюсь
будущего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
D.S.E.P.
date of release
10-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.