Lyrics and translation Prozak Soup feat. Joan Palomares - Sentat t'espere a mi
Rosegar
l'asfalt
i
rentar-se
les
dents
Грызть
асфальт
и
чистить
зубы.
Arrapa
un
mur
i
escriu
el
que
sents
Аррапа
стена
и
напиши
что
ты
чувствуешь
Mossegar
l'asfalt
i
rentar-se
les
dents
Кусаю
асфальт
и
чищу
зубы.
I
resar
content,
un
futur
decent
И
молитесь
о
счастье,
о
достойном
будущем.
I
somiar
que
se
sent
el
soroll
del
vent
И
мечтать,
что
ты
слышишь
шум
ветра.
I
somiar
que
el
ball
no
s'ature
mai
И
мечтаю,
чтобы
бал
не
прекращался
никогда.
Tot
el
que
tinc
ho
he
guanyat
Все,
что
у
меня
есть,
я
заработал.
Que
visca
el
mercat
Это
отбраковало
рынок.
Qui
passa
fam
s'ho
ha
buscat
ell
sol
Кто
голодает
тот
ищет
его
одного
No
saps
tornar
al
teu
carrer
sense
taxi
(Sentat
t'espere)
Не
знаю,
возвращайся
на
свою
улицу
без
такси
(садись,
надеюсь).
No
saps
d'on
ve
la
carn
envasada
al
buit
(Sentat
t'espere)
Не
знаю,
откуда
это
взялось
мясо,
вакуумный
пакет
(садись,
надеюсь).
I
ara
la
vida
et
mamprén
i
a
tu:
galtà!
(Sentat
t'espere)
А
теперь
жизнь,
которую
ты,
мампрен,
и
ты:
Галта!
(садись,
ты
надеешься)
Estava
abans
el
bosc
que
els
estadis
de
futbol
(Sentat
t'espere
a
mi)
Это
было
до
того,
как
в
лесу
появились
футбольные
стадионы
(садись,
ты
меня
дождешься).
El
mando
de
la
play,
el
millor
amic
Эль
Мандо
де
ла
плей,
лучший
друг
La
botiga
de
roba
és
on
sóc
feliç
Магазин
одежды-вот
где
я
счастлива.
El
banc
sempre
és
just
amb
mi
Банк
всегда
рядом
со
мной.
I
a
la
farmàcia
no
venen
verí
И
в
аптеке
не
продают
яд.
Si
no
et
portes
bé
a
l'escola
Если
нет
то
принесите
в
школу
No
vull
que
t'ajuntes
amb
el
meu
fill
Я
не
хочу,
чтобы
ты
была
с
моим
сыном.
Perquè
estàs
serril,
no
tens
classe
ni
estil
Потому
что
ты
серрил,
у
тебя
нет
ни
класса,
ни
стиля.
Tenies
les
mateixes
oportunitats
У
тебя
были
те
же
возможности.
Però
ara
eres
un
puto
pobre
Но
теперь
ты
был
чертовски
беден
Tot
el
que
tinc
ho
he
guanyat
Все,
что
у
меня
есть,
я
заработал.
Que
visca
el
mercat
Это
отбраковало
рынок.
Qui
passa
fam
s'ho
ha
buscat
ell
sol
Кто
голодает
тот
ищет
его
одного
Tot
el
que
tinc
ho
he
guanyat
Все,
что
у
меня
есть,
я
заработал.
Tot
el
que
tinc
ho
he
guanyat
Все,
что
у
меня
есть,
я
заработал.
Tot,
tot,
tot-
Все,
все,
все...
No
saps
tornar
al
teu
carrer
sense
taxi
(Sentat
t'espere)
Не
знаю,
возвращайся
на
свою
улицу
без
такси
(садись,
надеюсь).
No
saps
d'on
ve
la
carn
envasada
al
buit
(Sentat
t'espere)
Не
знаю,
откуда
это
взялось
мясо,
вакуумный
пакет
(садись,
надеюсь).
I
ara
la
vida
et
mamprén
i
a
tu:
galtà!
(Sentat
t'espere)
А
теперь
жизнь,
которую
ты,
мампрен,
и
ты:
Галта!
(садись,
ты
надеешься)
Estava
abans
el
bosc
que
els
estadis
de
futbol
(Sentat
t'espere
a
mi)
Это
было
до
того,
как
в
лесу
появились
футбольные
стадионы
(садись,
ты
меня
дождешься).
Estàs
farta
de
l'home
amb
qui
et
gites
Ты
сыт
по
горло
человеком,
с
которым
общаешься?
El
teu
millor
amic
s'alegra
quan
tu
suspens
Твой
лучший
друг
будет
рад,
когда
ты
потерпишь
неудачу.
I
ara
ja
no
tens
ungles,
ni
dit,
ni
braç
И
теперь
у
тебя
нет
ни
ногтей,
ни
пальцев,
ни
рук.
Anar
a
missa
ja
no
compensa
la
teua
immensa
maldat
Иди
к
мессе,
так
как
не
стоишь
своего
огромного
зла.
No
tens
vergonya
ni
la
coneixes
(Sentat
t'espere)
У
тебя
нет
ни
стыда,
ни
знания
(садись,
ты
надеешься).
Votaves
demòcrata
i
ara
vius
baix
d'un
pont
(Sentat
t'espere)
Голосует
демократ,
а
теперь
живет
по
мосту
(садись,
надеюсь).
I
ara
la
banca
et
mamprén,
pel
cul
t'ho
fa
(Sentat
t'espere)
А
теперь
банкинг
et
mamprén,
клянусь
задницей,
заставляет
тебя
(сесть,
ты
надеешься).
Estava
abans
la
terra
que
la
teua
cartera
(Sentat
t'espere
a
mi)
Это
было
до
Земли,
что
твой
портфель
(садись,
ты
ждешь
меня).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Imbècil
date of release
02-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.