Lyrics and translation PRoMete - Inanma - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inanma - Remastered
Не верь - Remastered
Qorxu
nağıllarındakı
qəhrəmanlardanam,
Я
из
тех
героев,
что
в
страшных
сказках,
Ordan
qaçıb
bura
düşmüşəm.
Оттуда
сбежал
и
сюда
попал.
Köpək
dişlərim
var.
У
меня
есть
клыки.
Mənə
bax!
Səni
yeyərəm.
Смотри
на
меня!
Я
съем
тебя.
Hər
gücə
iki
diri
bala
parçalamasam,
rahat
yata
bilmirəm,
Если
не
разорву
на
части
пару
живых
детенышей,
не
могу
спокойно
спать,
Düzü,
özüm
də
bilmirəm
niyə
belə
oldum.
Честно
говоря,
сам
не
знаю,
почему
я
стал
таким.
Bir
səhər
yatdım,
gecə
durdum,
Однажды
утром
лег
спать,
ночью
проснулся,
Gördüm,
gözümün
içi
qan.
Увидел,
что
глаза
мои
полны
крови.
Güzgüyə
baxmaqdan
qorxuram
o
gündən,
Боюсь
смотреть
в
зеркало
с
того
дня,
Günəşi
də
sevə
bilmirəm
artıq.
Солнце
тоже
больше
не
люблю.
O
da
məni
sevmir,
çünki.
Оно
тоже
меня
не
любит,
ведь.
Düşündüm
ki,
bəlkə,
yuxudur,
dişlədim
qolumu.
Подумал,
что,
может
быть,
это
сон,
укусил
себя
за
руку.
Qoluma
iz
düşüb
o
gündən.
На
руке
остался
след
с
того
дня.
Özümdən
qorxmağa
başlayıram.
Начинаю
бояться
самого
себя.
Evi
sür-sümük
basıb,
Дом
завален
костями,
Qonşular
da
şikayətlənir
əlimdən.
Соседи
тоже
жалуются
на
меня.
Qonşunun
oğlunu
da
yedim
dünən
hirsimdən,
Съел
вчера
сына
соседа
в
порыве
гнева,
Sonra
ordan
qaçdım
gizlin
mən.
Потом
тайком
оттуда
сбежал.
İndi
gündüzləri
zirzəmilərdə
keçirən
nağıl
qəhrəmanlarındanam.
Теперь
я
из
тех
сказочных
героев,
что
проводят
дни
в
подвалах.
Nağıl
danışırlar
sənə.
Boşdu.
Тебе
сказки
рассказывают.
Пустые.
Hər
şey
göründüyü
kimi
deyil,
içi
boşdu,
Все
не
так,
как
кажется,
внутри
пусто,
Boşdu,
boşdu,
boşdu.
Пусто,
пусто,
пусто.
Yalan
danışırlar
sənə.
Boşdu.
Тебе
лгут.
Пусто.
Hər
şey
göründüyü
kimi
deyil,
içi
boşdu,
Все
не
так,
как
кажется,
внутри
пусто,
Boşdu,
boşdu,
boşdu.
Пусто,
пусто,
пусто.
Nağıl
danışırlar
sənə.
Boşdu.
Тебе
сказки
рассказывают.
Пустые.
Hər
şey
göründüyü
kimi
deyil,
içi
boşdu,
Все
не
так,
как
кажется,
внутри
пусто,
Boşdu,
boşdu,
boşdu.
Пусто,
пусто,
пусто.
Yalan
danışırlar
sənə.
Boşdu.
Тебе
лгут.
Пусто.
Hər
şey
göründüyü
kimi
deyil,
içi
boşdu,
Все
не
так,
как
кажется,
внутри
пусто,
Boşdu,
boşdu,
boşdu.
Пусто,
пусто,
пусто.
Mən
kölgəlikləri
sevmirəm,
Я
не
люблю
тени,
Mənim
yerim
gün
altıdır.
Мое
место
под
солнцем.
İstəyirəm
gün
altında
qanadlarım
parıldasın,
Хочу,
чтобы
мои
крылья
сверкали
под
солнцем,
Hər
kəs
məni
tanısın.
Чтобы
все
меня
узнали.
Hündürlükləri
sevirəm,
Люблю
высоты,
Tək
qorxum
qartallardı.
Только
орлов
боюсь.
Uçmağı
təzə
öyrənmişəm.
Я
только
недавно
научился
летать.
Göydən
yer
üstü
nə
gözəldir?!
Как
прекрасна
земля
с
высоты?!
Uçsan,
sən
də
görərdin.
Если
бы
ты
полетала,
ты
бы
тоже
увидела.
Sən
də
mənim
kimi,
dəli
kimi
sevə
bilərdin,
Ты
бы
тоже,
как
я,
как
безумная,
могла
бы
полюбить,
Göyərçin
olduğunu
dərk
etdiyin
anda
В
тот
миг,
когда
ты
поймешь,
что
ты
голубка,
Dərdləri
tərk
edərdin,
tək
gedərdin,
Ты
оставишь
печали,
улетишь
одна,
Və
bir
gün
cüt
olardın.
И
однажды
обретешь
пару.
Yanına
bir
dişi
qoşulardı,
К
тебе
присоединится
голубка,
Daşı-divarı
fərqli
görməyə
başlardın.
Ты
начнешь
видеть
мир
по-другому.
Hər
tərəf
çiçəklə
dolardı,
Все
вокруг
заполнится
цветами,
Sevdiyin
rəngi
alardı
ətraf.
Все
вокруг
окрасится
в
твой
любимый
цвет.
"Günəşim"
– deyərdin
ona
sən,
"Мое
солнышко"
– скажешь
ты
ей,
Sevgini
hər
gün
yüz
dəfə
sübut
eləyib
Каждый
день
сто
раз
доказывая
свою
любовь,
Xoşbətliyin
nə
olduğunu
birdəfəlik
anlayıb
ömür
sürərdin.
Ты
проживешь
жизнь,
раз
и
навсегда
поняв,
что
такое
счастье.
Nağıl
danışırlar
sənə.
Boşdu.
Тебе
сказки
рассказывают.
Пустые.
Hər
şey
göründüyü
kimi
deyil,
içi
boşdu,
Все
не
так,
как
кажется,
внутри
пусто,
Boşdu,
boşdu,
boşdu.
Пусто,
пусто,
пусто.
Yalan
danışırlar
sənə.
Boşdu.
Тебе
лгут.
Пусто.
Hər
şey
göründüyü
kimi
deyil,
içi
boşdu,
Все
не
так,
как
кажется,
внутри
пусто,
Boşdu,
boşdu,
boşdu.
Пусто,
пусто,
пусто.
Nağıl
danışırlar
sənə.
Boşdu.
Тебе
сказки
рассказывают.
Пустые.
Hər
şey
göründüyü
kimi
deyil,
içi
boşdu,
Все
не
так,
как
кажется,
внутри
пусто,
Boşdu,
boşdu,
boşdu.
Пусто,
пусто,
пусто.
Yalan
danışırlar
sənə.
Boşdu.
Тебе
лгут.
Пусто.
Hər
şey
göründüyü
kimi
deyil,
içi
boşdu,
Все
не
так,
как
кажется,
внутри
пусто,
Boşdu,
boşdu,
boşdu.
Пусто,
пусто,
пусто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pərviz Isaqov
Attention! Feel free to leave feedback.