Lyrics and translation Prozak Soup feat. Joan Palomares - Sentat t'espere a mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentat t'espere a mi
Сижу, жду тебя
Rosegar
l'asfalt
i
rentar-se
les
dents
Грызть
асфальт
и
чистить
зубы
Arrapa
un
mur
i
escriu
el
que
sents
Вцепиться
в
стену
и
написать,
что
чувствуешь
Mossegar
l'asfalt
i
rentar-se
les
dents
Кусать
асфальт
и
чистить
зубы
I
resar
content,
un
futur
decent
И
молиться,
довольная,
о
достойном
будущем
I
somiar
que
se
sent
el
soroll
del
vent
И
мечтать,
что
слышен
шум
ветра
I
somiar
que
el
ball
no
s'ature
mai
И
мечтать,
что
танец
никогда
не
закончится
Tot
el
que
tinc
ho
he
guanyat
Всё,
что
у
меня
есть,
я
заработал
Que
visca
el
mercat
Да
здравствует
рынок
Qui
passa
fam
s'ho
ha
buscat
ell
sol
Кто
голодает,
сам
себе
виноват
No
saps
tornar
al
teu
carrer
sense
taxi
(Sentat
t'espere)
Ты
не
знаешь,
как
вернуться
на
свою
улицу
без
такси
(Сижу,
жду
тебя)
No
saps
d'on
ve
la
carn
envasada
al
buit
(Sentat
t'espere)
Ты
не
знаешь,
откуда
берется
мясо
в
вакуумной
упаковке
(Сижу,
жду
тебя)
I
ara
la
vida
et
mamprén
i
a
tu:
galtà!
(Sentat
t'espere)
И
теперь
жизнь
бьет
тебя,
а
ты:
ай!
(Сижу,
жду
тебя)
Estava
abans
el
bosc
que
els
estadis
de
futbol
(Sentat
t'espere
a
mi)
Лес
был
раньше,
чем
футбольные
стадионы
(Сижу,
жду
тебя)
El
mando
de
la
play,
el
millor
amic
Джойстик
от
PlayStation
- лучший
друг
La
botiga
de
roba
és
on
sóc
feliç
Магазин
одежды
- это
то
место,
где
я
счастлив
El
banc
sempre
és
just
amb
mi
Банк
всегда
справедлив
ко
мне
I
a
la
farmàcia
no
venen
verí
А
в
аптеке
не
продают
яд
Si
no
et
portes
bé
a
l'escola
Если
ты
плохо
себя
ведешь
в
школе
No
vull
que
t'ajuntes
amb
el
meu
fill
Я
не
хочу,
чтобы
ты
общалась
с
моим
сыном
Perquè
estàs
serril,
no
tens
classe
ni
estil
Потому
что
ты
дикая,
у
тебя
нет
ни
класса,
ни
стиля
Tenies
les
mateixes
oportunitats
У
тебя
были
те
же
возможности
Però
ara
eres
un
puto
pobre
Но
теперь
ты
просто
нищенка
Tot
el
que
tinc
ho
he
guanyat
Всё,
что
у
меня
есть,
я
заработал
Que
visca
el
mercat
Да
здравствует
рынок
Qui
passa
fam
s'ho
ha
buscat
ell
sol
Кто
голодает,
сам
себе
виноват
Tot
el
que
tinc
ho
he
guanyat
Всё,
что
у
меня
есть,
я
заработал
Tot
el
que
tinc
ho
he
guanyat
Всё,
что
у
меня
есть,
я
заработал
Tot,
tot,
tot-
Всё,
всё,
всё-
No
saps
tornar
al
teu
carrer
sense
taxi
(Sentat
t'espere)
Ты
не
знаешь,
как
вернуться
на
свою
улицу
без
такси
(Сижу,
жду
тебя)
No
saps
d'on
ve
la
carn
envasada
al
buit
(Sentat
t'espere)
Ты
не
знаешь,
откуда
берется
мясо
в
вакуумной
упаковке
(Сижу,
жду
тебя)
I
ara
la
vida
et
mamprén
i
a
tu:
galtà!
(Sentat
t'espere)
И
теперь
жизнь
бьет
тебя,
а
ты:
ай!
(Сижу,
жду
тебя)
Estava
abans
el
bosc
que
els
estadis
de
futbol
(Sentat
t'espere
a
mi)
Лес
был
раньше,
чем
футбольные
стадионы
(Сижу,
жду
тебя)
Estàs
farta
de
l'home
amb
qui
et
gites
Ты
сыта
по
горло
мужчиной,
с
которым
спишь
El
teu
millor
amic
s'alegra
quan
tu
suspens
Твой
лучший
друг
радуется,
когда
ты
проваливаешься
I
ara
ja
no
tens
ungles,
ni
dit,
ni
braç
И
теперь
у
тебя
нет
ни
ногтей,
ни
пальца,
ни
руки
Anar
a
missa
ja
no
compensa
la
teua
immensa
maldat
Посещение
церкви
уже
не
искупает
твою
безмерную
злобу
No
tens
vergonya
ni
la
coneixes
(Sentat
t'espere)
У
тебя
нет
стыда,
и
ты
его
не
знаешь
(Сижу,
жду
тебя)
Votaves
demòcrata
i
ara
vius
baix
d'un
pont
(Sentat
t'espere)
Ты
голосовала
за
демократов,
а
теперь
живешь
под
мостом
(Сижу,
жду
тебя)
I
ara
la
banca
et
mamprén,
pel
cul
t'ho
fa
(Sentat
t'espere)
И
теперь
банк
имеет
тебя,
делает
это
с
тобой
сзади
(Сижу,
жду
тебя)
Estava
abans
la
terra
que
la
teua
cartera
(Sentat
t'espere
a
mi)
Земля
была
раньше,
чем
твой
кошелек
(Сижу,
жду
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Imbècil
date of release
02-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.