PRoMete - Mahnılar Bilir Kimə Yazılır - Remastered - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation PRoMete - Mahnılar Bilir Kimə Yazılır - Remastered




Mahnılar Bilir Kimə Yazılır - Remastered
Songs Know to Whom They Are Written - Remastered
Yenə tək bu boş otağımda bir çarpayım, bir divan iki qoltuq
I'm in this empty room again, a bed, a couch, and two armchairs
Mənitək hiss edən olubmu boğaza qədər çətinlik, içində boşluq
Have you ever felt suffocated wholehearted, feeling empty
Səni tək istəyirdim, sən mənə verdin mənfi sonsuzluq
I only wanted you, you gave me negative infinity
Mən isə sənə mahnı yazmamağa söz verərək götürmüşəm vərəq qələm
And I promised not to write songs for you and took a pen and a piece of paper
(Nəqarət: PRoMete)
(Chorus: PRoMete)
Yazdım, küçələrin boşluğundan xatırlandım
I wrote, I remembered the emptiness of the streets
Çox çətin, sənsiz mənə çox çətin
It is so incredibly difficult without you
Yazdım, gecələrin dostluğundan xatırlandım
I wrote, I remembered the friendship of nights
Çox sətir sənə ünvanlı, çox sətir
Many lines are addressed to you, many lines
Hər sətirdə sənə yazmıram bu mahnını
I do not write this song for you with every single line
Bu mahnı başqa mövzunun mahnısı
This song is about a different subject
Əhvalı pis olan insanların şərqisi
It is the ballad of people who are in a bad mood
Adı keçən hər sətir şərtidir
Every line that mentions a name is conditional
Mərcidi bu mahnı beynin hisslərin
My dear, this song is about your mind and feelings
Sənə yönəlmir artıq hisslərim
My feelings are no longer directed towards you
Çox dedim, çox dedim amma
I said a lot, I said a lot, but
Mahnılar bilir kimə yazılır
Songs know who they are written for
PRoMete)
PRoMete)
Bu aralar içimi bürüyən təlaş məni rahat bıraxmır
The thing that's enveloped me these days won't let me go
Həyat durğun, beyin quraqlıq
Life is slow, my mind is dry
Sən isə bəlkə qulaqda qulaqlıq
And you're probably listening to your earphones
Dinlədikcə səsimi hiss edirsən uzaqlıq
As you listen my voice, you feel a sense of distance
Uşaqlıq xatirələri kimi uzaqdı
Like the memories of childhood are distant
Səninlə yaşadığım yaxın keçmişdəki münasibətlər
Relationships I had with you in the near past
Kaş ki, duraydın, aydın-aydın danışaydıq
I wish you stayed, and I wish we had a transparent talk
Ayrılmadan öncə bilsəydim ki, olacaq sonda qovuşmamaqlıq
Before parting, if I would only know that we won't come together in the end
Mən birazda yumşaqlıq edib, səni gərək saxlayaydım
I should have been a bit more lenient and keep you
Ya da bağlayaydım gərək elə sən gedən günü bütün mövzuları
Or I should have closed all the topics on the day you left
Mənim arzularım tamam başqalaşıb indi
My dreams have changed completely now
Baş qarışıq indi, dolaşıb indi
My head's confused and messed up now
Ya da yazmıram
Or I'll stop writing
(Nəqarət: PRoMete)
(Chorus: PRoMete)
Yazdım, küçələrin boşluğundan xatırlandım
I wrote, I remembered the emptiness of the streets
Çox çətin, sənsiz mənə çox çətin
It is so incredibly difficult without you
Yazdım, gecələrin dostluğundan xatırlandım
I wrote, I remembered the friendship of nights
Çox sətir sənə ünvanlı, çox sətir
Many lines are addressed to you, many lines
Hər sətirdə sənə yazmıram bu mahnını
I do not write this song for you with every single line
Bu mahnı başqa mövzunun mahnısı
This song is about a different subject
Əhvalı pis olan insanların şərqisi
It is the ballad of people who are in a bad mood
Adı keçən hər sətir şərtidir
Every line that mentions a name is conditional
Mərcidi bu mahnı beynin hisslərin
My dear, this song is about your mind and feelings
Sənə yönəlmir artıq hisslərim
My feelings are no longer directed towards you
Çox dedim, çox dedim amma
I said a lot, I said a lot, but
Mahnılar bilir kimə yazılır
Songs know who they are written for





Writer(s): Parviz Promete Isagov


Attention! Feel free to leave feedback.