Lyrics and translation Prozak Soup feat. Joan Palomares - Intro
Et
conten
un
dolç
conte
a
l'orella
У
тебя
есть
сладкая
сказка
для
ушей.
I
tot
dependrà
si
eres
mascle
o
femella
И
все
будет
зависеть
от
того,
мужчина
ты
или
женщина.
Si
de
Marroc
o
de
Suècia
Если
из
Марокко
или
Швеции
Si
de
palau
o
cabanya
Если
дворец
или
хижина
Que
esta
vida
no
es
sana
Что
эта
жизнь
вредна
для
здоровья.
Que
la
lletra
no
es
paga
sola
чтобы
письмо
не
было
оплачено.
L'excusa
es
bona,
per
què?
Оправдание
хорошее,
но
почему?
Volíeu
enganyar
al
solde
migdia
Ты
изменял
сольде
полдень
Menjaràs
porqueria
Менхарас
мусор
La
pastilla
ho
cura
tot
Таблетка
тебе
небезразлична
Pitjor
cada
dia
Хуже
всего
с
каждым
днем.
I
et
pegaràs
la
bacà
А
ты
пегарас
бак
Ens
volen
fer
creure
que
el
foc
no
fa
flames
Нас
заставляют
верить,
что
огонь
не
пламенеет.
I
que
un
au
no
té
ales,
no
(Hahaha,
tshhh)
И
что
у
птицы
нет
крыльев,
нет
(ха-ха-ха,
тшшш).
No
em
tires
sal
en
el
tall
del
meu
taló
Я
не
чувствую
соли
на
пятке.
Et
deixen
coix
al
marató
Оставлю
тебя
хромым
на
марафоне.
Ací
qui
ven
la
veritat?
Кто
продает
им
правду?
Que
el
president
no
està
tancat
Что
президент
не
закрыт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Imbècil
date of release
02-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.