Private Paul - F10.0 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Private Paul - F10.0




F10.0
F10.0
Niemand,
Никто,
Außer dir und mir darf wissen was du bist
Кроме тебя и меня, не должен знать, кто ты
Und für alle Zeit sein wirst
И кем всегда будешь
Die Freude meines Lebens
Радость моей жизни.
Ich hab gesagt ich schreib′ ein Lied für dich
Я говорил, что напишу для тебя песню,
Weil die du die eine große Liebe bist die man nie vergisst
Потому что ты та самая большая любовь, которую никогда не забывают.
Und nach all' der Zeit die jetzt vorüber ist
И после всего времени, что прошло,
Versuch′ ich die Gefühle wieder zu spüren auch wenn es schwierig ist
Я пытаюсь снова почувствовать те чувства, даже если это сложно.
Wenn ich mich je auf was gefreut habe dann warst es du
Если я когда-либо на что-то и надеялся, то это была ты.
Nächtelang nur wir beide und es war alles gut
Ночи напролет только мы вдвоем, и все было хорошо.
Tränen und Streitereien gab es für uns nicht
Слез и ссор для нас не существовало.
Ich habe meine Familie und Freunde vernachlässigt für dich
Я пренебрегал семьей и друзьями ради тебя.
Ich hätte nie damit gerechnet das du mich verlässt
Я никогда не думал, что ты меня бросишь.
Ich hab mich auf dich verlassen doch wo bist du jetzt?
Я полагался на тебя, но где ты сейчас?
Ich hab versucht dich zu vergessen beinah' täglich
Я пытался забыть тебя почти каждый день.
Ich hab versucht dich zu ersetzen doch es geht nicht
Я пытался заменить тебя, но это невозможно.
Ich will das du wieder ein Teil von meinem Leben bist
Я хочу, чтобы ты снова стала частью моей жизни.
Alle denen ich das erzählt hab verstehen mich nicht
Все, кому я это рассказывал, не понимают меня.
Du warst was besonderes für mich
Ты была для меня особенной.
Komm zurück, Dieser Song ist nur für dich
Вернись, эта песня только для тебя.
Der letzte Rest in meinem Herzen der noch schlägt
Последний остаток в моем сердце, который еще бьется,
Gehört nur Dir
Принадлежит только тебе.
Gehört nur Dir
Принадлежит только тебе.
Ich denke immer noch an Dich
Я все еще думаю о тебе.
Der letzte Rest in meinem Herzen der noch lebt
Последний остаток в моем сердце, который еще жив,
Gehört nur Dir
Принадлежит только тебе.
Gehört nur Dir
Принадлежит только тебе.
Ich vermisse Dich
Я скучаю по тебе.
Ich bin immer noch nicht verreckt
Я все еще жив,
Aber die meisten Erinnerungen sind weg
Но большинство воспоминаний исчезли.
Außer diesem warmen Gefühl in der Brust
Кроме этого теплого чувства в груди,
Das ich hatte als ich noch nicht wusste das du mich verlässt
Которое было у меня, когда я еще не знал, что ты меня бросишь.
Weißt du noch als wir so taten als wär' alles okay?
Помнишь, как мы делали вид, что все в порядке?
Man merkt erst am Ende wie schnell die Jahre vergehen
Только в конце понимаешь, как быстро летят годы.
Man könnte sagen wir haben uns auseinandergelebt
Можно сказать, мы отдалились друг от друга.
Um über alles zu reden ist es schon lange zu spät
Чтобы обо всем поговорить, уже слишком поздно.
Ich werde nie vergessen wie du für mich da warst
Я никогда не забуду, как ты была рядом со мной,
Als alles was ich hatte zerbrach und ich nicht klar kam
Когда все, что у меня было, рухнуло, и я не мог справиться.
Als ich nicht wusste wieso keiner mag
Когда я не понимал, почему меня никто не любит.
Du warst die ganze Zeit für mich da
Ты все время была рядом.
Doch jetzt bin ich allein
Но теперь я один.
Auch wenn es mich in meinen Innern zerreißt
Даже если это разрывает меня изнутри,
Denke ich an Dich und vermisse die Zeit
Я думаю о тебе и скучаю по тому времени.
Du hast mich zerstört doch ich bin immer noch Dein
Ты разрушила меня, но я все еще твой.
Der letzte Rest in meinem Herzen der noch schlägt
Последний остаток в моем сердце, который еще бьется,
Gehört nur Dir
Принадлежит только тебе.
Gehört nur Dir
Принадлежит только тебе.
Ich denke immer noch an Dich
Я все еще думаю о тебе.
Der letzte Rest in meinem Herzen der noch lebt
Последний остаток в моем сердце, который еще жив,
Gehört nur Dir
Принадлежит только тебе.
Gehört nur Dir
Принадлежит только тебе.
Ich vermisse Dich
Я скучаю по тебе.
Der letzte Rest in meinem Herzen der noch schlägt
Последний остаток в моем сердце, который еще бьется,
Gehört nur Dir
Принадлежит только тебе.
Gehört nur Dir
Принадлежит только тебе.
Ich denke immer noch an Dich
Я все еще думаю о тебе.
Der letzte Rest in meinem Herzen der noch lebt
Последний остаток в моем сердце, который еще жив,
Gehört nur Dir
Принадлежит только тебе.
Gehört nur Dir
Принадлежит только тебе.
Ich vermisse Dich
Я скучаю по тебе.





Writer(s): Private Paul


Attention! Feel free to leave feedback.