Prozak Soup feat. Joan Palomares - Pensa, pensa...! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Prozak Soup feat. Joan Palomares - Pensa, pensa...!




Pensa, pensa
Думай, думай.
Pensa, pensa
Думай, думай.
Pensa, pensa que la vida és molt extensa
Думай, думай, что жизнь слишком обширна.
De què serveix tot el que no siga ciència?
Что хорошего во всех остальных науках?
Com es diu això que sents a l'estómac?
Как ты говоришь то, что чувствуешь в животе?
Quan t'ho veus i t'inunda la vergonya
Когда ты это делаешь голоса наполняют тебя стыдом
Tires de la corda
Обнажает руку от веревки
Que no cap nus fet allà dalt
У тебя там нет никакого узла.
Tires de la fusta
Обнажает руку из дерева
Que no sura en un mar marejat
Это не плавание в море головокружение
La meua memòria és un joguet trencat
Моя память-сломанная игрушка.
Tu ets la noria que s'atura i jo em quede dalt
Ты сосиска он останавливается и я подчиняюсь ему
No ho entendrà mai, mai, mai
Никогда, никогда, никогда ...
De nou en els carrerons torne a tindre por
Вернувшись на улицы, я испытываю страх.
Despertada la conciència front al seu terror
Пробудил дух прямо к твоему ужасу
Esgotada la paciència ara ja val tot
Истощилось терпение теперь это все
Ara ja val tot
Теперь это все.
Fet pols en els carrerons, hem perdut la por
Дело в том, что пыль на узких улицах, мы потеряли страх.
Despertada la conciència som el seu terror
Пробужденное осознание мы твой ужас
Esgotada la paciència ara ja val tot
Истощилось терпение теперь это все
Sóc ara el seu terror
Теперь я твой ужас.
Jo sóc part de la duna
Я-часть дюны.
Ets el vent que la va borrant
Ты-ветер, который был уничтожен.
Jo sóc foc d'una espurna
Я-огонь из искры.
Tu la pluja que ací ha fet un llac
Ты дождь здесь сотворил озеро
La meua memòria és un joguet trencat
Моя память-сломанная игрушка.
Tu ets la noria que s'atura i jo em quede dalt
Ты сосиска он останавливается и я подчиняюсь ему
No ho entendrà mai, mai, mai
Никогда, никогда, никогда ...
De nou en els carrerons torne a tindre por
Вернувшись на улицы, я испытываю страх.
Despertada la conciència front al seu terror
Пробудил дух прямо к твоему ужасу
Esgotada la paciència ara ja val tot
Истощилось терпение теперь это все
Ara ja val tot
Теперь это все.
Fet pols en els carrerons, hem perdut la por
Дело в том, что пыль на узких улицах, мы потеряли страх.
Despertada la conciència som el seu terror
Пробужденное осознание мы твой ужас
Esgotada la paciència ara ja val tot
Истощилось терпение теперь это все
Sóc ara el seu terror
Теперь я твой ужас.






Attention! Feel free to leave feedback.